Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 682 total results for your 牧場 search. I have created 7 pages of results for you. Each page contains 100 results...

1234567
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

根木町牧場

see styles
 nekkomachibokujou / nekkomachibokujo
    ねっこまちぼくじょう
(place-name) Nekkomachibokujō

梨木平牧場

see styles
 nashikidairabokujou / nashikidairabokujo
    なしきだいらぼくじょう
(place-name) Nashikidairabokujō

梶田沢牧場

see styles
 kajitazawabokujou / kajitazawabokujo
    かじたざわぼくじょう
(place-name) Kajitazawabokujō

横川放牧場

see styles
 yokokawahoubokujou / yokokawahobokujo
    よこかわほうぼくじょう
(place-name) Yokokawahoubokujō

樽前放牧場

see styles
 tarumaehoubokujou / tarumaehobokujo
    たるまえほうぼくじょう
(place-name) Tarumaehoubokujō

毛無山牧場

see styles
 kenashiyamabokujou / kenashiyamabokujo
    けなしやまぼくじょう
(place-name) Kenashiyamabokujō

水沢上牧場

see styles
 mizorebokujou / mizorebokujo
    みぞれぼくじょう
(place-name) Mizorebokujō

池之平牧場

see styles
 ikenotairabokujou / ikenotairabokujo
    いけのたいらぼくじょう
(place-name) Ikenotairabokujō

油留木牧場

see styles
 yurugibokujou / yurugibokujo
    ゆるぎぼくじょう
(place-name) Yurugibokujō

湯の丸牧場

see styles
 yunomarubokujou / yunomarubokujo
    ゆのまるぼくじょう
(place-name) Yunomarubokujō

瀬多来牧場

see styles
 setaraibokujou / setaraibokujo
    せたらいぼくじょう
(place-name) Setaraibokujō

烏川放牧場

see styles
 karasukawahoubokujou / karasukawahobokujo
    からすかわほうぼくじょう
(place-name) Karasukawahoubokujō

熊ヶ谷牧場

see styles
 kumagatanibokujou / kumagatanibokujo
    くまがたにぼくじょう
(place-name) Kumagatanibokujō

牧野原牧場

see styles
 makinobarubokujou / makinobarubokujo
    まきのばるぼくじょう
(place-name) Makinobarubokujō

猪之鼻牧場

see styles
 inohanabokujou / inohanabokujo
    いのはなぼくじょう
(place-name) Inohanabokujō

玉庭放牧場

see styles
 tamaniwahoubokujou / tamaniwahobokujo
    たまにわほうぼくじょう
(place-name) Tamaniwahoubokujō

玉梨放牧場

see styles
 tamanashihoubokujou / tamanashihobokujo
    たまなしほうぼくじょう
(place-name) Tamanashihoubokujō

瓜菜沢牧場

see styles
 urinazawabokujou / urinazawabokujo
    うりなざわぼくじょう
(place-name) Urinazawabokujō

田代原牧場

see styles
 tashirobarabokujou / tashirobarabokujo
    たしろばらぼくじょう
(place-name) Tashirobarabokujō

男鹿山牧場

see styles
 ogayamabokujou / ogayamabokujo
    おがやまぼくじょう
(place-name) Ogayamabokujō

町営放牧場

see styles
 choueihoubokujou / choehobokujo
    ちょうえいほうぼくじょう
(place-name) Chōeihoubokujō

白萩平牧場

see styles
 shirahagitaibokujou / shirahagitaibokujo
    しらはぎたいぼくじょう
(place-name) Shirahagitaibokujō

盛田牧場前

see styles
 moritabokujoumae / moritabokujomae
    もりたぼくじょうまえ
(personal name) Moritabokujōmae

相の迫牧場

see styles
 ainosakobokujou / ainosakobokujo
    あいのさこぼくじょう
(place-name) Ainosakobokujō

県育成牧場

see styles
 kenikuseibokujou / kenikusebokujo
    けんいくせいぼくじょう
(place-name) Ken'ikuseibokujō

県酪連牧場

see styles
 kenrakurenbokujou / kenrakurenbokujo
    けんらくれんぼくじょう
(place-name) Kenrakurenbokujō

磐梯山牧場

see styles
 bandaisanbokujou / bandaisanbokujo
    ばんだいさんぼくじょう
(place-name) Bandaisanbokujō

神室放牧場

see styles
 kamurohoubokujou / kamurohobokujo
    かむろほうぼくじょう
(place-name) Kamurohoubokujō

神戸牛牧場

see styles
 koubegyuubokujou / kobegyubokujo
    こうべぎゅうぼくじょう
(place-name) Kōbegyūbokujō

種子島牧場

see styles
 tanegashimabokujou / tanegashimabokujo
    たねがしまぼくじょう
(place-name) Tanegashimabokujō

稲葉山牧場

see styles
 inabayamabokujou / inabayamabokujo
    いなばやまぼくじょう
(place-name) Inabayamabokujō

笹ヶ峰牧場

see styles
 sasagaminebokujou / sasagaminebokujo
    ささがみねぼくじょう
(place-name) Sasagaminebokujō

美ヶ原牧場

see styles
 utsukushigaharabokujou / utsukushigaharabokujo
    うつくしがはらぼくじょう
(place-name) Utsukushigaharabokujō

美幌峠牧場

see styles
 bihorotougebokujou / bihorotogebokujo
    びほろとうげぼくじょう
(place-name) Bihorotōgebokujō

舟見山牧場

see styles
 funamiyamabokujou / funamiyamabokujo
    ふなみやまぼくじょう
(place-name) Funamiyamabokujō

芦沢放牧場

see styles
 ashizawahoubokujou / ashizawahobokujo
    あしざわほうぼくじょう
(place-name) Ashizawahoubokujō

芳刈放牧場

see styles
 yoshikarihoubokujou / yoshikarihobokujo
    よしかりほうぼくじょう
(place-name) Yoshikarihoubokujō

茶臼山牧場

see styles
 chausuyamabokujou / chausuyamabokujo
    ちゃうすやまぼくじょう
(place-name) Chausuyamabokujō

荷路夫牧場

see styles
 nijibubokujou / nijibubokujo
    にじぶぼくじょう
(place-name) Nijibubokujō

菖蒲放牧場

see styles
 shoubuhoubokujou / shobuhobokujo
    しょうぶほうぼくじょう
(place-name) Shoubuhoubokujō

西湯浦牧場

see styles
 nishiyunourabokujou / nishiyunorabokujo
    にしゆのうらぼくじょう
(place-name) Nishiyunourabokujō

西臼杵牧場

see styles
 nishiusukibokujou / nishiusukibokujo
    にしうすきぼくじょう
(place-name) Nishiusukibokujō

計呂地牧場

see styles
 kerochibokujou / kerochibokujo
    けろちぼくじょう
(place-name) Kerochibokujō

辰口放牧場

see styles
 tatsuguchihoubokujou / tatsuguchihobokujo
    たつぐちほうぼくじょう
(place-name) Tatsuguchihoubokujō

野見金牧場

see styles
 nomiganebokujou / nomiganebokujo
    のみがねぼくじょう
(place-name) Nomiganebokujō

野間岳牧場

see styles
 nomadakebokujou / nomadakebokujo
    のまだけぼくじょう
(place-name) Nomadakebokujō

錦岡放牧場

see styles
 nishikiokahoubokujou / nishikiokahobokujo
    にしきおかほうぼくじょう
(place-name) Nishikiokahoubokujō

鍋ヶ沢牧場

see styles
 nabegasawabokujou / nabegasawabokujo
    なべがさわぼくじょう
(place-name) Nabegasawabokujō

開陽台牧場

see styles
 kaiyoudaibokujou / kaiyodaibokujo
    かいようだいぼくじょう
(place-name) Kaiyoudaibokujō

阿原山牧場

see styles
 abarayamabokujou / abarayamabokujo
    あばらやまぼくじょう
(place-name) Abarayamabokujō

阿蘇品牧場

see styles
 asoshinabokujou / asoshinabokujo
    あそしなぼくじょう
(place-name) Asoshinabokujō

陣馬形牧場

see styles
 jinbagatabokujou / jinbagatabokujo
    じんばがたぼくじょう
(place-name) Jinbagatabokujō

雪ヶ峰牧場

see styles
 yukigaminebokujou / yukigaminebokujo
    ゆきがみねぼくじょう
(place-name) Yukigaminebokujō

青木山牧場

see styles
 aokiyamabokujou / aokiyamabokujo
    あおきやまぼくじょう
(place-name) Aokiyamabokujō

面岸放牧場

see styles
 omogishihoubokujou / omogishihobokujo
    おもぎしほうぼくじょう
(place-name) Omogishihoubokujō

館ヶ森牧場

see styles
 dategamoribokujou / dategamoribokujo
    だてがもりぼくじょう
(place-name) Dategamoribokujō

高平山牧場

see styles
 takahirayamabokujou / takahirayamabokujo
    たかひらやまぼくじょう
(place-name) Takahirayamabokujō

高清水牧場

see styles
 takashimizubokujou / takashimizubokujo
    たかしみずぼくじょう
(place-name) Takashimizubokujō

高野山牧場

see styles
 takanoyamabokujou / takanoyamabokujo
    たかのやまぼくじょう
(place-name) Takanoyamabokujō

鬼ヶ城牧場

see styles
 onigajoubokujou / onigajobokujo
    おにがじょうぼくじょう
(place-name) Onigajōbokujō

鳴之尾牧場

see styles
 meinoobokujou / menoobokujo
    めいのおぼくじょう
(place-name) Meinoobokujō

鹿角平牧場

see styles
 kanotsunodairabokujou / kanotsunodairabokujo
    かのつのだいらぼくじょう
(place-name) Kanotsunodairabokujō

イワケシ牧場

see styles
 iwakeshibokujou / iwakeshibokujo
    イワケシぼくじょう
(place-name) Iwakeshibokujō

カクレハ牧場

see styles
 kakurehabokujou / kakurehabokujo
    カクレハぼくじょう
(place-name) Kakurehabokujō

カヤの平牧場

see styles
 kayanodairabokujou / kayanodairabokujo
    カヤのだいらぼくじょう
(place-name) Kayanodairabokujō

くろしお牧場

see styles
 kuroshiobokujou / kuroshiobokujo
    くろしおぼくじょう
(place-name) Kuroshiobokujō

シンボリ牧場

see styles
 shinboribokujou / shinboribokujo
    シンボリぼくじょう
(place-name) Shinboribokujō

トウコウ牧場

see styles
 toukoubokujou / tokobokujo
    トウコウぼくじょう
(place-name) Toukoubokujō

トカロチ牧場

see styles
 tokarochibokujou / tokarochibokujo
    トカロチぼくじょう
(place-name) Tokarochibokujō

なべかけ牧場

see styles
 nabekakebokujou / nabekakebokujo
    なべかけぼくじょう
(place-name) Nabekakebokujō

ブナの峰牧場

see styles
 bunanominebokujou / bunanominebokujo
    ブナのみねぼくじょう
(place-name) Bunanominebokujō

ふれあい牧場

see styles
 fureaibokujou / fureaibokujo
    ふれあいぼくじょう
(place-name) Fureaibokujō

ミリオン牧場

see styles
 mirionbokujou / mirionbokujo
    ミリオンぼくじょう
(place-name) Mirionbokujou

ムネバタ牧場

see styles
 munebatabokujou / munebatabokujo
    ムネバタぼくじょう
(place-name) Munebatabokujō

ゆかいな牧場

see styles
 yukainabokujou / yukainabokujo
    ゆかいなぼくじょう
(wk) Old MacDonald Had a Farm (children's song)

一の沢放牧場

see styles
 ichinosawahoubokujou / ichinosawahobokujo
    いちのさわほうぼくじょう
(place-name) Ichinosawahoubokujō

七戸町営牧場

see styles
 shichinohechoueibokujou / shichinohechoebokujo
    しちのへちょうえいぼくじょう
(place-name) Shichinohechōeibokujō

下酪白鷺牧場

see styles
 shimorakushirasagibokujou / shimorakushirasagibokujo
    しもらくしらさぎぼくじょう
(place-name) Shimorakushirasagibokujō

中部上北牧場

see styles
 chuubukamikitabokujou / chubukamikitabokujo
    ちゅうぶかみきたぼくじょう
(place-name) Chuubukamikitabokujō

乙丸中央牧場

see styles
 otsumaruchuuoubokujou / otsumaruchuobokujo
    おつまるちゅうおうぼくじょう
(place-name) Otsumaruchūōbokujō

乳牛育成牧場

see styles
 nyuugyuuikuseibokujou / nyugyuikusebokujo
    にゅうぎゅういくせいぼくじょう
(place-name) Nyūgyūikuseibokujō

京大高原牧場

see styles
 kyoudaikougenbokujou / kyodaikogenbokujo
    きょうだいこうげんぼくじょう
(place-name) Kyōdaikougenbokujō

但馬牧場公園

see styles
 tajimabokujoukouen / tajimabokujokoen
    たじまぼくじょうこうえん
(place-name) Tajimabokujō Park

倉野沢放牧場

see styles
 kuranosawahoubokujou / kuranosawahobokujo
    くらのさわほうぼくじょう
(place-name) Kuranosawahoubokujō

入奈良本牧場

see styles
 irinaramotobokujou / irinaramotobokujo
    いりならもとぼくじょう
(place-name) Irinaramotobokujō

八天狗放牧場

see styles
 hachitenguhoubokujou / hachitenguhobokujo
    はちてんぐほうぼくじょう
(place-name) Hachitenguhoubokujō

八郎ヶ原牧場

see styles
 hachirougaharabokujou / hachirogaharabokujo
    はちろうがはらぼくじょう
(place-name) Hachirougaharabokujō

公共育成牧場

see styles
 koukyouikuseibokujou / kokyoikusebokujo
    こうきょういくせいぼくじょう
(place-name) Kōkyōikuseibokujō

共同育成牧場

see styles
 kyoudouikuseibokujou / kyodoikusebokujo
    きょうどういくせいぼくじょう
(place-name) Kyōdouikuseibokujō

共愛育成牧場

see styles
 kyouaiikuseibokujou / kyoaikusebokujo
    きょうあいいくせいぼくじょう
(place-name) Kyōaiikuseibokujō

北大実験牧場

see styles
 hokudaijikkenbokujou / hokudaijikkenbokujo
    ほくだいじっけんぼくじょう
(place-name) Hokudaijikkenbokujō

十勝育成牧場

see styles
 tokachiikuseibokujou / tokachikusebokujo
    とかちいくせいぼくじょう
(place-name) Tokachiikuseibokujō

口広町営牧場

see styles
 kuchihirochoueibokujou / kuchihirochoebokujo
    くちひろちょうえいぼくじょう
(place-name) Kuchihirochōeibokujō

名酪牧場団地

see styles
 meirakubokujoudanchi / merakubokujodanchi
    めいらくぼくじょうだんち
(place-name) Meirakubokujōdanchi

向野原放牧場

see styles
 mukainobaruhoubokujou / mukainobaruhobokujo
    むかいのばるほうぼくじょう
(place-name) Mukainobaruhoubokujō

吾妻高原牧場

see styles
 azumakougenbokujou / azumakogenbokujo
    あずまこうげんぼくじょう
(place-name) Azumakougenbokujō

和井内放牧場

see styles
 wainaihoubokuchi / wainaihobokuchi
    わいないほうぼくち
(place-name) Wainaihoubokuchi

和牛生産牧場

see styles
 wagyuuseisanbokujou / wagyusesanbokujo
    わぎゅうせいさんぼくじょう
(place-name) Wagyūseisanbokujō

土上平放牧場

see styles
 dojoudairahoubokujou / dojodairahobokujo
    どじょうだいらほうぼくじょう
(place-name) Dojōdairahoubokujō

埼玉種畜牧場

see styles
 saitamashuchikubokujou / saitamashuchikubokujo
    さいたましゅちくぼくじょう
(place-name) Saitamashuchikubokujō

1234567

This page contains 100 results for "牧場" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary