Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1013 total results for your search. I have created 11 pages of results for you. Each page contains 100 results...

12345678910...
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

略為


略为

see styles
lüè wéi
    lu:e4 wei2
lu:e wei
slightly

盛為

see styles
 moritame
    もりため
(given name) Moritame

真為

see styles
 mai
    まい
(given name) Mai

祐為

see styles
 suketame
    すけため
(personal name) Suketame

秀為

see styles
 hidetame
    ひでため
(given name) Hidetame

秋為

see styles
 akinari
    あきなり
(personal name) Akinari

稱為


称为

see styles
chēng wéi
    cheng1 wei2
ch`eng wei
    cheng wei
to be called; to be known as; to call it "..."

章為

see styles
 akinari
    あきなり
(personal name) Akinari

繁為

see styles
 shigenari
    しげなり
(personal name) Shigenari

羅為

see styles
 rai
    らい
(female given name) Rai

義為

see styles
 yoshitame
    よしため
(personal name) Yoshitame

聖為

see styles
 kiyonari
    きよなり
(personal name) Kiyonari

能為

see styles
 yoshitame
    よしため
(personal name) Yoshitame

茂為

see styles
 shigenari
    しげなり
(personal name) Shigenari

華為


华为

see styles
huá wéi
    hua2 wei2
hua wei
 faawei / fawe
    ファーウェイ
Huawei (brand)
(company) Huawei; (c) Huawei

蔚為


蔚为

see styles
wèi wéi
    wei4 wei2
wei wei
see 蔚成[wei4 cheng2]

行為


行为

see styles
xíng wéi
    xing2 wei2
hsing wei
 koui / koi
    こうい
action; conduct; behavior; activity
act; deed; conduct

視為


视为

see styles
shì wéi
    shi4 wei2
shih wei
to view as; to see as; to consider to be; to deem

親為

see styles
 chikatame
    ちかため
(given name) Chikatame

記為


记为

see styles
jì wéi
    ji4 wei2
chi wei
denoted by

評為


评为

see styles
píng wéi
    ping2 wei2
p`ing wei
    ping wei
to elect as; to choose as; to consider as

認為


认为

see styles
rèn wéi
    ren4 wei2
jen wei
to believe; to think; to consider; to feel

變為


变为

see styles
biàn wéi
    bian4 wei2
pien wei
to change into

谷為

see styles
 tanitame
    たにため
(surname) Tanitame

越為

see styles
 etsunari
    えつなり
(personal name) Etsunari

身為


身为

see styles
shēn wéi
    shen1 wei2
shen wei
in the capacity of; as

較為


较为

see styles
jiào wéi
    jiao4 wei2
chiao wei
comparatively; relatively; fairly

邦為

see styles
 kunitame
    くにため
(given name) Kunitame

重為

see styles
 shigenari
    しげなり
(personal name) Shigenari

阿為

see styles
 ai
    あい
(female given name) Ai

難為


难为

see styles
nán wei
    nan2 wei5
nan wei
to bother; to press sb, usu. to do something; it's a tough job; sorry to bother you (polite, used to thank sb for a favor)

頗為


颇为

see styles
pō wéi
    po1 wei2
p`o wei
    po wei
rather; quite

為さい

see styles
 nasai
    なさい
(expression) (kana only) (imperative form often used after the -masu stem of a verb) (See 為さる) do ...

為さる

see styles
 nasaru
    なさる
(v5aru,vt) (honorific or respectful language) (kana only) to do

為せる

see styles
 saseru
    させる
(transitive verb) (1) (kana only) (See 為る・する・1) to make (someone) do; (transitive verb) (2) (kana only) to allow (someone) to

為り手

see styles
 narite
    なりて
candidate; suitable person

為れる

see styles
 sareru
    される
(Ichidan verb) (1) (kana only) (passive form of the verb する) to be done (to someone); (Ichidan verb) (2) (kana only) (honorific or respectful language) (honorific form of the verb する) (See 為る・する・1) to do; to be doing

為ん術

see styles
 sensube
    せんすべ
(proper) methods

為ケ井

see styles
 tamegai
    ためがい
(surname) Tamegai

為ケ谷

see styles
 tamegaya
    ためがや
(surname) Tamegaya

為一郎

see styles
 tameichirou / tamechiro
    ためいちろう
(male given name) Tameichirō

為七郎

see styles
 tameshichirou / tameshichiro
    ためしちろう
(male given name) Tameshichirō

為三郎

see styles
 tamesaburou / tamesaburo
    ためさぶろう
(male given name) Tamesaburō

為世子

see styles
 iyoko
    いよこ
(female given name) Iyoko

為久子

see styles
 ikuko
    いくこ
(female given name) Ikuko

為久蔵

see styles
 ikuzou / ikuzo
    いくぞう
(given name) Ikuzou

為之丞

see styles
 tamenojou / tamenojo
    ためのじょう
(given name) Tamenojō

為之助

see styles
 tamenosuke
    ためのすけ
(male given name) Tamenosuke

為五郎

see styles
 tamegorou / tamegoro
    ためごろう
(male given name) Tamegorou

為什麼


为什么

see styles
wèi shén me
    wei4 shen2 me5
wei shen me
why?; for what reason?

為佐世

see styles
 isayo
    いさよ
(female given name) Isayo

為佐子

see styles
 nasako
    なさこ
(female given name) Nasako

為佐視

see styles
 isami
    いさみ
(given name) Isami

為佳利

see styles
 ikari
    いかり
(female given name) Ikari

為佳里

see styles
 ikari
    いかり
(female given name) Ikari

為公会

see styles
 ikoukai / ikokai
    いこうかい
Iko-kai (faction of the LDP)

為初め

see styles
 shisome
    しそめ
outset; beginning

為加利

see styles
 ikari
    いかり
(female given name) Ikari

為加里

see styles
 ikari
    いかり
(female given name) Ikari

為千代

see styles
 tamechiyo
    ためちよ
(personal name) Tamechiyo

為合う

see styles
 shiau
    しあう
(transitive verb) (kana only) to do together

為国中

see styles
 tamekuninaka
    ためくになか
(place-name) Tamekuninaka

為国幸

see styles
 tamekunisaiwai
    ためくにさいわい
(place-name) Tamekunisaiwai

為太郎

see styles
 tametarou / tametaro
    ためたろう
(male given name) Tametarō

為央子

see styles
 ioko
    いおこ
(female given name) Ioko

為宇子

see styles
 iuko
    いうこ
(female given name) Iuko

為寄町

see styles
 tameyorichou / tameyoricho
    ためよりちょう
(place-name) Tameyorichō

為尽す

see styles
 shitsukusu
    しつくす
(transitive verb) to leave nothing undone; to do all in one's might; to do everything possible

為己任


为己任

see styles
wéi jǐ rèn
    wei2 ji3 ren4
wei chi jen
to make it one's business; to take upon oneself to

為市郎

see styles
 tameichirou / tamechiro
    ためいちろう
(male given name) Tameichirō

為当町

see styles
 tametouchou / tametocho
    ためとうちょう
(place-name) Tametouchō

為恵子

see styles
 ieko
    いえこ
(female given name) Ieko

為悦子

see styles
 ieko
    いえこ
(female given name) Ieko

為悪い

see styles
 shinikui
    しにくい
(adjective) (kana only) hard to do

為成新

see styles
 tamenarishin
    ためなりしん
(place-name) Tamenarishin

為我井

see styles
 mugai
    むがい
(surname) Mugai

為放題

see styles
 shihoudai / shihodai
    しほうだい
(noun or adjectival noun) having one's own way; giving free rein to one's desires; acting as one pleases

為政家

see styles
 iseika / iseka
    いせいか
politician

為政者

see styles
 iseisha / isesha
    いせいしゃ
statesman; administrator; politician; policymaker

為書き

see styles
 tamegaki
    ためがき
dedication (e.g. in books); inscription

為替尻

see styles
 kawasejiri
    かわせじり
balance of exchange

為末大

see styles
 tamesuedai
    ためすえだい
(person) Tamesue Dai (1978.5.3-)

為来り

see styles
 shikitari
    しきたり
(kana only) custom; conventional practice; mores; ordinance

為栗駅

see styles
 shitegurieki
    してぐりえき
(st) Shiteguri Station

為次郎

see styles
 fusajirou / fusajiro
    ふさじろう
(male given name) Fusajirō

為残す

see styles
 shinokosu
    しのこす
(transitive verb) to leave unfinished

為沙郎

see styles
 isarou / isaro
    いさろう
(personal name) Isarou

為津留

see styles
 natsuru
    なつる
(personal name) Natsuru

為熟す

see styles
 shikonasu
    しこなす
(transitive verb) (kana only) to handle (skilfully)

為瑳子

see styles
 nasako
    なさこ
(female given name) Nasako

為的是


为的是

see styles
wèi de shì
    wei4 de5 shi4
wei te shih
for the sake of; for the purpose of

為直す

see styles
 shinaosu
    しなおす
(Godan verb with "su" ending) to do over; to remake; to resume

為穂子

see styles
 nahoko
    なほこ
(female given name) Nahoko

為納め

see styles
 shiosame
    しおさめ
finishing up

為維彦

see styles
 iihiko / ihiko
    いいひこ
(male given name) Iihiko

為腐る

see styles
 shikusaru
    しくさる
(Godan verb with "ru" ending) (kana only) (vulgar) to do (indicating contempt for other person's actions)

為莞子

see styles
 taiko
    たいこ
(female given name) Taiko

為落し

see styles
 shiotoshi
    しおとし
omission; oversight

為落す

see styles
 shiotosu
    しおとす
(transitive verb) to fail to do; to make light of; to neglect

為落ち

see styles
 shiochi
    しおち
omission; oversight

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

12345678910...

This page contains 100 results for "為" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary