There are 873 total results for your 伝 search. I have created 9 pages of results for you. Each page contains 100 results...
123456789Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
天池伝代 see styles |
amaikedendai あまいけでんだい |
(place-name) Amaikedendai |
奥義秘伝 see styles |
ougihiden / ogihiden おうぎひでん |
secrets; mysteries; secret formula; essence; esoterica (of an art, martial arts, etc.) |
妙伝寺町 see styles |
myoudenjichou / myodenjicho みょうでんじちょう |
(place-name) Myōdenjichō |
宣伝カー see styles |
sendenkaa / sendenka せんでんカー |
advertising van; loudspeaker truck |
宣伝ビラ see styles |
sendenbira せんでんビラ |
propaganda leaflet; promotional leaflet; handbill; flyer |
宣伝価値 see styles |
sendenkachi せんでんかち |
propaganda value |
宣伝効果 see styles |
sendenkouka / sendenkoka せんでんこうか |
impact of publicity or propaganda |
宣伝工作 see styles |
sendenkousaku / sendenkosaku せんでんこうさく |
propaganda work; propaganda efforts (maneuvers) |
宣伝攻勢 see styles |
sendenkousei / sendenkose せんでんこうせい |
propaganda campaign (offensive); advertising (promotional) offensive |
宣伝文句 see styles |
sendenmonku せんでんもんく |
sales message; sales copy |
宣伝映画 see styles |
sendeneiga / sendenega せんでんえいが |
propaganda film |
宣伝材料 see styles |
sendenzairyou / sendenzairyo せんでんざいりょう |
advertising material; promotional material; propaganda material |
宣伝機関 see styles |
sendenkikan せんでんきかん |
publicity arm or organ |
宣伝活動 see styles |
sendenkatsudou / sendenkatsudo せんでんかつどう |
propaganda activities |
宣伝記事 see styles |
sendenkiji せんでんきじ |
publicity article |
宣伝路線 see styles |
sendenrosen せんでんろせん |
(adopting) a publicity (an advertising) policy; a propaganda line |
家系伝説 see styles |
kakeidensetsu / kakedensetsu かけいでんせつ |
family legend |
小伝場町 see styles |
kodenmachou / kodenmacho こでんまちょう |
(place-name) Kodenmachō |
小伝馬町 see styles |
kodenmachou / kodenmacho こでんまちょう |
(place-name) Kodenmachō |
山東京伝 see styles |
santoukyouden / santokyoden さんとうきょうでん |
(person) Santou Kyōden (1761-1816) |
帰先遺伝 see styles |
kiseniden きせんいでん |
(rare) {genet} (See 先祖返り) reversion; atavism |
御手伝い see styles |
otetsudai おてつだい |
(noun/participle) (1) maid; (2) help |
情報伝達 see styles |
jouhoudentatsu / johodentatsu じょうほうでんたつ |
{comp} information transfer; information transmission |
情報宣伝 see styles |
jouhousenden / johosenden じょうほうせんでん |
information dissemination; public relations; propaganda |
感応遺伝 see styles |
kannouiden / kannoiden かんのういでん |
telegony; influence of a previous sire on the offspring of a female with a later sire (discredited theory of heredity) |
感精伝説 see styles |
kanseidensetsu / kansedensetsu かんせいでんせつ |
(rare) myths of asexual conception from natural objects |
手伝い手 see styles |
tetsudaite てつだいて |
helper; assistant |
接触伝染 see styles |
sesshokudensen せっしょくでんせん |
contagion |
教外別伝 see styles |
kyougebetsuden / kyogebetsuden きょうげべつでん |
(yoji) (in Zen Buddhism) (See 不立文字) Buddhist revelation through intuitive discernment; spiritual awakening cannot be experienced with words and letters; spiritual enlightenment can be attained only by means of communion of mind with mind |
斯禹伝序 see styles |
shiudenjou / shiudenjo しうでんじょう |
(person) Shiu Denjō |
新井田伝 see styles |
niidatsutae / nidatsutae にいだつたえ |
(person) Niida Tsutae |
東正伝木 see styles |
higashishoudenki / higashishodenki ひがししょうでんき |
(place-name) Higashishoudenki |
橋口伝蔵 see styles |
hashiguchidenzou / hashiguchidenzo はしぐちでんぞう |
(person) Hashiguchi Denzou (?-1862.5) |
武家伝奏 see styles |
buketensou; bukedensou / buketenso; bukedenso ぶけてんそう; ぶけでんそう |
(hist) imperial official in charge of communication between the shogunate and the court (during the Muromachi and Edo periods) |
母性遺伝 see styles |
boseiiden / boseden ぼせいいでん |
maternal inheritance |
民間伝承 see styles |
minkandenshou / minkandensho みんかんでんしょう |
(noun - becomes adjective with の) folklore |
注文伝票 see styles |
chuumondenpyou / chumondenpyo ちゅうもんでんぴょう |
order slip; order form |
海岸伝い see styles |
kaiganzutai かいがんづたい |
along the coast |
烏伝神道 see styles |
udenshintou / udenshinto うでんしんとう |
Uden Shinto (Shinto doctrines enunciated by Kamo no Norikiyo of Kamigamo Shrine) |
熱伝導率 see styles |
netsudendouritsu / netsudendoritsu ねつでんどうりつ |
thermal conductivity |
父子相伝 see styles |
fushisouden / fushisoden ふしそうでん |
(noun - becomes adjective with の) (yoji) transmission of the secrets of an art, craft, trade or learning from father to son |
父祖伝来 see styles |
fusodenrai ふそでんらい |
(noun - becomes adjective with の) (yoji) hereditary; patrimonial; handed down from generation to generation |
申伝える see styles |
moushitsutaeru / moshitsutaeru もうしつたえる |
(transitive verb) (humble language) to convey a message (e.g. to one's superior); to communicate; to pass on; to pass; to pass along; to put across |
番組宣伝 see styles |
bangumisenden ばんぐみせんでん |
program publicity |
癌遺伝子 see styles |
ganidenshi がんいでんし |
oncogene |
白鯨伝説 see styles |
hakugeidensetsu / hakugedensetsu はくげいでんせつ |
(work) The Legend of the Moby Dick (television series); (wk) The Legend of the Moby Dick (television series) |
直列伝送 see styles |
chokuretsudensou / chokuretsudenso ちょくれつでんそう |
{comp} serial transmission |
直接伝染 see styles |
chokusetsudensen ちょくせつでんせん |
direct infection |
祖先伝来 see styles |
sosendenrai そせんでんらい |
(yoji) hereditary |
福音伝道 see styles |
fukuindendou / fukuindendo ふくいんでんどう |
evangelism |
空気伝染 see styles |
kuukidensen / kukidensen くうきでんせん |
(noun - becomes adjective with の) air-borne infection |
箱根駅伝 see styles |
hakoneekiden はこねえきでん |
Hakone ekiden; Hakone long-distance relay race |
聖剣伝説 see styles |
seikendensetsu / sekendensetsu せいけんでんせつ |
(product) Seiken Densetsu (lit: Holy Sword Legend), a.k.a. "... of Mana" (RPG series); (product name) Seiken Densetsu (lit: Holy Sword Legend), a.k.a. "... of Mana" (RPG series) |
聞き伝え see styles |
kikizutae; kikitsutae ききづたえ; ききつたえ |
(noun - becomes adjective with の) hearsay |
自伝文学 see styles |
jidenbungaku じでんぶんがく |
autobiography; autobiographical literature |
自己宣伝 see styles |
jikosenden じこせんでん |
self publicity; advertising oneself |
英雄伝説 see styles |
eiyuudensetsu / eyudensetsu えいゆうでんせつ |
heroic legendary tale; (wk) Legend of Heroes (video game series) |
落人伝説 see styles |
ochuudodensetsu / ochudodensetsu おちゅうどでんせつ |
legend concerning a fugitive clan |
街頭宣伝 see styles |
gaitousenden / gaitosenden がいとうせんでん |
(noun/participle) carrying out (political) propaganda activity on the streets |
西伝寺町 see styles |
seidenjichou / sedenjicho せいでんじちょう |
(place-name) Seidenjichō |
西伝法寺 see styles |
nishidenbouji / nishidenboji にしでんぼうじ |
(place-name) Nishidenbouji |
言い伝え see styles |
iitsutae / itsutae いいつたえ |
tradition; legend |
言伝える see styles |
iitsutaeru / itsutaeru いいつたえる |
(transitive verb) to send word |
誇大宣伝 see styles |
kodaisenden こだいせんでん |
exaggerated advertisement; overblown advertising; hype |
譜代相伝 see styles |
fudaisouden / fudaisoden ふだいそうでん |
hereditary succession |
逆遺伝学 see styles |
gyakuidengaku ぎゃくいでんがく |
{genet} reverse genetics |
遺伝因子 see styles |
ideninshi いでんいんし |
(See 遺伝子) gene; genetic factor; genetic element |
遺伝地図 see styles |
idenchizu いでんちず |
{genet} genetic map |
遺伝子型 see styles |
idenshigata いでんしがた |
(noun - becomes adjective with の) (See 表現型) genotype |
遺伝子座 see styles |
idenshiza いでんしざ |
{genet} genetic locus |
遺伝子群 see styles |
idenshigun いでんしぐん |
{genet} gene cluster; gene group |
遺伝学者 see styles |
idengakusha いでんがくしゃ |
geneticist |
遺伝情報 see styles |
idenjouhou / idenjoho いでんじょうほう |
genetic information |
遺伝暗号 see styles |
idenangou / idenango いでんあんごう |
genetic code |
遺伝毒性 see styles |
idendokusei / idendokuse いでんどくせい |
(noun - becomes adjective with の) genotoxicity; genetic toxicity |
遺伝相談 see styles |
idensoudan / idensodan いでんそうだん |
genetic counseling; genetic counselling |
都市伝説 see styles |
toshidensetsu としでんせつ |
urban legend |
長田湯伝 see styles |
nagatayuden ながたゆでん |
(place-name) Nagatayuden |
限性遺伝 see styles |
genseiiden / genseden げんせいいでん |
sex-limited inheritance |
隔世遺伝 see styles |
kakuseiiden / kakuseden かくせいいでん |
(noun - becomes adjective with の) (yoji) atavism; throwback; reappearance of an earlier characteristic; skipping a generation; reversion to ancestral type |
雲伝神道 see styles |
undenshintou / undenshinto うんでんしんとう |
Unden Shinto (branch of Shinto based on Shingon Buddhist teachings) |
電気伝導 see styles |
denkidendou / denkidendo でんきでんどう |
electrical conduction |
駅伝競走 see styles |
ekidenkyousou / ekidenkyoso えきでんきょうそう |
long-distance relay race |
高速伝送 see styles |
kousokudensou / kosokudenso こうそくでんそう |
{comp} high speed transmission |
Variations: |
denshou / densho でんしょう |
(noun, transitive verb) tradition |
伝って登る see styles |
tsutattenoboru つたってのぼる |
(Godan verb with "ru" ending) to shin up; to climb up |
伝上杉憲方 see styles |
denuesuginorikata でんうえすぎのりかた |
(person) Den'uesugi Norikata |
伝令RNA see styles |
denreiaaruenuee / denrearuenuee でんれいアールエヌエー |
(See メッセンジャーRNA) messenger RNA; mRNA |
伝佐エ門原 see styles |
denzaemonhara でんざえもんはら |
(place-name) Denzaemonhara |
伝家の宝刀 see styles |
denkanohoutou / denkanohoto でんかのほうとう |
(exp,n) (1) one's last resort; trump card; (2) treasured family sword |
伝左衛門沢 see styles |
denzaemonzawa でんざえもんざわ |
(personal name) Denzaemonzawa |
伝承叙事詩 see styles |
denshoujojishi / denshojojishi でんしょうじょじし |
oral epic |
伝持の八祖 see styles |
denjinohasso でんじのはっそ |
(exp,n) {Buddh} (See 付法の八祖) the eight doctrinal patriarchs who expounded the teachings (Nagarjuna, Nagabodhi, Vajrabodhi, Amoghavajra, Yi Xing, Huigo and Kukai) (in Shingon) |
伝染を防ぐ see styles |
densenofusegu でんせんをふせぐ |
(exp,v5g) to prevent infection |
伝染性紅斑 see styles |
densenseikouhan / densensekohan でんせんせいこうはん |
{med} erythema infectiosum; slapped cheek syndrome; fifth disease |
伝染病本部 see styles |
densenbyouhonbu / densenbyohonbu でんせんびょうほんぶ |
(o) Communicable Disease Center |
伝統主義者 see styles |
dentoushugisha / dentoshugisha でんとうしゅぎしゃ |
traditionalist |
伝統工芸品 see styles |
dentoukougeihin / dentokogehin でんとうこうげいひん |
traditional handicraft |
伝統工芸館 see styles |
dentoukougeikan / dentokogekan でんとうこうげいかん |
(place-name) Dentoukougeikan |
伝言ゲーム see styles |
dengongeemu でんごんゲーム |
Chinese whispers; telephone (game) |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.