There are 2729 total results for your 気 search. I have created 28 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12345678910...Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
電磁気 see styles |
denjiki でんじき |
{physics} electromagnetism |
静電気 see styles |
seidenki / sedenki せいでんき |
static electricity |
頓痴気 see styles |
tonchiki とんちき |
(masculine speech) (kana only) (slang) numbskull; dimwit; idiot; fool; dope |
風邪気 see styles |
kazeke; kazake かぜけ; かざけ |
slight cold |
食い気 see styles |
kuike くいけ |
appetite |
飾り気 see styles |
kazarike かざりけ |
affectation; showing off |
高気圧 see styles |
koukiatsu / kokiatsu こうきあつ |
(See 低気圧) high (atmospheric) pressure; high-pressure system; anticyclone |
高気密 see styles |
koukimitsu / kokimitsu こうきみつ |
(noun - becomes adjective with の) (See 気密) good airtightness; high airtightness |
高津気 see styles |
kouzuke / kozuke こうづけ |
(place-name) Kōzuke |
鳳気至 see styles |
fugeshi ふげし |
(surname) Fugeshi |
麻気子 see styles |
makiko まきこ |
(female given name) Makiko |
気があう see styles |
kigaau / kigau きがあう |
(exp,v5u) to get along (with someone) |
気がある see styles |
kigaaru / kigaru きがある |
(exp,v5r-i) to have an interest (in something); to feel inclined (toward doing something) |
気がいい see styles |
kigaii / kigai きがいい |
(exp,adj-ix) good-natured |
気がかり see styles |
kigakari きがかり |
(noun or adjectival noun) anxiety; concern; worry |
気がきく see styles |
kigakiku きがきく |
(exp,v5k) (1) to be sensible; to be smart; to be tasteful; (2) to be thoughtful; to be tactful; to be sensitive |
気がすむ see styles |
kigasumu きがすむ |
(exp,v5m) to be satisfied; to feel good |
気がする see styles |
kigasuru きがする |
(exp,vs-i) (1) to feel (as if); to have a feeling (that); to have a hunch (that); to get a sense (that); (exp,vs-i) (2) (after a verb; usu. in the negative) to feel like doing; to want to do |
気がせく see styles |
kigaseku きがせく |
(exp,v5k) to feel under pressure; to feel impatient; to be in a hurry |
気がたつ see styles |
kigatatsu きがたつ |
(exp,v5t) to be excited about; to get all worked up about |
気がちる see styles |
kigachiru きがちる |
(exp,v5r) to get distracted; to jump off the track |
気がつく see styles |
kigatsuku きがつく |
(exp,v5k) (1) to notice; to become aware; to perceive; to realize; to realise; (2) to be scrupulous; to be attentive; (3) to recover consciousness; to come to oneself |
気がない see styles |
kiganai きがない |
(expression) (1) to be uninterested; (can act as adjective) (2) indifferent; listless |
気がよい see styles |
kigayoi きがよい |
(exp,adj-i) good-natured |
気が乗る see styles |
kiganoru きがのる |
(exp,v5r) (usu. in the negative) (See 気乗り) to come around to do; to become inclined to do; to get excited about; to take an interest |
気が付く see styles |
kigatsuku きがつく |
(exp,v5k) (1) to notice; to become aware; to perceive; to realize; to realise; (2) to be scrupulous; to be attentive; (3) to recover consciousness; to come to oneself |
気が利く see styles |
kigakiku きがきく |
(exp,v5k) (1) to be sensible; to be smart; to be tasteful; (2) to be thoughtful; to be tactful; to be sensitive |
気が勝つ see styles |
kigakatsu きがかつ |
(exp,v5t) to be determined or strong-willed |
気が合う see styles |
kigaau / kigau きがあう |
(exp,v5u) to get along (with someone) |
気が向く see styles |
kigamuku きがむく |
(exp,v5k) to feel like; to feel inclined to do |
気が回る see styles |
kigamawaru きがまわる |
(exp,v5r) (1) to be attentive to small details; (exp,v5r) (2) to be attentive to others (or others' concerns); (exp,v5r) (3) to have one's mind turn groundlessly to something negative |
気が塞ぐ see styles |
kigafusagu きがふさぐ |
(exp,v5g) to feel depressed |
気が多い see styles |
kigaooi きがおおい |
(exp,adj-i) (See 気の多い) fickle; inconstant; capricious; having many romantic interests |
気が差す see styles |
kigasasu きがさす |
(exp,v5s) to feel uneasy; to worry (about something) |
気が弱い see styles |
kigayowai きがよわい |
(exp,adj-i) timid; faint of heart |
気が張る see styles |
kigaharu きがはる |
(exp,v5r) to strain every nerve; to feel nervous |
気が強い see styles |
kigatsuyoi きがつよい |
(exp,adj-i) (See 気の強い) strong-willed; strong of heart |
気が急く see styles |
kigaseku きがせく |
(exp,v5k) to feel under pressure; to feel impatient; to be in a hurry |
気が散る see styles |
kigachiru きがちる |
(exp,v5r) to get distracted; to jump off the track |
気が早い see styles |
kigahayai きがはやい |
(exp,adj-i) hasty; rash; impatient; restless; quick (to draw conclusions, make decisions, etc.) |
気が済む see styles |
kigasumu きがすむ |
(exp,v5m) to be satisfied; to feel good |
気が漫ろ see styles |
kigasozoro きがそぞろ |
(expression) preoccupied; distracted |
気が無い see styles |
kiganai きがない |
(expression) (1) to be uninterested; (can act as adjective) (2) indifferent; listless |
気が狂う see styles |
kigakuruu / kigakuru きがくるう |
(exp,v5u) to go mad; to go crazy |
気が短い see styles |
kigamijikai きがみじかい |
(exp,adj-i) quick-tempered; having little patience; impatient |
気が立つ see styles |
kigatatsu きがたつ |
(exp,v5t) to be excited about; to get all worked up about |
気が緩む see styles |
kigayurumu きがゆるむ |
(exp,v5m) (1) to relax one's mind; to feel relaxed; (exp,v5m) (2) to become remiss; to cease paying careful attention |
気が腐る see styles |
kigakusaru きがくさる |
(exp,v5r) to feel dispirited; to feel discouraged |
気が良い see styles |
kigayoi きがよい |
(exp,adj-i) good-natured |
気が若い see styles |
kigawakai きがわかい |
(exp,adj-i) young at heart |
気が荒い see styles |
kigaarai / kigarai きがあらい |
(exp,adj-i) (idiom) (See 気の荒い) bad-tempered; aggressive; quarrelsome |
気が軽い see styles |
kigakarui きがかるい |
(exp,adj-i) (ant: 気が重い・きがおもい) light-hearted; carefree |
気が進む see styles |
kigasusumu きがすすむ |
(exp,v5m) (See 気が進まない・きがすすまない) to be inclined to do; to be willing to do |
気が違う see styles |
kigachigau きがちがう |
(exp,v5u) (colloquialism) to be mad; to go mad; to go insane |
気が重い see styles |
kigaomoi きがおもい |
(exp,adj-i) heavy-hearted; depressed; dispirited; (feeling) down; feeling reluctant (to do) |
気が長い see styles |
kiganagai きがながい |
(exp,adj-i) (See 気の長い) patient; having a long fuse |
気だるい see styles |
kedarui けだるい |
(adjective) (kana only) languid; listless |
気つけ薬 see styles |
kitsukegusuri きつけぐすり |
restorative; smelling salts |
気づかい see styles |
kizukai きづかい |
consideration; concern; fear; worry; solicitude |
気づかう see styles |
kizukau きづかう |
(v5u,vi) to worry about; to feel anxious about; to have apprehensions of |
気づかれ see styles |
kizukare きづかれ |
(noun/participle) mental fatigue; worry; boredom |
気づまり see styles |
kizumari きづまり |
(adjectival noun) constrained; uncomfortable; awkward |
気にいる see styles |
kiniiru / kiniru きにいる |
(exp,v5r) to be pleased with; to suit |
気にする see styles |
kinisuru きにする |
(exp,vs-i) to mind (negative nuance); to care about; to worry; to pay undue (amount of) attention to (something) |
気になる see styles |
kininaru きになる |
(exp,v5r) (1) to weigh on one's mind; to bother one; to worry about; to be concerned about; to care about; to feel uneasy; to be anxious; (exp,v5r) (2) to be interested (in); to be curious (about); to wonder (about); to catch one's eye; (exp,v5r) (3) (usu. after a verb) to feel like (doing); to feel inclined to; to bring oneself to (do) |
気に入り see styles |
kiniiri / kiniri きにいり |
(noun - becomes adjective with の) (usu. お〜) (See お気に入り・1) favorite; favourite; pet (e.g. teacher's pet) |
気に入る see styles |
kiniiru / kiniru きにいる |
(exp,v5r) to be pleased with; to suit |
気に召す see styles |
kinimesu きにめす |
(exp,v5s) (rare) (See お気に召す) to like; to prefer; to be pleased by |
気に染む see styles |
kinisomu きにそむ |
(exp,v5m) to like; to suit; to be pleased with |
気に病む see styles |
kiniyamu きにやむ |
(exp,v5m) to worry (about); to fret (over); to be anxious |
気に触る see styles |
kinisawaru きにさわる |
(irregular kanji usage) (exp,v5r) to hurt one's feelings; to rub someone the wrong way |
気に障る see styles |
kinisawaru きにさわる |
(exp,v5r) to hurt one's feelings; to rub someone the wrong way |
気のきく see styles |
kinokiku きのきく |
(exp,adj-f) (1) attentive; scrupulous; tactful; (2) tasteful; smart |
気のせい see styles |
kinosei / kinose きのせい |
(exp,n) in one's imagination |
気のどく see styles |
kinodoku きのどく |
(noun or adjectival noun) pitiful; unfortunate; (a) pity |
気のない see styles |
kinonai きのない |
(exp,adj-i) indifferent; half-hearted; dispirited; listless |
気の利く see styles |
kinokiku きのきく |
(exp,adj-f) (1) attentive; scrupulous; tactful; (2) tasteful; smart |
気の多い see styles |
kinoooi きのおおい |
(exp,adj-i) (See 気が多い) fickle; having many romantic interests |
気の弱い see styles |
kinoyowai きのよわい |
(exp,adj-i) (See 気が弱い) (ant: 気の強い) timid; faint of heart |
気の強い see styles |
kinotsuyoi きのつよい |
More info & calligraphy: Strong-Willed / Strong of Heart |
気の所為 see styles |
kinosei / kinose きのせい |
(exp,n) in one's imagination |
気の早い see styles |
kinohayai きのはやい |
(exp,adj-i) (See 気が早い) hasty; rash; impatient; restless; quick (to draw conclusions, make decisions, etc.) |
気の無い see styles |
kinonai きのない |
(exp,adj-i) indifferent; half-hearted; dispirited; listless |
気の短い see styles |
kinomijikai きのみじかい |
(adjective) (See 気が短い) quick-tempered; impatient |
気の荒い see styles |
kinoarai きのあらい |
(exp,adj-i) (idiom) (See 気が荒い) bad-tempered; aggressive; quarrelsome |
気の迷い see styles |
kinomayoi きのまよい |
(expression) (See 気迷い) delusion; trick of the imagination |
気の長い see styles |
kinonagai きのながい |
(exp,adj-i) (See 気が長い) patient |
気は確か see styles |
kihatashika きはたしか |
(exp,adj-na) in one's senses; sane |
気まかせ see styles |
kimakase きまかせ |
(noun or adjectival noun) doing as one pleases; following one's nose |
気まぐれ see styles |
kimagure きまぐれ |
(noun or adjectival noun) whim; caprice; whimsy; fickle; moody; uneven temper |
気まじめ see styles |
kimajime きまじめ |
(irregular kanji usage) (noun or adjectival noun) (yoji) too serious; person who is too serious; honesty; sincerity |
気まずい see styles |
kimazui きまずい |
(adjective) unpleasant; awkward; embarrassing; uneasy |
気もない see styles |
kemonai けもない |
(expression) (1) showing no signs of ~~; there being no hint of ~~; (2) (archaism) unthinkable |
気も漫ろ see styles |
kimosozoro きもそぞろ |
(expression) feeling restless; feeling nervous; fidgety; distracted |
気も無い see styles |
kemonai けもない |
(expression) (1) showing no signs of ~~; there being no hint of ~~; (2) (archaism) unthinkable |
気をはる see styles |
kioharu きをはる |
(exp,v5r) to steel oneself to; to brace oneself |
気をもむ see styles |
kiomomu きをもむ |
(exp,v5m) to worry; to fret; to get anxious |
気を付け see styles |
kiotsuke きをつけ |
(expression) (Stand to) attention! |
気を使う see styles |
kiotsukau きをつかう |
(exp,v5u) to pay attention to another's needs; to attend to; to fuss about; to take into consideration |
気を吐く see styles |
kiohaku きをはく |
(exp,v5k) to make a good showing |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.