There are 565 total results for your りや search. I have created 6 pages of results for you. Each page contains 100 results...
123456Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
グレミーショーリャック see styles |
guremiishooryakku / guremishooryakku グレミーショーリャック |
(personal name) Gremy-Chauliac |
ビリャヌエバイヘルトル see styles |
biryanuebaiherutoru ビリャヌエバイヘルトル |
(place-name) Villanueva y Geltru |
モンティーリャモリレス see styles |
montiiryamoriresu / montiryamoriresu モンティーリャモリレス |
(place-name) Montilla Moriles |
豚もおだてりゃ木に登る see styles |
butamoodateryakininoboru ぶたもおだてりゃきにのぼる |
(exp,v5r) (idiom) even those of low ability can outdo themselves when flattered |
Variations: |
riyaru; riyaaru; riaru / riyaru; riyaru; riaru リヤル; リヤール; リアル |
riyal (currency); rial |
Variations: |
soreha; sorya; soryaa / soreha; sorya; sorya それは; そりゃ; そりゃあ |
(adverb) (1) (See それはそれは・2) very; extremely; (expression) (2) that is |
Variations: |
sousurya; sousuryaa / sosurya; sosurya そうすりゃ; そうすりゃあ |
(conjunction) (See そうすれば) if so; in that case; in that situation |
Variations: |
ryanmenmachi リャンメンまち |
{mahj} double-sided wait (for one's last tile); wait for one of two types of tiles to complete a chow which will finish one's hand |
Variations: |
nanjasorya(何jasorya); nanjasora(何jasora) なんじゃそりゃ(何じゃそりゃ); なんじゃそら(何じゃそら) |
(expression) (colloquialism) (kana only) what's that?; what the... |
Variations: |
wakariyasui わかりやすい |
(adjective) (kana only) easy to understand |
Variations: |
kawariyasui かわりやすい |
(adjective) changeable; unsettled; inconstant; fickle (e.g. weather) |
エリザーロワウリヤーノワ see styles |
erizaarowauriyaanowa / erizarowauriyanowa エリザーロワウリヤーノワ |
(personal name) Elizarova-Ulyanova |
セーベルナヤゼムリャ諸島 see styles |
seeberunayazemuryashotou / seeberunayazemuryashoto セーベルナヤゼムリャしょとう |
(place-name) Severnaya Zemlya (islands, archipelago) |
坊主憎けりゃ袈裟まで憎い see styles |
bouzunikukeryakesamadenikui / bozunikukeryakesamadenikui ぼうずにくけりゃけさまでにくい |
(exp,adj-i) (proverb) if you dislike someone, you will end up hating everything he stands for; hate a priest, and you will hate his very vestments |
Variations: |
arya; aryaa; aryaa / arya; arya; arya ありゃ; ありゃあ; ありゃー |
(interjection) (1) (expression of surprise) oh; ah; I'll be darned; (conjunction) (2) (colloquialism) (from あれば) if there is |
Variations: |
kuria; kuriaa; kuriyaa / kuria; kuria; kuriya クリア; クリアー; クリヤー |
(adjectival noun) (1) clear; transparent; (noun, transitive verb) (2) {sports} clearing (a high-jump bar, hurdle, etc.); (noun, transitive verb) (3) overcoming; getting through; getting past; completing; solving; settling; meeting (e.g. a standard); (noun, transitive verb) (4) {sports} clearing (the ball; in soccer); (noun, transitive verb) (5) {comp} clearing (e.g. a checked box) |
Variations: |
toriyame とりやめ |
cancellation; suspension |
Variations: |
aryashinai; arihashinai ありゃしない; ありはしない |
(expression) doesn't even exist |
イダルゴ・イ・コスティリャ see styles |
idarugo i kosutirya イダルゴ・イ・コスティリャ |
(surname) Hidalgo y Costilla |
Variations: |
bakuteria(p); bakuteriya バクテリア(P); バクテリヤ |
(See 細菌) bacteria; bacillus; germ |
Variations: |
biriyaado(p); biriaado / biriyado(p); biriado ビリヤード(P); ビリアード |
billiards; pool; snooker; cue sports |
Variations: |
haikuriyaa; hai kuriyaa / haikuriya; hai kuriya ハイクリヤー; ハイ・クリヤー |
(1) high clear (badminton); (2) (abbreviation) high-gloss clear paint finish |
Variations: |
ryuburyana; ryuburyaana / ryuburyana; ryuburyana リュブリャナ; リュブリャーナ |
Ljubljana (Slovenia) |
ウラジミールイリクウリャノフ see styles |
urajimiiruirikuuryanofu / urajimiruirikuryanofu ウラジミールイリクウリャノフ |
(person) Vladmir Iiyich Ulyanov |
ゼムリャフランツァイオシファ see styles |
zemuryafuranshaioshifa ゼムリャフランツァイオシファ |
(place-name) Zemlya Frantsa-Iosifa |
Variations: |
ttaraaryashinai; ttaranai / ttararyashinai; ttaranai ったらありゃしない; ったらない |
(expression) (colloquialism) (See ありはしない,といったらない) nothing more ... than this; as ... as it could possibly be |
Variations: |
hazukashigariya はずかしがりや |
shy person |
ゼムリャフランツァヨシファ群島 see styles |
zemuryafuranshayoshifaguntou / zemuryafuranshayoshifagunto ゼムリャフランツァヨシファぐんとう |
(place-name) Zemlya Frantsa Iosifa |
Variations: |
shiriaru(p); shiriyaru(sk) シリアル(P); シリヤル(sk) |
(can act as adjective) serial |
Variations: |
ariyaa; aariyaa; ariiyaa / ariya; ariya; ariya アリヤー; アーリヤー; アリーヤー |
aliyah (immigration to Israel) (heb:) |
Variations: |
aariyaa; ariiyaa; ariyaa / ariya; ariya; ariya アーリヤー; アリーヤー; アリヤー |
aliyah (heb:); immigration to Israel |
Variations: |
toriyameru とりやめる |
(transitive verb) to cancel; to call off |
Variations: |
meriyasushatsu; meriyasu shatsu メリヤスシャツ; メリヤス・シャツ |
undershirt (spa: medias, por: meias, eng: shirt) |
Variations: |
daria; dariya; daaria; daariya / daria; dariya; daria; dariya ダリア; ダリヤ; ダーリア; ダーリヤ |
dahlia (Dahlia pinnata) |
Variations: |
jifuteria; jifuteriya; jifutoria ジフテリア; ジフテリヤ; ジフトリア |
diphtheria |
ウスチオルドゥインスキーブリャート see styles |
usuchiorudodoinsukiiburyaato / usuchiorudodoinsukiburyato ウスチオルドゥインスキーブリャート |
(place-name) Ust'-Ordynskii Buryatskii |
ブリャートソビエト社会主義自治共和国 see styles |
buryaatosobietoshakaishugijichikyouwakoku / buryatosobietoshakaishugijichikyowakoku ブリャートソビエトしゃかいしゅぎじちきょうわこく |
(place-name) (former) Buryat Autonomous Soviet Socialist Republic; Buryat ASSR |
Variations: |
eria(p); eriya(ik); earia(ik) エリア(P); エリヤ(ik); エアリア(ik) |
area |
Variations: |
shanderia(p); shanderiya(ik) シャンデリア(P); シャンデリヤ(ik) |
chandelier |
Variations: |
shanderia(p); shanderiya(sk) シャンデリア(P); シャンデリヤ(sk) |
chandelier |
Variations: |
baria(p); bariaa; bariya; bariyaa / baria(p); baria; bariya; bariya バリア(P); バリアー; バリヤ; バリヤー |
(1) barrier; protective wall; bulwark; (2) obstacle; hindrance; (n,int) (3) (child. language) (shouted in children's games or after accidentally touching something dirty) imaginary shield that gives one invincibility or immunity |
Variations: |
suberiyasui すべりやすい |
(adjective) greasy; slimy; slippery |
Variations: |
kuria; kuriaa; kuriyaa; kuriya(sk) / kuria; kuria; kuriya; kuriya(sk) クリア; クリアー; クリヤー; クリヤ(sk) |
(adjectival noun) (1) clear; transparent; (noun, transitive verb) (2) {sports} clearing (a high-jump bar, hurdle, etc.); (noun, transitive verb) (3) overcoming; getting through; getting past; completing; solving; settling; meeting (e.g. a standard); (noun, transitive verb) (4) {sports} clearing (the ball; in soccer); (noun, transitive verb) (5) {comp} clearing (e.g. a checked box); (noun, transitive verb) (6) {vidg} beating (a game, level, etc.); finishing |
Variations: |
kuria; kuriaa; kuriyaa(rk); kuriya(sk) / kuria; kuria; kuriya(rk); kuriya(sk) クリア; クリアー; クリヤー(rk); クリヤ(sk) |
(adjectival noun) (1) clear; transparent; (noun, transitive verb) (2) {sports} clearing (a high-jump bar, hurdle, etc.); (noun, transitive verb) (3) overcoming; getting through; getting past; completing; solving; settling; meeting (e.g. a standard); (noun, transitive verb) (4) {sports} clearing (the ball; in soccer); (noun, transitive verb) (5) {comp} clearing (e.g. a checked box); (noun, transitive verb) (6) {vidg} completing (a game, level, etc.); beating; finishing |
Variations: |
mantira; mantiira; mantiirya / mantira; mantira; mantirya マンティラ; マンティーラ; マンティーリャ |
{cloth} mantilla (spa:) |
Variations: |
iriyane いりやね |
(See 入り頭) kanji "enter" radical at top (radical 11) |
Variations: |
riyakaa; riakaa; riya kaa; ria kaa / riyaka; riaka; riya ka; ria ka リヤカー; リアカー; リヤ・カー; リア・カー |
light two-wheeled trailer (towed by bicycle, pulled by hand, etc.) (wasei: rear car) |
Variations: |
andora ra berya; andoraraberya(sk) アンドラ・ラ・ベリャ; アンドララベリャ(sk) |
Andorra la Vella (Andorra) |
Variations: |
mikkibaria; mikkibariya; mikkibariaa / mikkibaria; mikkibariya; mikkibaria ミッキバリア; ミッキバリヤ; ミッキバリアー |
(child. language) (rare) protective shield (in children's games); immunity |
Variations: |
kyaria(p); kyariaa; kyariya; kyariyaa / kyaria(p); kyaria; kyariya; kyariya キャリア(P); キャリアー; キャリヤ; キャリヤー |
(1) {physics;chem} (See 担体・1) carrier; (2) {pathol} (See 保菌者) carrier (of a disease-causing agent); (3) {telec} (See 搬送波) carrier (wave); (4) {telec} carrier; mobile network operator; (5) pannier rack (on a bicycle); roof rack (on a car); (bicycle) carrier; (6) hand truck; platform truck; trolley; dolly |
Variations: |
kyaria(p); kyariya; kyariaa; kyariyaa / kyaria(p); kyariya; kyaria; kyariya キャリア(P); キャリヤ; キャリアー; キャリヤー |
(1) career; (2) career government employee |
Variations: |
saineria; shineraria; saineriya; shinerariya サイネリア; シネラリア; サイネリヤ; シネラリヤ |
cineraria |
Variations: |
wakariyasui わかりやすい |
(adjective) (kana only) easy-to-understand |
Variations: |
araara; arara; areare; arere; aryaarya / arara; arara; areare; arere; aryarya あらあら; あらら; あれあれ; あれれ; ありゃありゃ |
(interjection) (expression of mild surprise, incredulity, annoyance, etc.) tsk tsk; oh-oh; huh; what's that? |
Variations: |
ttaraaryashinai; ttaranai; toittaranai / ttararyashinai; ttaranai; toittaranai ったらありゃしない; ったらない; といったらない |
(expression) (colloquialism) (used after adj.) (See ありはしない) nothing more ... than this; as ... as it could possibly be |
Variations: |
kyaria(p); kyariya(sk); kyariaa(sk); kyariyaa(sk) / kyaria(p); kyariya(sk); kyaria(sk); kyariya(sk) キャリア(P); キャリヤ(sk); キャリアー(sk); キャリヤー(sk) |
(1) career; occupation; (2) personal history; professional experience; (3) government employee who has passed the highest national civil service exam |
Variations: |
warukyuure; arukyuure; arukyuriya; warukyurie / warukyure; arukyure; arukyuriya; warukyurie ワルキューレ; ヴァルキューレ; ヴァルキュリヤ; ワルキュリエ |
(See ヴァルキリー) Valkyrie (ger: Walküre) |
Variations: |
mendoukusagariya / mendokusagariya めんどうくさがりや |
person who tends to find things bothersome; person who doesn't like to make an effort |
Variations: |
paeria; paeriya; paeerya; paerya; paeja; paeeja パエリア; パエリヤ; パエーリャ; パエリャ; パエジャ; パエージャ |
paella (Spanish rice dish) |
Variations: |
magariya まがりや |
(1) L-shaped house (with attached stable); (2) pawnshop; (3) {stockm} stale bull; weak bull |
Variations: |
shariia; sharia; shaaria(sk); shariiya(sk); shariya(sk) / sharia; sharia; sharia(sk); shariya(sk); shariya(sk) シャリーア; シャリア; シャーリア(sk); シャリーヤ(sk); シャリヤ(sk) |
sharia (ara: sharīah); shariah; shariat; Islamic law |
Variations: |
butamoodateryakininoboru(豚moodaterya木ni登ru, 豚mo煽terya木ni登ru); butamoodateryakininoboru(butamoodaterya木ni登ru) ぶたもおだてりゃきにのぼる(豚もおだてりゃ木に登る, 豚も煽てりゃ木に登る); ブタもおだてりゃきにのぼる(ブタもおだてりゃ木に登る) |
(exp,v5r) (proverb) flattery will motivate anyone; flattery can do wonders; even a pig will climb up a tree if flattered |
Variations: |
sabishigariya; samishigariya さびしがりや; さみしがりや |
person who gets lonely easily; person who does not like to be alone; person who craves company |
Variations: |
mendokusagariya; mendoukusagariya(面倒臭gari屋) / mendokusagariya; mendokusagariya(面倒臭gari屋) めんどくさがりや; めんどうくさがりや(面倒臭がり屋) |
person who tends to find things bothersome; person who does not like to make an effort |
Variations: |
komonkyaria; komonkyariya; komonkyariaa; komonkyariyaa; komon kyaria; komon kyariya; komon kyariaa; komonkyariyaa / komonkyaria; komonkyariya; komonkyaria; komonkyariya; komon kyaria; komon kyariya; komon kyaria; komonkyariya コモンキャリア; コモンキャリヤ; コモンキャリアー; コモンキャリヤー; コモン・キャリア; コモン・キャリヤ; コモン・キャリアー; コモンキャリヤー・ |
common carrier |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.