There are 967 total results for your 取り search. I have created 10 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12345678910Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
Variations: |
yaritori やりとり |
(noun, transitive verb) (kana only) giving and taking; exchange (of letters); arguing back and forth; (conversational) exchange |
光学式マーク読み取り装置 see styles |
kougakushikimaakuyomitorisouchi / kogakushikimakuyomitorisochi こうがくしきマークよみとりそうち |
{comp} Optical Mark Reader; OMR |
Variations: |
hagitori はぎとり |
(See 剥ぎ取る) stripping; skinning; tearing; removing |
Variations: |
torihikisaki とりひきさき |
customer; client; client company; business connection; trade partner |
Variations: |
tachitori; tachidori たちとり; たちどり |
(1) (hist) person in charge of beheading (concluding a seppuku); (2) (hist) executioner; person in charge of beheading; (3) {sumo} (See 太刀持ち・2) rikishi carrying a sword who follows the yokozuna to the ring during his ring-entering ceremony |
Variations: |
sabuntorikomi さぶんとりこみ |
differential uptake (marketing); differential incorporation |
磁気インク文字読取り装置 see styles |
jikiinkumojiyomitorisouchi / jikinkumojiyomitorisochi じきインクもじよみとりそうち |
(computer terminology) Magnetic Ink Character Reader; Magnetic Ink Character Recognition; MICR |
Variations: |
haetorigusa; haetorisou; haetorigusa; haetorisou / haetorigusa; haetoriso; haetorigusa; haetoriso はえとりぐさ; はえとりそう; ハエトリグサ; ハエトリソウ |
(kana only) Venus flytrap; Venus's flytrap |
読取り書込みサイクル時間 see styles |
yomitorikakikomisaikurujikan よみとりかきこみサイクルじかん |
{comp} read-write cycle time |
Variations: |
torizata とりざた |
(noun, transitive verb) talk (of the town); rumour; rumor; gossip |
Variations: |
toritsuku とりつく |
(v5k,vi) (1) to cling to; to hold on to; to hold fast to; (v5k,vi) (2) to grapple; (v5k,vi) (3) to set about doing; to begin; to commence; to undertake; (v5k,vi) (4) (also written as 取り憑く) to possess (someone; of an evil spirit, idea, etc.); to take hold of; to haunt; (v5k,vi) (5) to obtain a clue; to get a lead |
Variations: |
toriiru / toriru とりいる |
(v5r,vi) to curry favour (with); to play up (to); to cozy up (to); to butter up |
Variations: |
torisaru とりさる |
(transitive verb) to remove; to eliminate |
Variations: |
toriau とりあう |
(transitive verb) (1) (as 手を取り合う) (See 手を取り合う・1) to join (hands); to take (each other's hands); (transitive verb) (2) to scramble for; to struggle for; to fight for; (v5u,vi) (3) (usu. in the negative) to pay attention to; to take notice of; to listen to; to concern oneself with; to deal with |
Variations: |
toriyoseru とりよせる |
(transitive verb) (1) to order; to send away for; to have (something) sent to one; (transitive verb) (2) to pull (something) closer |
Variations: |
toriisogi / torisogi とりいそぎ |
(adverb) (often used in letters, e.g. in an opening phrase) in haste |
Variations: |
toriharau とりはらう |
(transitive verb) to clear away; to remove; to demolish |
Variations: |
toriatsukaisetsumeisho / toriatsukaisetsumesho とりあつかいせつめいしょ |
user's manual; instruction manual; operation manual |
Variations: |
toriyame とりやめ |
cancellation; suspension |
Variations: |
torikorosu とりころす |
(transitive verb) to haunt to death; to possess and kill |
Variations: |
torimusubu とりむすぶ |
(transitive verb) (1) to make (a promise); to conclude (a contract); (transitive verb) (2) to act as a go-between; to act as mediator; (transitive verb) (3) (usu. as ご機嫌を取り結ぶ) to curry favour with |
Variations: |
torioku とりおく |
(transitive verb) (1) (See 取って置く) to set aside; to keep in reserve; to hold on to; (transitive verb) (2) to preserve; to save; (transitive verb) (3) to put in; to lay in; to stash away; to stack away; to store; (transitive verb) (4) to hold; to retain; to hold back; to keep back |
Variations: |
torihakarai とりはからい |
arrangement |
Variations: |
omizutori おみずとり |
water-drawing ceremony (performed at Tōdaiji on March 13); rite of drawing sacred water |
Variations: |
shiwatori(shiwa取ri, 皺取ri); shiwatori(shiwa取ri); shiwatori しわとり(しわ取り, 皺取り); シワとり(シワ取り); シワトリ |
wrinkle reduction; rhytidoplasty |
Variations: |
toriatsukaisetsumeisho / toriatsukaisetsumesho とりあつかいせつめいしょ |
user's manual; instruction manual; operation manual |
Variations: |
koukokutori / kokokutori こうこくとり |
advertising canvasser; adman |
Variations: |
irodori いろどり |
(1) coloring; colouring; coloration; colouration; (2) color scheme; colour scheme; coordination (of colour); (3) (touch of) colour; embellishment; brilliance; spice; glow; decoration; garnish |
Variations: |
tetoriashitori てとりあしとり |
(expression) attentively; with great attention to detail (e.g. when teaching); patiently |
Variations: |
torinawa とりなわ |
(hist) (See 捕縄・ほじょう) policeman's rope (used for restraining criminals) |
Variations: |
kakitori かきとり |
(1) writing down from other written material; writing kanji text from hiragana; (2) transcription (of spoken material); dictation |
Variations: |
kumitoribenjo くみとりべんじょ |
(See 便壺) outhouse (from which night-soil may be collected); privy |
磁気インク文字読み取り装置 see styles |
jikiinkumojiyomitorisouchi / jikinkumojiyomitorisochi じきインクもじよみとりそうち |
(computer terminology) Magnetic Ink Character Reader; Magnetic Ink Character Recognition; MICR |
Variations: |
karatorihiki; kuutorihiki / karatorihiki; kutorihiki からとりひき; くうとりひき |
{finc} fictitious transaction; paper transaction |
Variations: |
doutori / dotori どうとり |
(rare) renting out space for gambling and charging a commission on the proceeds; person who rents out space for gambling |
Variations: |
haetori; haitori はえとり; はいとり |
(1) catching flies; fly-catcher; flytrap; flypaper; (2) (abbreviation) (See 蠅取蜘蛛) jumping spider |
Variations: |
tsumadori; tsumatori つまどり; つまとり |
{sumo} rear toe pick |
読取り専用ファイルシステム see styles |
yomitorisenyoufairushisutemu / yomitorisenyofairushisutemu よみとりせんようファイルシステム |
{comp} read-only file system |
Variations: |
yamitorihiki やみとりひき |
(noun/participle) (1) black-market dealings; underhand transactions; shady trading; illegal trade; (noun/participle) (2) secret dealings; secret arrangement |
Variations: |
torikobosu とりこぼす |
(v5s,vi) (1) to lose an easy game; to suffer an unexpected defeat; (v5s,vi) (2) {comp} to lose information |
Variations: |
torisugaru とりすがる |
(v5r,vi) to cling to |
Variations: |
torisage とりさげ |
withdrawal; discontinuance; abandoning; dropping |
Variations: |
toriireguchi / torireguchi とりいれぐち |
an intake |
Variations: |
toriwakeru とりわける |
(transitive verb) (1) to distribute; to portion out; to deal out; to dish out; to serve; (transitive verb) (2) to separate (out); to pick out |
Variations: |
torimakiren とりまきれん |
(abbreviation) (See 取り巻き連中) one's followers or hangers-on |
Variations: |
toriatsukaikata とりあつかいかた |
way of handling |
Variations: |
torisabaku とりさばく |
(transitive verb) to settle (a matter) |
Variations: |
torinaosu とりなおす |
(transitive verb) (1) {sumo} to re-grip; to re-wrestle; (transitive verb) (2) to regroup (after some adverse event) |
Variations: |
toritatekin とりたてきん |
money collected |
Variations: |
torikomichuu / torikomichu とりこみちゅう |
(expression) (1) in the middle of something; busy with something; (expression) (2) in commotion as a result of something untoward happening; (expression) (3) currently importing or capturing data |
Variations: |
kumatorikoiru; kumadorikoiru くまとりコイル; くまどりコイル |
shading coil |
Variations: |
torihiki とりひき |
(noun/participle) transactions; dealings; business |
Variations: |
toriatsukaiten とりあつかいてん |
(1) store dealing in a particular item; distributor; (2) (See 取扱所) service point; agency; office |
Variations: |
toriatsukaijo; toriatsukaisho とりあつかいじょ; とりあつかいしょ |
service point; agency; office |
Variations: |
toriatsukaichuui / toriatsukaichui とりあつかいちゅうい |
handling warning |
Variations: |
torishirabekan とりしらべかん |
investigator; interrogator |
Variations: |
torishirabeshitsu とりしらべしつ |
interrogation room; interview room; sweatbox |
Variations: |
suitorigami すいとりがみ |
blotting paper |
Variations: |
ootori(大tori); ootori(大tori, 大取, 大取ri) おおトリ(大トリ); おおとり(大とり, 大取, 大取り) |
(See 取り・とり・2) key performer; last performer of the day |
Variations: |
kotorimawashi; kodorimawashi ことりまわし; こどりまわし |
lively or quick witted person |
Variations: |
sabetsutekitoriatsukai さべつてきとりあつかい |
{law} discriminatory treatment |
Variations: |
hikitori ひきとり |
(1) taking; accepting; receipt; collection; (2) leaving; departure; withdrawal |
Variations: |
tsumitori つみとり |
picking; harvesting |
Variations: |
toridame とりだめ |
(noun/participle) video taping (and storing) |
Variations: |
hidori ひどり |
fixed date; appointed day |
Variations: |
kiotorinaosu きをとりなおす |
(exp,v5s) to pull oneself together; to collect oneself (after a failure); to regain control (of oneself) |
Variations: |
yutori ゆとり |
(1) clothing to absorb dampness after bathing; yukata; (2) (abbreviation) (See 湯取り飯・ゆとりめし) twice-boiled rice (for sick persons); (3) (archaism) scoop for removing bilge water; bailer |
Variations: |
kaitoriya かいとりや |
trader who provides cash to debtors by getting them to make expensive credit card purchases and then buying the purchases at a fraction of the price |
Variations: |
torihazushi とりはずし |
removal; detachment; demounting; dismantling; disassembly |
Variations: |
torikaji とりかじ |
(ant: 面舵) port (side of a ship) |
Variations: |
toriatsume とりあつめ |
collection; gathering |
Variations: |
yuusentorikumibusshitsu / yusentorikumibusshitsu ゆうせんとりくみぶっしつ |
substances requiring priority action (with regard to environmental issues); priority substance |
Variations: |
ayatori あやとり |
(kana only) cat's cradle |
Variations: |
irotoridori いろとりどり |
(adj-no,adj-na) (1) multicolored; multicoloured; of various colors; of various colours; (adj-no,adj-na) (2) diverse; of all kinds; all manners of; a variety of |
Variations: |
yoridorimidori よりどりみどり |
(kana only) having one's choice; (ability to) pick and choose |
Variations: |
ishitsubutsutoriatsukaijo; ishitsubutsutoriatsukaisho いしつぶつとりあつかいじょ; いしつぶつとりあつかいしょ |
lost and found office |
Variations: |
torishikiru とりしきる |
(transitive verb) to manage (all by oneself); to control; to run; to take charge of |
Variations: |
toritsukeru とりつける |
(transitive verb) (1) to furnish; to install; (transitive verb) (2) to get someone's agreement; (transitive verb) (3) to patronize; to buy usually from the same store |
Variations: |
toriwakete とりわけて |
(adverb) (See 取り分け・とりわけ・1) above all; especially |
Variations: |
torimaku とりまく |
(transitive verb) to surround; to encircle; to enclose |
Variations: |
torimodosu とりもどす |
(transitive verb) to take back; to regain; to get back; to recover |
Variations: |
toriyameru とりやめる |
(transitive verb) to cancel; to call off |
Variations: |
torinokosu とりのこす |
(transitive verb) to leave behind |
Variations: |
toritomeru とりとめる |
(transitive verb) (1) (See 一命を取り留める) to narrowly escape (e.g. death); to hang onto (life); (transitive verb) (2) (archaism) to ascertain; to make definite |
Variations: |
toritate とりたて |
(1) collection (of a debt, rent, taxes, etc.); dunning; exaction; (2) selection (for a position); exceptional promotion; patronage; (can be adjective with の) (3) fresh; freshly picked; freshly caught |
Variations: |
toritateru とりたてる |
(transitive verb) (1) to collect (debts); to dun; to exact; to extort; (transitive verb) (2) to appoint; to promote; to give patronage; (transitive verb) (3) (See 取り立てて) to emphasize; to focus on; to call attention to |
Variations: |
torikomu とりこむ |
(transitive verb) (1) (See 採り込む) to take in; to bring in; to adopt (e.g. behaviour); to introduce; (transitive verb) (2) {comp} to capture (e.g. image); to import; (transitive verb) (3) to win over; to please; to curry favour with; to flatter; (transitive verb) (4) to defraud of; to swindle; to embezzle; (v5m,vi) (5) to be busy; to be in confusion; to have trouble |
Variations: |
aburatorigami あぶらとりがみ |
blotting sheet (as a cosmetic aid for removing oils and make up); blotting paper; oil absorbing sheet; oil absorbing paper |
プログラム可能読取り専用記憶装置 see styles |
puroguramukanouyomitorisenyoukiokusouchi / puroguramukanoyomitorisenyokiokusochi プログラムかのうよみとりせんようきおくそうち |
{comp} programmable read-only memory; PROM |
Variations: |
yaritori やりとり |
(noun, transitive verb) (kana only) giving and taking; exchange (of letters); arguing back and forth; (conversational) exchange |
Variations: |
nottori のっとり |
(1) takeover (of a company, etc.); (2) hijacking |
Variations: |
hagitori はぎとり |
tearing off; stripping off; ripping off |
Variations: |
kasutori かすとり |
(1) shōchū made from sake lees; (2) low-quality moonshine (esp. post-WWII); hooch (hootch) |
Variations: |
kajitori かじとり |
(noun/participle) (1) steering; helmsman; coxswain; (noun/participle) (2) guidance; leadership; leader |
選択的セロトニン再取り込み阻害薬 see styles |
sentakutekiserotoninsaitorikomisogaiyaku せんたくてきセロトニンさいとりこみそがいやく |
selective serotonin reuptake inhibitor; SSRI |
Variations: |
toritsukekouji / toritsukekoji とりつけこうじ |
installation |
Variations: |
torimawashi とりまわし |
(1) (ease of) handling; operation; maneuverability; (2) arrangement (of pipes, wires, etc.); layout; routing (of cables); wiring; (3) {sumo} wrestler's belt used in a bout |
Variations: |
torikowasu とりこわす |
(transitive verb) to demolish; to tear down; to pull down |
Variations: |
torihazusu とりはずす |
(transitive verb) to dismantle; to demount; to take something away; to detach |
Variations: |
torimotsu とりもつ |
(transitive verb) (1) to act as a go-between (for); to mediate; to arrange; (transitive verb) (2) to entertain (guests); to treat; to receive |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.