There are 1078 total results for your 産 search. I have created 11 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12345678910...Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
財産刑 see styles |
zaisankei / zaisanke ざいさんけい |
financial penalty; pecuniary punishment |
財産区 see styles |
zaisanku ざいさんく |
(See 特別地方公共団体・とくべつちほうこうきょうだんたい) property ward; special local public body which has its own property, etc. and bears the expenses for it |
財産家 see styles |
zaisanka ざいさんか |
wealthy individual; person of wealth |
財産権 see styles |
zaisanken ざいさんけん |
property rights; the right to own property |
財産税 see styles |
zaisanzei / zaisanze ざいさんぜい |
property tax |
資産家 see styles |
shisanka しさんか |
wealthy person |
資産株 see styles |
shisankabu しさんかぶ |
income stock |
資産税 see styles |
shisanzei / shisanze しさんぜい |
property tax; estate tax |
農水産 see styles |
nousuisan / nosuisan のうすいさん |
agricultural and marine products |
農産物 see styles |
nousanbutsu / nosanbutsu のうさんぶつ |
agricultural produce |
通産相 see styles |
tsuusanshou / tsusansho つうさんしょう |
Minister of International Trade and Industry |
通産省 see styles |
tsuusanshou / tsusansho つうさんしょう |
(former) Ministry of International Trade and Industry (now Ministry of Economy, Trade and Industry); MITI; (o) (former) Ministry of International Trade and Industry |
過期産 see styles |
kakisan かきさん |
{med} (ant: 早産) post-term delivery; postmature delivery |
道産娘 see styles |
dosanko どさんこ |
(1) horse native to Hokkaido; (2) person born and raised in Hokkaido |
道産子 see styles |
dosanko どさんこ |
(1) horse native to Hokkaido; (2) person born and raised in Hokkaido; (female given name) Dosanko |
遺産税 see styles |
isanzei / isanze いさんぜい |
inheritance tax; estate duty |
量産品 see styles |
ryousanhin / ryosanhin りょうさんひん |
mass-produced product; mass-market article |
鉱産物 see styles |
kousanbutsu / kosanbutsu こうさんぶつ |
mineral product; minerals |
陸産物 see styles |
rikusanbutsu りくさんぶつ |
land products |
馬産川 see styles |
basangawa ばさんがわ |
(place-name) Basangawa |
産まず女 see styles |
umazume うまずめ |
(sensitive word) barren woman; sterile woman |
産まれる see styles |
umareru うまれる |
(v1,vi) to be born |
産みだす see styles |
umidasu うみだす |
(transitive verb) (1) to create; to bring forth; to produce; (2) to invent; to think up and bring into being; (3) to give birth to; to bear |
産みの子 see styles |
uminoko うみのこ |
(1) one's child; a child one has brought into the world; (2) (archaism) descendant |
産み出す see styles |
umidasu うみだす |
(transitive verb) (1) to create; to bring forth; to produce; (2) to invent; to think up and bring into being; (3) to give birth to; to bear |
産み分け see styles |
umiwake うみわけ |
gender preselection; selection of the sex of offspring |
産む機械 see styles |
umukikai うむきかい |
(expression) baby-making machine (famously used by Health, Labour and Welfare Minister Yanagisawa Hakuo to refer to women) |
産を成す see styles |
sanonasu さんをなす |
(exp,v5s) to amass a fortune |
産ヶ沢川 see styles |
ubugasawagawa うぶがさわがわ |
(place-name) Ubugasawagawa |
産ヶ沢橋 see styles |
umigasawabashi うみがさわばし |
(place-name) Umigasawabashi |
産仮小屋 see styles |
sankarigoya さんかりごや |
(place-name) Sankarigoya |
産児制限 see styles |
sanjiseigen / sanjisegen さんじせいげん |
(noun - becomes adjective with の) birth control |
産出目標 see styles |
sanshutsumokuhyou / sanshutsumokuhyo さんしゅつもくひょう |
production target |
産別会議 see styles |
sanbetsukaigi さんべつかいぎ |
Congress of Industrial Organizations (Organisation); CIO |
産前産後 see styles |
sanzensango さんぜんさんご |
(n,adj-no,adv) before and after childbirth |
産卵回遊 see styles |
sanrankaiyuu / sanrankaiyu さんらんかいゆう |
spawning migration |
産卵場所 see styles |
sanranbasho さんらんばしょ |
spawning grounds; egg-laying site |
産右エ門 see styles |
sanuemon さんうえもん |
(given name) San'uemon |
産地偽装 see styles |
sanchigisou / sanchigiso さんちぎそう |
fraudulent claim of product origin |
産地直送 see styles |
sanchichokusou / sanchichokuso さんちちょくそう |
(exp,adj-no) direct from the farm; farm-fresh |
産婦人科 see styles |
sanfujinka さんふじんか |
maternity and gynaecology department (gynecology); department of obstetrics and gynaecology (gynecology) |
産子検定 see styles |
sanshikentei / sanshikente さんしけんてい |
(1) progeny test (for beef cattle); (2) reproduction test (for pigs) |
産学協同 see styles |
sangakukyoudou / sangakukyodo さんがくきょうどう |
(yoji) industry-university cooperation |
産屋ヶ崎 see styles |
ubuyagasaki うぶやがさき |
(place-name) Ubuyagasaki |
産業の米 see styles |
sangyounokome / sangyonokome さんぎょうのこめ |
(exp,n) staple product of an industry; core product |
産業会館 see styles |
sangyoukaikan / sangyokaikan さんぎょうかいかん |
(place-name) Sangyoukaikan |
産業再生 see styles |
sangyousaisei / sangyosaise さんぎょうさいせい |
industrial revival or recovery |
産業動物 see styles |
sangyoudoubutsu / sangyodobutsu さんぎょうどうぶつ |
livestock; farm animals |
産業技術 see styles |
sangyougijutsu / sangyogijutsu さんぎょうぎじゅつ |
industrial science and technology; industrial techniques |
産業政策 see styles |
sangyouseisaku / sangyosesaku さんぎょうせいさく |
industrial policy |
産業構造 see styles |
sangyoukouzou / sangyokozo さんぎょうこうぞう |
industrial structure |
産業機械 see styles |
sangyoukikai / sangyokikai さんぎょうきかい |
industrial machinery |
産業社会 see styles |
sangyoushakai / sangyoshakai さんぎょうしゃかい |
industrial society |
産業組合 see styles |
sangyoukumiai / sangyokumiai さんぎょうくみあい |
industrial association; industrial guild |
産業組織 see styles |
sangyousoshiki / sangyososhiki さんぎょうそしき |
industrial organization |
産業資本 see styles |
sangyoushihon / sangyoshihon さんぎょうしほん |
industrial capital |
産業通り see styles |
sangyoutoori / sangyotoori さんぎょうとおり |
(place-name) Sangyoutoori |
産業道路 see styles |
sangyoudouro / sangyodoro さんぎょうどうろ |
(place-name) Sangyoudōro |
産業革命 see styles |
sangyoukakumei / sangyokakume さんぎょうかくめい |
(hist) Industrial Revolution |
産気づく see styles |
sankezuku さんけづく |
(Godan verb with "ku" ending) to go into labor; to go into labour |
産気付く see styles |
sankezuku さんけづく |
(Godan verb with "ku" ending) to go into labor; to go into labour |
産田神社 see styles |
ubutajinja うぶたじんじゃ |
(place-name) Ubuta Shrine |
産科医師 see styles |
sankaishi さんかいし |
obstetrician |
産科医療 see styles |
sankairyou / sankairyo さんかいりょう |
obstetric care |
産科瘻孔 see styles |
sankaroukou / sankaroko さんかろうこう |
{med} obstetric fistula |
産立て飯 see styles |
ubutatemeshi うぶたてめし |
{Shinto} thanksgiving rice dish after childbirth |
産経新聞 see styles |
sankeishinbun / sankeshinbun さんけいしんぶん |
Sankei newspaper |
産能大学 see styles |
sannoudaigaku / sannodaigaku さんのうだいがく |
(org) Sanno University; (o) Sanno University |
産褥麻痺 see styles |
sanjokumahi さんじょくまひ |
(See 乳熱) milk fever; parturient paresis; postparturient hypocalcemia |
お土産話 see styles |
omiyagebanashi おみやげばなし |
trip story; vacation story |
ひと財産 see styles |
hitozaisan ひとざいさん |
a fortune |
一次産品 see styles |
ichijisanpin いちじさんぴん |
primary products |
一次産業 see styles |
ichijisangyou / ichijisangyo いちじさんぎょう |
primary industry |
一般産業 see styles |
ippansangyou / ippansangyo いっぱんさんぎょう |
general industry |
一貫生産 see styles |
ikkanseisan / ikkansesan いっかんせいさん |
(noun, transitive verb) integrated production; start-to-finish manufacturing |
三井物産 see styles |
mitsuibussan みついぶっさん |
(org) Mitsui and Co.; (o) Mitsui and Co. |
不動産屋 see styles |
fudousanya / fudosanya ふどうさんや |
real estate agent; realtor |
不動産業 see styles |
fudousangyou / fudosangyo ふどうさんぎょう |
real estate business |
不生産的 see styles |
fuseisanteki / fusesanteki ふせいさんてき |
(adjectival noun) unproductive; unfruitful |
不良資産 see styles |
furyoushisan / furyoshisan ふりょうしさん |
nonperforming asset; bad assets; toxic assets |
世界遺産 see styles |
sekaiisan / sekaisan せかいいさん |
World Heritage (site) |
世襲財産 see styles |
seshuuzaisan / seshuzaisan せしゅうざいさん |
hereditary property; heritage; patrimony |
中産階級 see styles |
chuusankaikyuu / chusankaikyu ちゅうさんかいきゅう |
(noun - becomes adjective with の) middle class; bourgeoisie |
主要産業 see styles |
shuyousangyou / shuyosangyo しゅようさんぎょう |
key industry; major industry |
京都の産 see styles |
kyoutonosan / kyotonosan きょうとのさん |
native of Kyoto |
人工流産 see styles |
jinkouryuuzan / jinkoryuzan じんこうりゅうざん |
abortion |
代理出産 see styles |
dairishussan だいりしゅっさん |
surrogate birth |
企業倒産 see styles |
kigyoutousan / kigyotosan きぎょうとうさん |
corporate bankruptcy |
住宅産業 see styles |
juutakusangyou / jutakusangyo じゅうたくさんぎょう |
the housing industry |
住金物産 see styles |
sumikinbussan すみきんぶっさん |
(org) Sumikin Bussan Corporation; (o) Sumikin Bussan Corporation |
信託財産 see styles |
shintakuzaisan しんたくざいさん |
{law} property in trust; trust property |
個人資産 see styles |
kojinshisan こじんしさん |
personal asset |
倒産企業 see styles |
tousankigyou / tosankigyo とうさんきぎょう |
bankrupt company |
倒産会社 see styles |
tousangaisha / tosangaisha とうさんがいしゃ |
(See 倒産企業) bankrupt company |
傾斜生産 see styles |
keishaseisan / keshasesan けいしゃせいさん |
priority production |
公有財産 see styles |
kouyuuzaisan / koyuzaisan こうゆうざいさん |
public property |
共同生産 see styles |
kyoudouseisan / kyodosesan きょうどうせいさん |
joint manufacturing; joint production; production joint venture |
共有財産 see styles |
kyouyuuzaisan / kyoyuzaisan きょうゆうざいさん |
community property |
共有資産 see styles |
kyouyuushisan / kyoyushisan きょうゆうしさん |
{comp} joint resource; shared resource |
共産中国 see styles |
kyousanchuugoku / kyosanchugoku きょうさんちゅうごく |
Communist China |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.