There are 724 total results for your 令 search. I have created 8 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12345678Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
瀬令奈 see styles |
serena せれな |
(female given name) Serena |
特赦令 see styles |
tè shè lìng te4 she4 ling4 t`e she ling te she ling |
decree to grant a special pardon |
瑛令加 see styles |
erika えりか |
(female given name) Erika |
由令奈 see styles |
yurina ゆりな |
(female given name) Yurina |
發令槍 发令枪 see styles |
fā lìng qiāng fa1 ling4 qiang1 fa ling ch`iang fa ling chiang |
starting pistol |
白令海 see styles |
bái lìng hǎi bai2 ling4 hai3 pai ling hai |
Bering Sea |
白鳥令 see styles |
shiratorirei / shiratorire しらとりれい |
(person) Shiratori Rei |
祐令奈 see styles |
yurina ゆりな |
(female given name) Yurina |
禁制令 see styles |
jìn zhì lìng jin4 zhi4 ling4 chin chih ling |
prohibition; ban; law forbidding something |
禁止令 see styles |
kinshirei / kinshire きんしれい |
ban; prohibition; interdiction; injunction |
禁酒令 see styles |
jìn jiǔ lìng jin4 jiu3 ling4 chin chiu ling |
prohibition; ban on alcohol |
箝口令 see styles |
kankourei / kankore かんこうれい |
gag order; gag rule; gag law |
結令奈 see styles |
yurina ゆりな |
(female given name) Yurina |
緘口令 see styles |
kankourei / kankore かんこうれい |
gag order; gag rule; gag law |
總司令 总司令 see styles |
zǒng sī lìng zong3 si1 ling4 tsung ssu ling |
commander-in-chief; top military commander for a country or theater of operations |
繞口令 绕口令 see styles |
rào kǒu lìng rao4 kou3 ling4 jao k`ou ling jao kou ling |
tongue-twister |
美令由 see styles |
mireiyu / mireyu みれいゆ |
(female given name) Mireiyu |
聖令菜 see styles |
serina せりな |
(personal name) Serina |
能令無 能令无 see styles |
néng lìng wú neng2 ling4 wu2 neng ling wu nō ryōmu |
can get rid of |
英令奈 see styles |
erena えれな |
(female given name) Erena |
行酒令 see styles |
xíng jiǔ lìng xing2 jiu3 ling4 hsing chiu ling |
to play a drinking game |
袁于令 see styles |
yuán yú lìng yuan2 yu2 ling4 yüan yü ling |
Yuan Yuling (-1674) Qing writer, author of 西樓記|西楼记[Xi1 lou2 Ji4] |
裕令奈 see styles |
yurina ゆりな |
(female given name) Yurina |
訓令式 see styles |
kunreishiki / kunreshiki くんれいしき |
(abbreviation) (See 訓令式ローマ字) kunrei-shiki romanization (government-authorized system of romanizing Japanese); kunrei system |
軍令狀 军令状 see styles |
jun lìng zhuàng jun1 ling4 zhuang4 chün ling chuang |
military order |
軍令部 see styles |
gunreibu / gunrebu ぐんれいぶ |
Naval General Staff |
近江令 see styles |
oumiryou / omiryo おうみりょう |
(work) Ōmi Code (668 A.D.); (wk) Ōmi Code (668 A.D.) |
逐客令 see styles |
zhú kè lìng zhu2 ke4 ling4 chu k`o ling chu ko ling |
the First Emperor's order to expel foreigners; (fig.) notice to leave; words or behavior intended at turning visitors out |
通緝令 通缉令 see styles |
tōng jī lìng tong1 ji1 ling4 t`ung chi ling tung chi ling |
order for arrest; wanted circular; wanted poster |
酒令兒 酒令儿 see styles |
jiǔ lìng r jiu3 ling4 r5 chiu ling r |
erhua variant of 酒令[jiu3 ling4] |
鋭令奈 see styles |
erena えれな |
(female given name) Erena |
雷司令 see styles |
léi sī lìng lei2 si1 ling4 lei ssu ling |
Riesling (grape type) |
頴令那 see styles |
erena えれな |
(female given name) Erena |
養老令 see styles |
yourouryou / yororyo ようろうりょう |
(hist) (abbreviation) (See 養老律令) Yōrō Code (promulgated 757 CE) |
驅逐令 驱逐令 see styles |
qū zhú lìng qu1 zhu2 ling4 ch`ü chu ling chü chu ling |
banishment order; expulsion warrant |
令人不快 see styles |
lìng rén bù kuài ling4 ren2 bu4 kuai4 ling jen pu k`uai ling jen pu kuai |
unpleasant; objectionable |
令人吃驚 令人吃惊 see styles |
lìng rén chī jīng ling4 ren2 chi1 jing1 ling jen ch`ih ching ling jen chih ching |
to shock; to amaze |
令人振奮 令人振奋 see styles |
lìng rén zhèn fèn ling4 ren2 zhen4 fen4 ling jen chen fen |
inspiring; exciting; rousing |
令人欽佩 令人钦佩 see styles |
lìng rén qīn pèi ling4 ren2 qin1 pei4 ling jen ch`in p`ei ling jen chin pei |
admirable |
令人滿意 令人满意 see styles |
lìng rén mǎn yì ling4 ren2 man3 yi4 ling jen man i |
satisfying; satisfactory |
令人髮指 令人发指 see styles |
lìng rén fà zhǐ ling4 ren2 fa4 zhi3 ling jen fa chih |
(idiom) to make one feel a sense of revulsion; abhorrent; heinous; deeply disturbing |
令人鼓舞 see styles |
lìng rén gǔ wǔ ling4 ren2 gu3 wu3 ling jen ku wu |
encouraging; heartening |
令修善根 see styles |
lìng xiū shàn gēn ling4 xiu1 shan4 gen1 ling hsiu shan ken ryōshu zenkon |
cause them to cultivate good roots |
令入一乘 see styles |
lìng rù yī shèng ling4 ru4 yi1 sheng4 ling ju i sheng ryōnyū ichijō |
to have [sentient beings] enter the One Vehicle |
令入涅槃 see styles |
lìng rù niè pán ling4 ru4 nie4 pan2 ling ju nieh p`an ling ju nieh pan ryōnyū nehan |
to cause to enter nirvāṇa |
令其捨離 令其舍离 see styles |
lìng qí shě lí ling4 qi2 she3 li2 ling ch`i she li ling chi she li ryō ki shari |
cause them to abandon |
令其趣入 see styles |
lìng qí qù rù ling4 qi2 qu4 ru4 ling ch`i ch`ü ju ling chi chü ju ryōki shunyū |
cause them to enter into |
令其遠離 令其远离 see styles |
lìng qí yuǎn lí ling4 qi2 yuan3 li2 ling ch`i yüan li ling chi yüan li ryōki onri |
causing them to abandon |
令分別轉 令分别转 see styles |
lìng fēn bié zhuǎn ling4 fen1 bie2 zhuan3 ling fen pieh chuan ryō funbetsu ten |
allowing [the thinking consciousness to have] its discriminating activity |
令和時代 see styles |
reiwajidai / rewajidai れいわじだい |
Reiwa period (2019-) |
令和臨調 see styles |
reiwarinchou / rewarincho れいわりんちょう |
Reiwa Rincho (national council on structural reforms); Reinventing Infrastructure of Wisdom and Action; ReIWA |
令外の官 see styles |
ryougenokan / ryogenokan りょうげのかん |
(archaism) government position (or office) not specified in the administrative code of the ritsuryo |
令尊令堂 see styles |
lìng zūn lìng táng ling4 zun1 ling4 tang2 ling tsun ling t`ang ling tsun ling tang |
(honorific) your parents |
令得淸淨 see styles |
lìng dé qīng jìng ling4 de2 qing1 jing4 ling te ch`ing ching ling te ching ching ryō toku shōjō |
allowed to be purified |
令得究竟 see styles |
lìng dé jiū jìng ling4 de2 jiu1 jing4 ling te chiu ching ryōtoku kukyō |
to cause [them] to attain the ultimate realization |
令得解脫 令得解脱 see styles |
lìng dé jiě tuō ling4 de2 jie3 tuo1 ling te chieh t`o ling te chieh to ryōtoku gedatsu |
cause to attain liberation |
令心厭怖 令心厌怖 see styles |
lìng xīn yàn bù ling4 xin1 yan4 bu4 ling hsin yen pu ryōshi nenfu |
to cause distress |
令心淸淨 see styles |
lìng xīn qīng jìng ling4 xin1 qing1 jing4 ling hsin ch`ing ching ling hsin ching ching ryōshin shōjō |
purifies the mind |
令憶念者 令忆念者 see styles |
lìng yì niàn zhě ling4 yi4 nian4 zhe3 ling i nien che ryō okunen sha |
those who cause to remember |
令漸增長 令渐增长 see styles |
lìng jiàn zēng zhǎng ling4 jian4 zeng1 zhang3 ling chien tseng chang ryō zen zōjō |
to make it gradually increase |
令漸捨離 令渐舍离 see styles |
lìng jiàn shě lí ling4 jian4 she3 li2 ling chien she li ryō zen shari |
to gradually get rid of |
令牌環網 令牌环网 see styles |
lìng pái huán wǎng ling4 pai2 huan2 wang3 ling p`ai huan wang ling pai huan wang |
token ring network |
令狐德棻 see styles |
líng hú dé fēn ling2 hu2 de2 fen1 ling hu te fen |
Linghu Defen (583-666), Tang dynasty historian, compiler of History of Zhou of the Northern dynasties 周書|周书 |
令現在前 令现在前 see styles |
lìng xiàn zài qián ling4 xian4 zai4 qian2 ling hsien tsai ch`ien ling hsien tsai chien ryō genzai zen |
make manifest |
令般涅槃 see styles |
lìng bān niè pán ling4 ban1 nie4 pan2 ling pan nieh p`an ling pan nieh pan ryō hatsu nehan |
make (or allow) (someone) to attain |
令薄修習 令薄修习 see styles |
lìng bó xiū xí ling4 bo2 xiu1 xi2 ling po hsiu hsi ryōhaku shujū |
mitigating cultivation |
令行禁止 see styles |
lìng xíng jìn zhǐ ling4 xing2 jin4 zhi3 ling hsing chin chih |
lit. orders are carried out and prohibitions are observed (idiom)fig. to execute every order without fail |
令趣入已 see styles |
lìng qù rù yǐ ling4 qu4 ru4 yi3 ling ch`ü ju i ling chü ju i ryō shunyū i |
having caused to enter... |
かん口令 see styles |
kankourei / kankore かんこうれい |
gag order; gag rule; gag law |
三令五申 see styles |
sān lìng wǔ shēn san1 ling4 wu3 shen1 san ling wu shen |
to order again and again (idiom) |
上宇野令 see styles |
kamiunorei / kamiunore かみうのれい |
(place-name) Kamiunorei |
下逐客令 see styles |
xià zhú kè lìng xia4 zhu2 ke4 ling4 hsia chu k`o ling hsia chu ko ling |
to ask sb to leave; to show sb the door; to give a tenant notice to leave |
不令乏短 see styles |
bù lìng fá duǎn bu4 ling4 fa2 duan3 pu ling fa tuan fu ryō bōtan |
does not make others experience lack, deficiency, etc. |
不令流散 see styles |
bù lìng liú sàn bu4 ling4 liu2 san4 pu ling liu san furyō rusan |
prevent dissipation |
中止命令 see styles |
chuushimeirei / chushimere ちゅうしめいれい |
cease and desist order; stay order; discontinuance order; suspension order |
仁井令町 see styles |
niiryouchou / niryocho にいりょうちょう |
(place-name) Niiryōchō |
作戦命令 see styles |
sakusenmeirei / sakusenmere さくせんめいれい |
{mil} (See 作戦・さくせん・2) operation order |
光桿司令 光杆司令 see styles |
guāng gǎn sī lìng guang1 gan3 si1 ling4 kuang kan ssu ling |
commander without any soldiers; (fig.) leader without a team; solo entrepreneur |
全提正令 see styles |
quán tí zhèng lìng quan2 ti2 zheng4 ling4 ch`üan t`i cheng ling chüan ti cheng ling shōryō wo zentei su |
to fully explain the true teaching |
処理指令 see styles |
shorishirei / shorishire しょりしれい |
{comp} processing instruction |
出動命令 see styles |
shutsudoumeirei / shutsudomere しゅつどうめいれい |
marching orders; sailing orders |
出頭命令 see styles |
shuttoumeirei / shuttomere しゅっとうめいれい |
{law} summons; subpoena |
判断命令 see styles |
handanmeirei / handanmere はんだんめいれい |
{comp} decision instruction |
利令智昏 see styles |
lì lìng zhì hūn li4 ling4 zhi4 hun1 li ling chih hun |
to lose one's head through material greed (idiom) |
勸令修習 劝令修习 see styles |
quàn lìng xiū xí quan4 ling4 xiu1 xi2 ch`üan ling hsiu hsi chüan ling hsiu hsi kanryō shushū |
to encourage cultivation |
即値命令 see styles |
sokuchimeirei / sokuchimere そくちめいれい |
{comp} immediate instruction |
取消禁令 see styles |
qǔ xiāo jìn lìng qu3 xiao1 jin4 ling4 ch`ü hsiao chin ling chü hsiao chin ling |
to lift a prohibition; to lift a ban |
古川令治 see styles |
furukawaryouji / furukawaryoji ふるかわりょうじ |
(person) Furukawa Ryōji |
召喚令状 see styles |
shoukanreijou / shokanrejo しょうかんれいじょう |
summons for directions (legal UK) |
召集令状 see styles |
shoushuureijou / shoshurejo しょうしゅうれいじょう |
(See 赤紙・1) draft papers; callup notice |
号令一下 see styles |
goureiikka / gorekka ごうれいいっか |
(See 一下,命令一下・めいれいいっか) handed-down order; issued instruction; word of command |
司令長官 see styles |
shireichoukan / shirechokan しれいちょうかん |
Commander-in-Chief; C-in-C |
命令一下 see styles |
meireiikka / merekka めいれいいっか |
(See 一下) handed-down order; issued instruction; word of command |
命令口調 see styles |
meireikuchou / merekucho めいれいくちょう |
tone of command; authoritative tone; commanding tone |
命令形式 see styles |
meireikeishiki / merekeshiki めいれいけいしき |
{comp} instruction format |
命令系統 see styles |
meireikeitou / mereketo めいれいけいとう |
chain of command; line of command; command structure; command system |
嘉辰令月 see styles |
kashinreigetsu / kashinregetsu かしんれいげつ |
(yoji) auspicious date |
坂野令奈 see styles |
bannoreina / bannorena ばんのれいな |
(person) Banno Reina (1993.1.4-) |
外交辞令 see styles |
gaikoujirei / gaikojire がいこうじれい |
(noun - becomes adjective with の) (yoji) diplomatic turn of phrase; diplomatic language; tactful way of expressing something |
大宝律令 see styles |
taihouritsuryou / taihoritsuryo たいほうりつりょう |
Taiho Code (701 CE) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "令" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.