There are 1070 total results for your プー search. I have created 11 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12345678910...Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
エイプリルフール see styles |
eipurirufuuru / epurirufuru エイプリルフール |
April fool; April Fool's Day; April Fools' Day |
エスニックフード see styles |
esunikkufuudo / esunikkufudo エスニックフード |
ethnic food |
エルブールズ山脈 see styles |
erubuuruzusanmyaku / eruburuzusanmyaku エルブールズさんみゃく |
(place-name) Elburz mountains |
エープリルフール see styles |
eepurirufuuru / eepurirufuru エープリルフール |
April fool; April Fool's Day; April Fools' Day |
オイルシャンプー see styles |
oirushanpuu / oirushanpu オイルシャンプー |
oil shampoo |
カウボーイブーツ see styles |
kaubooibuutsu / kaubooibutsu カウボーイブーツ |
cowboy boots |
カリーナカプール see styles |
kariinakapuuru / karinakapuru カリーナカプール |
(person) Kareena Kapoor |
キャット・フード see styles |
kyatto fuudo / kyatto fudo キャット・フード |
cat food |
キンキー・ブーツ see styles |
kinkii buutsu / kinki butsu キンキー・ブーツ |
kinky boots; (wk) Kinky Boots (2005 film); (wk) Kinky Boots (2012 musical) |
クアラルンプール see styles |
kuararunpuuru / kuararunpuru クアラルンプール |
(place-name) Kuala Lumpur (Malaysia) |
クリーン・ブート see styles |
kuriin buuto / kurin buto クリーン・ブート |
(computer terminology) clean boot |
クロカンブーシュ see styles |
kurokanbuushu / kurokanbushu クロカンブーシュ |
croquembouche (fre:) |
グンデシャプール see styles |
gundeshapuuru / gundeshapuru グンデシャプール |
(place-name) Gunde Shapur; Jundi Shapur |
ケリングフーゼン see styles |
keringufuuzen / keringufuzen ケリングフーゼン |
(place-name) Kellinghusen |
ケースカマフーク see styles |
keesukamafuuku / keesukamafuku ケースカマフーク |
(place-name) Keiskammahoek |
コングレスブーツ see styles |
konguresubuutsu / konguresubutsu コングレスブーツ |
congress gaiters; congress boots; elastic-sided boots |
コールド・ブート see styles |
koorudo buuto / koorudo buto コールド・ブート |
(computer terminology) cold booting |
サバイバルフーズ see styles |
sabaibarufuuzu / sabaibarufuzu サバイバルフーズ |
survival foods |
シェーンフーバー see styles |
sheenfuubaa / sheenfuba シェーンフーバー |
(personal name) Schoenhuber |
シャンプーハット see styles |
shanpuuhatto / shanpuhatto シャンプーハット |
{tradem} broad-rimmed topless cap worn (esp. by young children) to prevent shampoo getting into one's eyes (wasei: shampoo hat) |
シュタインブーフ see styles |
shutainbuufu / shutainbufu シュタインブーフ |
(personal name) Steinbuch |
ジャンク・フード see styles |
janku fuudo / janku fudo ジャンク・フード |
junk food |
ジャンサンプール see styles |
jansanpuuru / jansanpuru ジャンサンプール |
(person) Jean sans Peur |
スイミングプール see styles |
suimingupuuru / suimingupuru スイミングプール |
swimming pool |
ステレンブーシュ see styles |
suterenbuushu / suterenbushu ステレンブーシュ |
(place-name) Stellenbosch (South Africa) |
スプーン・レース see styles |
supuun reesu / supun reesu スプーン・レース |
spoon race (i.e. egg and spoon race) |
スープ・スプーン see styles |
suupu supuun / supu supun スープ・スプーン |
soupspoon; soup spoon |
ソニック・ブーム see styles |
sonikku buumu / sonikku bumu ソニック・ブーム |
sonic boom |
タヌカーブーニー see styles |
tanukaabuunii / tanukabuni タヌカーブーニー |
(personal name) Tanukabuni |
ダニャンブーベレ see styles |
danyanbuubere / danyanbubere ダニャンブーベレ |
(personal name) Dagnan-Bouveret |
テーブルスプーン see styles |
teeburusupuun / teeburusupun テーブルスプーン |
tablespoon |
テープ・スプール see styles |
teepu supuuru / teepu supuru テープ・スプール |
(computer terminology) tape spool; hub |
デュアル・ブート see styles |
deuaru buuto / deuaru buto デュアル・ブート |
(computer terminology) dual boot |
ドライシャンプー see styles |
doraishanpuu / doraishanpu ドライシャンプー |
dry shampoo |
ナチュラルフーズ see styles |
nachurarufuuzu / nachurarufuzu ナチュラルフーズ |
natural foods |
ニューススプール see styles |
nyuususupuuru / nyususupuru ニューススプール |
{comp} news-spool |
ネイシャーブール see styles |
neishaabuuru / neshaburu ネイシャーブール |
(place-name) Neyshabur |
バッファ・プール see styles |
baffa puuru / baffa puru バッファ・プール |
(computer terminology) buffer pool |
パンカランプーン see styles |
pankaranpuun / pankaranpun パンカランプーン |
(place-name) Pangkalanbuun |
ファイン・フード see styles |
fain fuudo / fain fudo ファイン・フード |
fine food |
ファスト・フード see styles |
fasuto fuudo / fasuto fudo ファスト・フード |
fast-food |
ファンシーフード see styles |
fanshiifuudo / fanshifudo ファンシーフード |
fancy food |
ファンフーリック see styles |
fanfuurikku / fanfurikku ファンフーリック |
(personal name) Van Gulik |
ファーストフード see styles |
faasutofuudo / fasutofudo ファーストフード |
fast-food |
フックスフーバー see styles |
fukkusufuubaa / fukkusufuba フックスフーバー |
(surname) Fuchshuber |
フローズンフード see styles |
furoozunfuudo / furoozunfudo フローズンフード |
frozen food |
ブックステフーデ see styles |
bukkusutefuude / bukkusutefude ブックステフーデ |
(personal name) Buxtehude |
ブライダルブーケ see styles |
buraidarubuuke / buraidarubuke ブライダルブーケ |
bridal bouquet |
プリントスプーラ see styles |
purintosupuura / purintosupura プリントスプーラ |
(computer terminology) print spooler |
プリントスプール see styles |
purintosupuuru / purintosupuru プリントスプール |
(computer terminology) print spooling |
ベナジールブート see styles |
benajiirubuuto / benajirubuto ベナジールブート |
(person) Benazir Bhutto |
ミシェルフーコー see styles |
misherufuukoo / misherufukoo ミシェルフーコー |
(person) Michel Foucault |
メール・スプール see styles |
meeru supuuru / meeru supuru メール・スプール |
(computer terminology) mail spool |
モーター・プール see styles |
mootaa puuru / moota puru モーター・プール |
(ksb:) parking lot (esp. a private lot, e.g. for corporate cars) (wasei: motor pool); car park |
ラロシュフーコー see styles |
raroshufuukoo / raroshufukoo ラロシュフーコー |
(surname) La Rochefoucauld |
リュクサンブール see styles |
ryukusanbuuru / ryukusanburu リュクサンブール |
(See ルクセンブルク) Luxembourg (fre:); (place-name) Luxembourg; Luxemburg |
リヴァプール山脈 see styles |
riapuurusanmyaku / riapurusanmyaku リヴァプールさんみゃく |
(place-name) Liverpool Range |
リーゼンフーバー see styles |
riizenfuubaa / rizenfuba リーゼンフーバー |
(personal name) Riesenhuber |
レイヨンフーヴド see styles |
reiyonfuuudo / reyonfuudo レイヨンフーヴド |
(personal name) Leijonhufvud |
レオンデュフール see styles |
reondeufuuru / reondeufuru レオンデュフール |
(personal name) Leon-Dufour |
レーウェンフーク see styles |
reewenfuuku / reewenfuku レーウェンフーク |
(surname) Leeuwenhoek |
ローカル・フード see styles |
rookaru fuudo / rookaru fudo ローカル・フード |
regional cuisine, esp. using local ingredients |
ワンプーアオバト see styles |
wanpuuaobato / wanpuaobato ワンプーアオバト |
wompoo pigeon (Ptilinopus magnificus) |
離散フーリエ変換 see styles |
risanfuuriehenkan / risanfuriehenkan りさんフーリエへんかん |
{math} discrete Fourier Transform; DFT |
高速フーリエ変換 see styles |
kousokufuuriehenkan / kosokufuriehenkan こうそくフーリエへんかん |
{math} fast Fourier transform; FFT |
フーシェドカレイユ see styles |
fuushedokareiyu / fushedokareyu フーシェドカレイユ |
(personal name) Foucher de Careil |
フードスタイリスト see styles |
fuudosutairisuto / fudosutairisuto フードスタイリスト |
food stylist |
フードプロセッサー see styles |
fuudopurosessaa / fudopurosessa フードプロセッサー |
food processor |
フード・ファイター see styles |
fuudo faitaa / fudo faita フード・ファイター |
competitive eater (wasei: food fighter) |
ブーシュデュローヌ see styles |
buushudeuroonu / bushudeuroonu ブーシュデュローヌ |
(place-name) Bouches-du-Rhone (France) |
ブートストラップ法 see styles |
buutosutorappuhou / butosutorappuho ブートストラップほう |
{stat} bootstrap method; bootstrapping |
ブート・プログラム see styles |
buuto puroguramu / buto puroguramu ブート・プログラム |
(computer terminology) boot(strap) program |
ブーブークッション see styles |
buubuukusshon / bubukusshon ブーブークッション |
whoopee cushion; poo-poo cushion; farting bag |
ブーメラン・パンツ see styles |
buumeran pantsu / bumeran pantsu ブーメラン・パンツ |
(colloquialism) swim briefs (wasei: boomerang pants); Speedos |
ブールクアンブレス see styles |
buurukuanburesu / burukuanburesu ブールクアンブレス |
(place-name) Bourg-en-Bresse |
ブーレードラムルト see styles |
buureedoramuruto / bureedoramuruto ブーレードラムルト |
(personal name) Boulay de la Meurthe |
Variations: |
kabuuru; kaaburu / kaburu; kaburu カブール; カーブル |
Kabul (Afghanistan) |
Variations: |
bafuusu; bakkasu / bafusu; bakkasu バフース; バッカス |
Bacchus (wine grape variety) |
アブーアルハシーブ see styles |
abuuaruhashiibu / abuaruhashibu アブーアルハシーブ |
(place-name) Abu al-Khasib (Iraq) |
アミューズブーシュ see styles |
amyuuzubuushu / amyuzubushu アミューズブーシュ |
(food term) amuse-bouche (fre:); amuse-gueule |
アルギュロプーロス see styles |
arugyuropuurosu / arugyuropurosu アルギュロプーロス |
(personal name) Argyropoulos |
アーモンドプードル see styles |
aamondopuudoru / amondopudoru アーモンドプードル |
(food term) almond flour (fre: poudre); almond meal; ground almond |
インセスト・タブー see styles |
insesuto tabuu / insesuto tabu インセスト・タブー |
incest taboo |
イーストリバプール see styles |
iisutoribapuuru / isutoribapuru イーストリバプール |
(place-name) East Liverpool |
エイプリル・フール see styles |
eipuriru fuuru / epuriru furu エイプリル・フール |
April fool; April Fool's Day; April Fools' Day |
エスニック・フード see styles |
esunikku fuudo / esunikku fudo エスニック・フード |
ethnic food |
エープリル・フール see styles |
eepuriru fuuru / eepuriru furu エープリル・フール |
April fool; April Fool's Day; April Fools' Day |
オイル・シャンプー see styles |
oiru shanpuu / oiru shanpu オイル・シャンプー |
oil shampoo |
カウボーイ・ブーツ see styles |
kaubooi buutsu / kaubooi butsu カウボーイ・ブーツ |
cowboy boots |
カノサディプーリア see styles |
kanosadipuuria / kanosadipuria カノサディプーリア |
(place-name) Canosa di Puglia (Italy) |
カプースチンヤール see styles |
kapuusuchinyaaru / kapusuchinyaru カプースチンヤール |
(place-name) Kapustin Yar |
ケートマンスフープ see styles |
keetomansufuupu / keetomansufupu ケートマンスフープ |
(place-name) Keetmanshoop (Namibia) |
コングレス・ブーツ see styles |
konguresu buutsu / konguresu butsu コングレス・ブーツ |
congress gaiters; congress boots; elastic-sided boots |
ゴンバデカーブース see styles |
gonbadekaabuusu / gonbadekabusu ゴンバデカーブース |
(place-name) Gonbad-e Qavus (Iran) |
サバイバル・フーズ see styles |
sabaibaru fuuzu / sabaibaru fuzu サバイバル・フーズ |
survival foods |
シェカールカプール see styles |
shekaarukapuuru / shekarukapuru シェカールカプール |
(person) Shekhar Kapul |
スイミングプール炉 see styles |
suimingupuururo / suimingupururo スイミングプールろ |
swimming pool reactor |
スイミング・プール see styles |
suimingu puuru / suimingu puru スイミング・プール |
swimming pool |
ステファノプーロス see styles |
sutefanopuurosu / sutefanopurosu ステファノプーロス |
(surname) Stephanopoulos |
ディエンビエンフー see styles |
dienbienfuu / dienbienfu ディエンビエンフー |
(place-name) Dien Bien Phu; Dien-bien-phu (Vietnam) |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.