Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1490 total results for your まる search. I have created 15 pages of results for you. Each page contains 100 results...

12345678910...
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

心が清まる

see styles
 kokorogakiyomaru
    こころがきよまる
(exp,v5r) to feel purified

思い止まる

see styles
 omoitodomaru
    おもいとどまる
(transitive verb) to give up (a plan or idea); to desist from (doing)

息がつまる

see styles
 ikigatsumaru
    いきがつまる
(exp,v5r) to choke; to have trouble breathing

息が詰まる

see styles
 ikigatsumaru
    いきがつまる
(exp,v5r) to choke; to have trouble breathing

悪に染まる

see styles
 akunisomaru
    あくにそまる
(exp,v5r) to steeped in vice

感きわまる

see styles
 kankiwamaru
    かんきわまる
(Godan verb with "ru" ending) to be overcome with emotion

押しだまる

see styles
 oshidamaru
    おしだまる
(v5r,vi) to keep silent

押しつまる

see styles
 oshitsumaru
    おしつまる
(Godan verb with "ru" ending) to approach the year end; to be jammed tight

押し詰まる

see styles
 oshitsumaru
    おしつまる
(Godan verb with "ru" ending) to approach the year end; to be jammed tight

朱に染まる

see styles
 akenisomaru
    あけにそまる
(exp,v5r) to welter in blood; to be covered in blood

枠にはまる

see styles
 wakunihamaru
    わくにはまる
(exp,v5r) to be stereotypical

枠に嵌まる

see styles
 wakunihamaru
    わくにはまる
(exp,v5r) to be stereotypical

気が詰まる

see styles
 kigatsumaru
    きがつまる
(exp,v5r) to feel constrained; to feel ill at ease

気の詰まる

see styles
 kinotsumaru
    きのつまる
(exp,adj-f) (See 気が詰まる) constrained; ill at ease

白石まるみ

see styles
 shiraishimarumi
    しらいしまるみ
(person) Shiraishi Marumi (1962.11-)

目がとまる

see styles
 megatomaru
    めがとまる
(exp,v5r) to have one's eye caught on something; to have one's attention drawn to something

目が留まる

see styles
 megatomaru
    めがとまる
(exp,v5r) to have one's eye caught on something; to have one's attention drawn to something

目にあまる

see styles
 meniamaru
    めにあまる
(exp,v5r) to be intolerable; to be unpardonable

目にとまる

see styles
 menitomaru
    めにとまる
(exp,v5r) to catch one's attention

目に止まる

see styles
 menitomaru
    めにとまる
(exp,v5r) to catch one's attention

目に留まる

see styles
 menitomaru
    めにとまる
(exp,v5r) to catch one's attention

立ちどまる

see styles
 tachidomaru
    たちどまる
(Godan verb with "ru" ending) to stop; to halt; to stand still

立ち止まる

see styles
 tachidomaru
    たちどまる
(Godan verb with "ru" ending) to stop; to halt; to stand still

立ち留まる

see styles
 tachidomaru
    たちどまる
(Godan verb with "ru" ending) to stop; to halt; to stand still

群れ集まる

see styles
 mureatsumaru
    むれあつまる
(Godan verb with "ru" ending) to gather in large groups

胸が詰まる

see styles
 munegatsumaru
    むねがつまる
(v5r,vi,exp) to be emotionally moved; to have a lump in one's throat

若井たまる

see styles
 wakaitamaru
    わかいたまる
(person) Wakai Tamaru (1956.7.16-)

血が止まる

see styles
 chigatomaru
    ちがとまる
(exp,v5r) to stop bleeding

行き詰まる

see styles
 yukizumaru
    ゆきづまる
    ikizumaru
    いきづまる
(Godan verb with "ru" ending) to reach the limits; to come to the end of one's tether

読み誤まる

see styles
 yomiayamaru
    よみあやまる
(transitive verb) (1) to mispronounce; (2) to misread; to misinterpret; to read wrongly

踏み止まる

see styles
 fumitodomaru
    ふみとどまる
(v5r,vi) (1) to stay on; to remain; to hold out; to hold one's ground; (2) to stop (doing); to give up

踏み留まる

see styles
 fumitodomaru
    ふみとどまる
(v5r,vi) (1) to stay on; to remain; to hold out; to hold one's ground; (2) to stop (doing); to give up

身にあまる

see styles
 miniamaru
    みにあまる
(exp,v5r) (1) to be undeserved; to be more than one deserves; (2) to be more than one can handle

進退窮まる

see styles
 shintaikiwamaru
    しんたいきわまる
(exp,v5r) to be at a loss; to be in a corner

首が絞まる

see styles
 kubigashimaru
    くびがしまる
(exp,v5r) to have one's neck wrung

駅に止まる

see styles
 ekinitomaru
    えきにとまる
(exp,v5r) to stop at a (train) station

鼻が詰まる

see styles
 hanagatsumaru
    はながつまる
(exp,v5r) to have a stuffed nose; to have a stuffy nose

Variations:
まる
ファイ

see styles
 maru; fai
    まる; ファイ
(unc) (also pronounced パイ) diameter symbol

Variations:
マル優
丸優

see styles
 maruyuu(maru優); maruyuu(丸優) / maruyu(maru優); maruyu(丸優)
    マルゆう(マル優); まるゆう(丸優)
tax-free small-sum savings system (often used by the elderly and the disabled); non-tax plan for small savings

Variations:
マル暴
丸暴

see styles
 marubou(maru暴); marubou(丸暴); marubou / marubo(maru暴); marubo(丸暴); marubo
    マルぼう(マル暴); まるぼう(丸暴); マルボウ
(slang) (See 暴力団) yakuza group

Variations:
マル査
丸査

see styles
 marusa(maru査); marusa(丸査); marusa
    マルさ(マル査); まるさ(丸査); マルサ
(1) (colloquialism) (kana only) (symbol of the tax investigation division is a circled 査) (See 査察) tax inspection division; (2) (colloquialism) (kana only) tax inspector; tax dick; (3) (colloquialism) (kana only) tax inspection

Variations:
マル秘
丸秘

see styles
 maruhi
    まるひ
(can be adjective with の) (refers to the (秘) symbol) confidential; secret; classified

Variations:
マルC
丸C

see styles
 marushii(maruC); marushii(丸C) / marushi(maruC); marushi(丸C)
    マルシー(マルC); まるシー(丸C)
(1) copyright symbol; copyright sign; (2) copyright

マルアイ工場

see styles
 maruaikoujou / maruaikojo
    マルアイこうじょう
(place-name) Maruai Factory

マルイシェフ

see styles
 maruishefu
    マルイシェフ
(personal name) Malyshev

マルイシキン

see styles
 maruishikin
    マルイシキン
(personal name) Malyshkin

マルカインド

see styles
 marukaindo
    マルカインド
(personal name) Malkind

マルガリタ島

see styles
 marugaritatou / marugaritato
    マルガリタとう
(place-name) Isla de Margarita

マルガリトフ

see styles
 marugaritofu
    マルガリトフ
(personal name) Margaritov

マルガリータ

see styles
 marugariita / marugarita
    マルガリータ
margarita (cocktail); (personal name) Margarita

マルガリーテ

see styles
 marugariite / marugarite
    マルガリーテ
(female given name) Margaret; Margareth; Margarete

マルガリート

see styles
 marugariito / marugarito
    マルガリート

More info & calligraphy:

Margarito
(personal name) Margalit

マルガリーナ

see styles
 marugariina / marugarina
    マルガリーナ
(personal name) Margarina

マルガレッテ

see styles
 marugarette
    マルガレッテ
(female given name) Margaret; Margareth; Margarete

マルガレット

see styles
 marugaretto
    マルガレット
(personal name) Marguerite

マルガレータ

see styles
 marugareeta
    マルガレータ
(personal name) Margareta

マルガレーテ

see styles
 marugareete
    マルガレーテ
(female given name) Margaret; Margareth; Margarete

マルガレート

see styles
 marugareeto
    マルガレート
(female given name) Margaret; Margareth; Margarete

マルキシスト

see styles
 marukishisuto
    マルキシスト
Marxist

マルキシズム

see styles
 marukishizumu
    マルキシズム
Marxism

マルクグラフ

see styles
 marukugurafu
    マルクグラフ
(personal name) Marggraf

マルクスセン

see styles
 marukususen
    マルクスセン
(personal name) Marxsen

マルクス主義

see styles
 marukusushugi
    マルクスしゅぎ
Marxism

マルクレスク

see styles
 marukuresuku
    マルクレスク
(personal name) Marculescu

マルクワルト

see styles
 marukuwarudo
    マルクワルド
(place-name) Marquard

マルグラーフ

see styles
 maruguraafu / marugurafu
    マルグラーフ
(personal name) Margraf

マルグリット

see styles
 maruguritto
    マルグリット
(personal name) Margrit; Marguerite; Margueritte

マルグリース

see styles
 maruguriisu / marugurisu
    マルグリース
(personal name) Margulies

マルグリート

see styles
 maruguriito / marugurito
    マルグリート
(personal name) Marguerite

マルグレット

see styles
 maruguretto
    マルグレット
(personal name) Margret

マルグレーテ

see styles
 marugureete
    マルグレーテ
(personal name) Margrethe

マルケッルス

see styles
 marukerrusu
    マルケッルス
(personal name) Marcellus

マルケビッチ

see styles
 marukebicchi
    マルケビッチ
(surname) Malkevich

マルケリウス

see styles
 marukeriusu
    マルケリウス
(personal name) Markelius

マルケリヌス

see styles
 marukerinusu
    マルケリヌス
(personal name) Marcellinus

マルゲリータ

see styles
 marugeriita / marugerita
    マルゲリータ
{food} margherita (pizza) (ita:); (personal name) Margherita

マルゲーニュ

see styles
 marugeenyu
    マルゲーニュ
(personal name) Malgaigne

マルコシアス

see styles
 marukoshiasu
    マルコシアス
(personal name) Marchosias

マルコスパス

see styles
 marukosupasu
    マルコスパス
(place-name) Marcos Paz

マルコビッチ

see styles
 marukobicchi
    マルコビッチ
(surname) Markovic

マルコフスキ

see styles
 marukofusuki
    マルコフスキ
(surname) Markowski

マルコフ解析

see styles
 marukofukaiseki
    マルコフかいせき
{comp} Markov analysis

マルコフ連鎖

see styles
 marukofurensa
    マルコフれんさ
{math} Markov chain

マルコフ過程

see styles
 marukofukatei / marukofukate
    マルコフかてい
Markov process

マルコフ遷移

see styles
 marukofuseni
    マルコフせんい
Markov transition

マルコポーロ

see styles
 marukopooro
    マルコポーロ
(person) Marco Polo

マルコ山古墳

see styles
 marukoyamakofun
    マルコやまこふん
(place-name) Marukoyama Tumulus

マルコ福音書

see styles
 marukofukuinsho
    マルコふくいんしょ
Gospel of Mark (book of the Bible)

マルゴアール

see styles
 marugoaaru / marugoaru
    マルゴアール
(personal name) Malgoire

マルサス主義

see styles
 marusasushugi
    マルサスしゅぎ
Malthusianism

マルシベール

see styles
 marushibeeru
    マルシベール
(personal name) Mulciber

マルシメ沢川

see styles
 marushimesawagawa
    マルシメさわがわ
(place-name) Marushimesawagawa

マルシャーク

see styles
 marujaaku / marujaku
    マルジャーク
(personal name) Marak

マルシュアス

see styles
 marushuasu
    マルシュアス
(personal name) Marsyas

マルシュナー

see styles
 marushunaa / marushuna
    マルシュナー
(personal name) Marschner

マルシリウス

see styles
 marushiriusu
    マルシリウス
(personal name) Marsilius

マルタバン湾

see styles
 marutabanwan
    マルタバンわん
(place-name) Gulf of Martaban

マルタヘーエ

see styles
 marutaheee
    マルタヘーエ
(place-name) Maltahohe

マルターナー

see styles
 marutaanaa / marutana
    マルターナー
(personal name) Malthaner

マルタ共和国

see styles
 marutakyouwakoku / marutakyowakoku
    マルタきょうわこく
Republic of Malta

12345678910...

This page contains 100 results for "まる" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary