There are 977 total results for your ラント search. I have created 10 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12345678910Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
アイルランドの首相 see styles |
airurandonoshushou / airurandonoshusho アイルランドのしゅしょう |
(exp,n) taoiseach; prime minister of Ireland |
アイルランド共和国 see styles |
airurandokyouwakoku / airurandokyowakoku アイルランドきょうわこく |
Republic of Ireland |
アイルランド自由国 see styles |
airurandojiyuukoku / airurandojiyukoku アイルランドじゆうこく |
(hist) Irish Free State (1922-1937); (place-name) Irish Free State |
ウェストモーランド see styles |
uesutomoorando ウエストモーランド |
(place-name) Westmoreland |
ウォーズアイランド see styles |
woozuairando ウォーズアイランド |
(place-name) Ward's Island |
ウッドランドヒルズ see styles |
udorandohiruzu ウッドランドヒルズ |
(place-name) Woodland Hills |
エルズワースランド see styles |
eruzuwaasurando / eruzuwasurando エルズワースランド |
(place-name) Ellsworth Land |
エンダービーランド see styles |
endaabiirando / endabirando エンダービーランド |
(place-name) Enderby Land |
オペラント条件づけ see styles |
operantojoukenzuke / operantojokenzuke オペラントじょうけんづけ |
operant conditioning |
オペラント条件付け see styles |
operantojoukenzuke / operantojokenzuke オペラントじょうけんづけ |
operant conditioning |
オルランドギボンズ see styles |
orurandogibonzu オルランドギボンズ |
(person) Orlando Gibbons |
カンバーランド半島 see styles |
kanbaarandohantou / kanbarandohanto カンバーランドはんとう |
(place-name) Cumberland Peninsula |
カンバーランド山地 see styles |
kanbaarandosanchi / kanbarandosanchi カンバーランドさんち |
(place-name) Cumberland Mountains |
カークランドレーク see styles |
kaakurandoreeku / kakurandoreeku カークランドレーク |
(place-name) Kirkland Lake |
クロスランドおやべ see styles |
kurosurandooyabe クロスランドおやべ |
(place-name) Kurosurandooyabe |
クロスリイホランド see styles |
kurosuriihorando / kurosurihorando クロスリイホランド |
(personal name) Crossley-Holland |
クール・アイランド see styles |
kuuru airando / kuru airando クール・アイランド |
cool island |
グラントアダムソン see styles |
gurantoadamuson グラントアダムソン |
(surname) Grant-Adamson |
グラントゥーリズモ see styles |
gurantotoorizumo グラントゥーリズモ |
gran turismo (ita:); GT; high performance car(surname) |
グラントエレメント see styles |
gurantoeremento グラントエレメント |
grant element |
グランドアイランド see styles |
gurandoairando グランドアイランド |
(place-name) Grand Island |
グランドキャニオン see styles |
gurandokyanion グランドキャニオン |
(place-name) Grand Canyon |
グランドケーマン島 see styles |
gurandokeemantou / gurandokeemanto グランドケーマンとう |
(place-name) Grand Cayman (island) |
グランドファイナル see styles |
gurandofainaru グランドファイナル |
grand final |
グランドフィナーレ see styles |
gurandofinaare / gurandofinare グランドフィナーレ |
grand finale |
グランドフォークス see styles |
gurandofookusu グランドフォークス |
(place-name) Grand Forks |
グランドフォールズ see styles |
gurandofooruzu グランドフォールズ |
(place-name) Grand Falls (Canada) |
グランドプレーリー see styles |
gurandopureerii / gurandopureeri グランドプレーリー |
(place-name) Grande Prairie |
グランド・デザイン see styles |
gurando dezain グランド・デザイン |
grand design |
グランド・ホステス see styles |
gurando hosutesu グランド・ホステス |
female airline staff working at airports (wasei: ground hostess) |
グランド・メニュー see styles |
gurando menyuu / gurando menyu グランド・メニュー |
main menu in a restaurant, as opposed to the lunchtime menu |
グローププランドル see styles |
guroopupurandoru グローププランドル |
(personal name) Grob-Prandl |
コイン・ランドリー see styles |
koin randorii / koin randori コイン・ランドリー |
laundromat (wasei: coin laundry); laundrette |
コーラルアイランド see styles |
kooraruairando コーラルアイランド |
coral island |
サウザンアイランド see styles |
sauzanairando サウザンアイランド |
Thousand Island (dressing) |
サッポロさとらんど see styles |
sapporosatorando サッポロさとらんど |
(place-name) Sapporosatorando |
サンランドゴルフ場 see styles |
sanrandogorufujou / sanrandogorufujo サンランドゴルフじょう |
(place-name) Sunland Golf Links |
シェトランドポニー see styles |
shetorandoponii / shetorandoponi シェトランドポニー |
Shetland pony |
ショートランド諸島 see styles |
shootorandoshotou / shootorandoshoto ショートランドしょとう |
(place-name) Shortland (islands) |
シリコンアイランド see styles |
shirikonairando シリコンアイランド |
(place-name) Silicon Island (Kyushu's Silicon Valley) |
ジュディガーランド see styles |
judigaarando / judigarando ジュディガーランド |
(person) Garland |
ストリックランド川 see styles |
sutorikkurandogawa ストリックランドがわ |
(place-name) Strickland (river) |
スーザンサランドン see styles |
suuzansarandon / suzansarandon スーザンサランドン |
(person) Susan Sarandon |
セーデルマンランド see styles |
seederumanrando セーデルマンランド |
(place-name) Sodermanland (Sweden) |
ディズニィーランド see styles |
dizuniirando / dizunirando ディズニィーランド |
(place-name) Disneyland |
デザイナーブランド see styles |
dezainaaburando / dezainaburando デザイナーブランド |
designer brand |
トロピカルプラント see styles |
toropikarupuranto トロピカルプラント |
tropical plant |
ナショナルブランド see styles |
nashonaruburando ナショナルブランド |
national brand |
ニューイングランド see styles |
nyuuingurando / nyuingurando ニューイングランド |
(place-name) New England (US, Australia) |
ニュージーランド人 see styles |
nyuujiirandojin / nyujirandojin ニュージーランドじん |
New Zealander |
ニュー・ジーランド see styles |
niyuu jiirando / niyu jirando ニユー・ジーランド |
(place-name) New Zealand |
ノーサンバーランド see styles |
noosanbaarando / noosanbarando ノーサンバーランド |
(place-name) Northumberland (UK) |
ハンガー・プラント see styles |
hangaa puranto / hanga puranto ハンガー・プラント |
hanger plant |
ハンギングプラント see styles |
hangingupuranto ハンギングプラント |
hanging plant |
バッチャープラント see styles |
bacchaapuranto / bacchapuranto バッチャープラント |
batcher plant |
パイロットプラント see styles |
pairottopuranto パイロットプラント |
pilot plant |
ヒンメルストランド see styles |
hinmerusutorando ヒンメルストランド |
(personal name) Himmelstrand |
ヒート・アイランド see styles |
hiito airando / hito airando ヒート・アイランド |
heat island |
ビョルンストランド see styles |
byorunsutorando ビョルンストランド |
(personal name) Bjornstrand |
ピコデラミランドラ see styles |
pikoderamirandora ピコデラミランドラ |
(surname) Pico della Mirandola |
ファミリーブランド see styles |
famiriiburando / famiriburando ファミリーブランド |
family brand |
フィッツランドルフ see styles |
fittsurandorufu フィッツランドルフ |
(personal name) Fitzrandolph |
フィンランド共和国 see styles |
finrandokyouwakoku / finrandokyowakoku フィンランドきょうわこく |
Republic of Finland |
フォークランド紛争 see styles |
fookurandofunsou / fookurandofunso フォークランドふんそう |
(hist) Falklands War (1982) |
フォークランド諸島 see styles |
fookurandoshotou / fookurandoshoto フォークランドしょとう |
Falkland Islands; Falklands; (place-name) Falkland Islands |
フランソワオランド see styles |
furansowaorando フランソワオランド |
(person) Francois Hollande |
フラーメートランド see styles |
furaameetorando / furameetorando フラーメートランド |
(personal name) Fuller-Maitland |
ブッシュマンランド see styles |
busshumanrando ブッシュマンランド |
(place-name) Bushman Land (South Africa) |
ブラントハリネズミ see styles |
burantoharinezumi ブラントハリネズミ |
Brandt's hedgehog (Paraechinus hypomelas) |
ブランドウィンドウ see styles |
burandoindou / burandoindo ブランドウィンドウ |
(computer terminology) branding pane |
ブランド・イメージ see styles |
burando imeeji ブランド・イメージ |
brand image |
プラントレイアウト see styles |
purantoreiauto / purantoreauto プラントレイアウト |
plant layout |
プラント・オパール see styles |
puranto opaaru / puranto oparu プラント・オパール |
plant opal (opal phytolith) |
ベステルノルランド see styles |
besuterunorurando ベステルノルランド |
(place-name) Vasternorrland (Sweden) |
ボクランドラフレネ see styles |
bokurandorafurene ボクランドラフレネ |
(personal name) Vauquelin de la Fresnaye |
ポーランド継承戦争 see styles |
poorandokeishousensou / poorandokeshosenso ポーランドけいしょうせんそう |
(hist) War of the Polish Succession (1733-1735) |
マインランド尾去沢 see styles |
mainrandoosarizawa マインランドおさりざわ |
(place-name) Mainrandoosarizawa |
マリーバードランド see styles |
mariibaadorando / maribadorando マリーバードランド |
(place-name) Marie Byrd Land |
マーサーアイランド see styles |
maasaaairando / masaairando マーサーアイランド |
(place-name) Mercer Island |
マーティンランドー see styles |
maatinrandoo / matinrandoo マーティンランドー |
(person) Martin Landau |
ミッテルラント運河 see styles |
mitterurantounga / mitterurantonga ミッテルラントうんが |
(place-name) Mittelland Kanal |
メチルコラントレン see styles |
mechirukorantoren メチルコラントレン |
{chem} methylcholanthrene |
モンブラントンネル see styles |
monburantonneru モンブラントンネル |
(place-name) Mont Blanc Tunnel |
リンデンストランド see styles |
rindensutorando リンデンストランド |
(personal name) Lindenstrand |
ロングアイランド島 see styles |
ronguairandotou / ronguairandoto ロングアイランドとう |
(place-name) Long Island |
ロングアイランド湾 see styles |
ronguairandowan ロングアイランドわん |
(place-name) Long Island Sound |
ロング・アイランド see styles |
rongu airando ロング・アイランド |
(place-name) Long Island |
ロード・アイランド see styles |
roodo airando ロード・アイランド |
Rhode Island |
ローランドジョフィ see styles |
roorandojofi ローランドジョフィ |
(person) Roland Joffe |
ローランドラッスス see styles |
roorandorassusu ローランドラッスス |
(person) Roland de Lassus |
ヴァンコートラント see styles |
ankootoranto ヴァンコートラント |
(personal name) Van Cortlandt |
ヴィネルストランド see styles |
rinerusutorando ヴィネルストランド |
(personal name) Winnerstrand |
伊豆天城ハイランド see styles |
izuamagihairando いずあまぎハイランド |
(place-name) Izuamagi highland |
南箱根ダイヤランド see styles |
minamihakonedaiyarando みなみはこねダイヤランド |
(place-name) Minamihakonedaiyarando |
富士急ハイランド駅 see styles |
fujikyuuhairandoeki / fujikyuhairandoeki ふじきゅうハイランドえき |
(st) Fujikyū Highland Station |
平尾台マルワランド see styles |
hiraodaimaruwarando ひらおだいマルワランド |
(place-name) Hiraodaimaruwarando |
日本ランドゴルフ場 see styles |
nihonrandogorufujou / nihonrandogorufujo にほんランドゴルフじょう |
(place-name) Nohonrando Golf Links |
現代アイスランド語 see styles |
gendaiaisurandogo げんだいアイスランドご |
modern Icelandic |
西仙台ハイランド駅 see styles |
nishisendaihairandoeki にしせんだいハイランドえき |
(st) Nishisendai Highland Station |
逆ポーランド表記法 see styles |
gyakupoorandohyoukihou / gyakupoorandohyokiho ぎゃくポーランドひょうきほう |
{comp} suffix notation; postfix notation; reverse Polish notation |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.