There are 874 total results for your 類 search. I have created 9 pages of results for you. Each page contains 100 results...
123456789Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
酒類総合研究所 see styles |
shuruisougoukenkyuujo / shuruisogokenkyujo しゅるいそうごうけんきゅうじょ |
(org) National Research Institute of Brewing; (o) National Research Institute of Brewing |
Variations: |
kakinrui かきんるい |
domestic poultry |
Variations: |
ikushurui いくしゅるい |
several kinds of; several varieties of |
Variations: |
gesshirui げっしるい |
(noun - becomes adjective with の) rodent |
アルカリ土類金属 see styles |
arukaridoruikinzoku アルカリどるいきんぞく |
alkali earth metal |
エンティティ種類 see styles |
entitishurui エンティティしゅるい |
{comp} entity type |
京大霊長類研究所 see styles |
kyoudaireichouruikenkyuujo / kyodairechoruikenkyujo きょうだいれいちょうるいけんきゅうじょ |
(place-name) Kyōdaireichōruikenkyūjo |
人類免疫缺陷病毒 人类免疫缺陷病毒 see styles |
rén lèi miǎn yì quē xiàn bìng dú ren2 lei4 mian3 yi4 que1 xian4 bing4 du2 jen lei mien i ch`üeh hsien ping tu jen lei mien i chüeh hsien ping tu |
human immunodeficiency virus (HIV) |
單端孢霉烯類毒素 单端孢霉烯类毒素 see styles |
dān duān bāo méi xī lèi dú sù dan1 duan1 bao1 mei2 xi1 lei4 du2 su4 tan tuan pao mei hsi lei tu su |
trichothecenes (TS, T-2) |
日本人類遺伝学会 see styles |
nipponjinruiidengakkai / nipponjinruidengakkai にっぽんじんるいいでんがっかい |
(org) Japan Society of Human Genetics; (o) Japan Society of Human Genetics |
日本動物分類学会 see styles |
nippondoubutsubunruigakkai / nippondobutsubunruigakkai にっぽんどうぶつぶんるいがっかい |
(org) Japanese Society of Systematic Zoology; JSSZ; (o) Japanese Society of Systematic Zoology; JSSZ |
日本文化人類学会 see styles |
nipponbunkajinruigakkai にっぽんぶんかじんるいがっかい |
(org) Japanese Society of Cultural Anthropology; JASCA; (o) Japanese Society of Cultural Anthropology; JASCA |
日本植物分類学会 see styles |
nipponshokubutsubunruigakkai にっぽんしょくぶつぶんるいがっかい |
(org) Japanese Society for Plant Systematics; JSPS; (o) Japanese Society for Plant Systematics; JSPS |
比叡山鳥類繁殖地 see styles |
hieizanchouruihanshokuchi / hiezanchoruihanshokuchi ひえいざんちょうるいはんしょくち |
(place-name) Hieizanchōruihanshokuchi |
甲殻類アレルギー see styles |
koukakuruiarerugii / kokakuruiarerugi こうかくるいアレルギー |
shellfish allergy |
米国鳥類学者連盟 see styles |
beikokuchouruigakusharenmei / bekokuchoruigakusharenme べいこくちょうるいがくしゃれんめい |
(o) American Ornithologists' Union |
英国鳥類保護協会 see styles |
eikokuchouruihogokyoukai / ekokuchoruihogokyokai えいこくちょうるいほごきょうかい |
(org) British Trust for Ornithology; BTO; (o) British Trust for Ornithology; BTO |
阿毘達磨品類足論 阿毘达磨品类足论 see styles |
ā pí dá mó pǐn lèi zú lùn a1 pi2 da2 mo2 pin3 lei4 zu2 lun4 a p`i ta mo p`in lei tsu lun a pi ta mo pin lei tsu lun Abidatsuma honrui soku ron |
Abhidharma-prakaraṇapāda-śāstra |
Variations: |
ruikei / ruike るいけい |
(1) type; pattern; shape; genre; breed; (2) similar type; similar pattern |
Variations: |
tagui たぐい |
(1) (kana only) kind; sort; type; (2) (See 類いする,類いない) equal; match; peer |
Variations: |
taguinai たぐいない |
(adjective) (kana only) matchless |
Variations: |
ruinonai るいのない |
(exp,adj-i) unprecedented; unparalleled; unparallelled |
Variations: |
kyourui / kyorui きょうるい |
wicked gang |
Variations: |
kaiashirui(kaiashi類); kaiashirui(橈脚類); toukyakurui(橈脚類); joukyakurui(橈脚類) / kaiashirui(kaiashi類); kaiashirui(橈脚類); tokyakurui(橈脚類); jokyakurui(橈脚類) カイアシるい(カイアシ類); かいあしるい(橈脚類); とうきゃくるい(橈脚類); じょうきゃくるい(橈脚類) |
copepods (small crustaceans of subclass Copepoda) |
Variations: |
kumogatarui(kumo形類); kumogatarui(蜘蛛形類) クモがたるい(クモ形類); くもがたるい(蜘蛛形類) |
arachnids |
Variations: |
tsunogokerui(tsunogoke類); tsunogokerui(角苔類) ツノゴケるい(ツノゴケ類); つのごけるい(角苔類) |
hornworts (non-vascular plants of order Anthocerotopsida) |
Variations: |
hiruinai ひるいない |
(adjective) (See 比類のない・ひるいのない) peerless; unique; unparalleled; unchallenged |
ファセット分類体系 see styles |
fasettobunruitaikei / fasettobunruitaike ファセットぶんるいたいけい |
{comp} faceted classification system |
分析合成形分類体系 see styles |
bunsekigouseigatabunruitaikei / bunsekigosegatabunruitaike ぶんせきごうせいがたぶんるいたいけい |
{comp} analytico-synthetic classification system |
氨基甲酸酯類化合物 氨基甲酸酯类化合物 see styles |
ān jī jiǎ suān zhǐ lèi huà hé wù an1 ji1 jia3 suan1 zhi3 lei4 hua4 he2 wu4 an chi chia suan chih lei hua ho wu |
carbamate |
物以類聚,人以群分 物以类聚,人以群分 see styles |
wù yǐ lèi jù , rén yǐ qún fēn wu4 yi3 lei4 ju4 , ren2 yi3 qun2 fen1 wu i lei chü , jen i ch`ün fen wu i lei chü , jen i chün fen |
Similar things group together, similar people fit together (idiom); Birds of a feather flock together. |
鳥類インフルエンザ see styles |
chouruiinfuruenza / choruinfuruenza ちょうるいインフルエンザ |
(rare) (See 鳥インフルエンザ) avian influenza; bird flu |
APG植物分類体系 see styles |
eepijiishokubutsubunruitaikei / eepijishokubutsubunruitaike エーピジーしょくぶつぶんるいたいけい |
APG system; Angiosperm Phylogeny Group system |
類精神分裂型人格違常 类精神分裂型人格违常 see styles |
lèi jīng shén fēn liè xíng rén gé wéi cháng lei4 jing1 shen2 fen1 lie4 xing2 ren2 ge2 wei2 chang2 lei ching shen fen lieh hsing jen ko wei ch`ang lei ching shen fen lieh hsing jen ko wei chang |
schizoid personality disorder (SPD) |
Variations: |
hachuurui / hachurui はちゅうるい |
reptiles |
Variations: |
gyokairui ぎょかいるい |
marine products; seafood; fish and shellfish |
Variations: |
umigumorui(umigumo類); umigumorui(海蜘蛛類) ウミグモるい(ウミグモ類); うみぐもるい(海蜘蛛類) |
sea spiders (Pycnogonida spp.) |
米国自然人類学者協会 see styles |
beikokushizenjinruigakushakyoukai / bekokushizenjinruigakushakyokai べいこくしぜんじんるいがくしゃきょうかい |
(o) American Association of Physical Anthropologists |
顯淨土眞實教行證文類 see styles |
xiǎn jìng tǔ zhēn shí jiào xíng zhèng wén lèi xian3 jing4 tu3 zhen1 shi2 jiao4 xing2 zheng4 wen2 lei4 hsien ching t`u chen shih chiao hsing cheng wen lei hsien ching tu chen shih chiao hsing cheng wen lei |
A Collection of Passages Clarifying the Authentic Teaching, Practice, and Realization of the Pure Land [teaching] |
2012年人類滅亡説 see styles |
nisenjuuninenjinruimetsubousetsu / nisenjuninenjinruimetsubosetsu にせんじゅうにねんじんるいめつぼうせつ |
2012 human extinction beliefs; 2012 doomsday theory |
Variations: |
honyuurui / honyurui ほにゅうるい |
mammal; mammalian |
Variations: |
ichiruikansenshou / ichiruikansensho いちるいかんせんしょう |
{med} Category I infectious disease |
Variations: |
niruikansenshou / niruikansensho にるいかんせんしょう |
{med} Category II infectious disease |
Variations: |
sanruikansenshou / sanruikansensho さんるいかんせんしょう |
{med} Category III infectious disease |
Variations: |
kushikuragerui(kushikurage類); kushikuragerui(櫛水母類) クシクラゲるい(クシクラゲ類); くしくらげるい(櫛水母類) |
(See 有櫛動物) comb jellies (jellyfish-like animals of the phylum Ctenophora) |
Variations: |
kidoruigenso きどるいげんそ |
{chem} rare-earth element; rare-earth metal |
Variations: |
hiruinonai ひるいのない |
(exp,adj-i) (See 比類ない・ひるいない) unparalleled; incomparable; matchless; unrivaled; peerless; unique; unprecedented |
Variations: |
yonruikansenshou / yonruikansensho よんるいかんせんしょう |
{med} Category IV infectious disease |
Variations: |
goruikansenshou / goruikansensho ごるいかんせんしょう |
{med} Category V infectious disease |
單端孢霉烯類毒素中毒症 单端孢霉烯类毒素中毒症 see styles |
dān duān bāo méi xī lèi dú sù zhōng dú zhèng dan1 duan1 bao1 mei2 xi1 lei4 du2 su4 zhong1 du2 zheng4 tan tuan pao mei hsi lei tu su chung tu cheng |
trichothecenes toxicosis |
銃砲刀剣類所持等取締法 see styles |
juuhoutoukenruishojitoutorishimarihou / juhotokenruishojitotorishimariho じゅうほうとうけんるいしょじとうとりしまりほう |
{law} Act for Controlling the Possession of Firearms or Swords and Other Such Weapons |
Variations: |
taguisuru たぐいする |
(vs-s,vi) to be equal to; to be as good as; to be a match for; to rival |
Variations: |
menrui めんるい |
noodles; vermicelli |
Variations: |
moukinrui / mokinrui もうきんるい |
birds of prey (of order Falconiformes or Strigiformes); raptors |
Variations: |
arufabunruigaku アルファぶんるいがく |
alpha taxonomy |
Variations: |
shinruizukiai しんるいづきあい |
(1) associating with relatives; keeping in touch with relatives; (2) associating with someone as if they were family; family-like relationship |
遠くの親類より近くの他人 see styles |
tookunoshinruiyorichikakunotanin とおくのしんるいよりちかくのたにん |
(expression) (proverb) a neighbour is better than a relative living far |
Variations: |
ruigaoyobu るいがおよぶ |
(exp,v5b) to cause trouble (for); to have a bad effect (on) |
Variations: |
hachuuryouseiruigaku / hachuryoseruigaku はちゅうりょうせいるいがく |
herpetology |
独立行政法人酒類総合研究所 see styles |
dokuritsugyouseihoujinshuruisougoukenkyuujo / dokuritsugyosehojinshuruisogokenkyujo どくりつぎょうせいほうじんしゅるいそうごうけんきゅうじょ |
(o) National Research Institute of Brewing |
Variations: |
shigichidorirui シギチドリるい |
(See シギ,チドリ) shorebirds (esp. sandpipers and plovers); waders |
Variations: |
shoruikaban(書類kaban, 書類鞄); shoruikaban(書類kaban) しょるいかばん(書類かばん, 書類鞄); しょるいカバン(書類カバン) |
briefcase; attaché case |
シブリー・アールキスト鳥類分類 see styles |
shiburii aarukisutochouruibunrui / shiburi arukisutochoruibunrui シブリー・アールキストちょうるいぶんるい |
Sibley-Ahlquist taxonomy of birds |
Variations: |
ruiomotteatsumaru るいをもってあつまる |
(exp,v5r) (proverb) birds of a feather flock together |
Variations: |
menrui めんるい |
noodles; vermicelli |
Variations: |
tagui たぐい |
(1) kind; sort; type; (2) (See 類まれ,類のない) equal; match; peer |
Variations: |
taguinai たぐいない |
(adjective) (form) (See 比類ない,類のない) unparalleled; incomparable; unmatched; unrivaled; matchless |
Variations: |
gesshirui げっしるい |
rodents |
Variations: |
kankitsurui かんきつるい |
citrus fruits |
Variations: |
toraoegakiteinuniruisu / toraoegakitenuniruisu とらをえがきていぬにるいす |
(expression) (idiom) attempting to be something you are not; drawing a tiger that ends up looking like a dog |
Variations: |
taguimare たぐいまれ |
(adjectival noun) (kana only) unique; rare; exceptional; unparalleled; incomparable |
Variations: |
taguimare たぐいまれ |
(adjectival noun) rare; exceptional; extraordinary; unique; incomparable; unparalleled; matchless |
Variations: |
shiburiiaarukisutochouruibunrui / shiburiarukisutochoruibunrui シブリーアールキストちょうるいぶんるい |
Sibley-Ahlquist taxonomy of birds |
Variations: |
taguimare たぐいまれ |
(adjectival noun) rare; exceptional; extraordinary; unique; incomparable; unparalleled; matchless |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 74 results for "類" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.