Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 322 total results for your search. I have created 4 pages of results for you. Each page contains 100 results...

1234
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

Variations:
斑点
班点(iK)

see styles
 hanten
    はんてん
(scattered) spots; specks; speckles

Variations:
死斑
屍斑(rK)

see styles
 shihan
    しはん
{med} postmortem lividity; livor mortis; death spot

Variations:
黒斑
黒駁
黒ぶち

see styles
 kokuhan(黒); kurobuchi; kurofu(黒); kuromadara(黒)
    こくはん(黒斑); くろぶち; くろふ(黒斑); くろまだら(黒斑)
(noun - becomes adjective with の) black spot; black speck

Variations:
まだら模様
斑模様

see styles
 madaramoyou / madaramoyo
    まだらもよう
mottled pattern; patchy pattern

斑尾東急ゴルフクラブ

see styles
 madaraotoukyuugorufukurabu / madaraotokyugorufukurabu
    まだらおとうきゅうゴルフクラブ
(place-name) Madaraotoukyū Golf Club

Variations:
むら気
ムラ気
斑気

see styles
 muraki; muragi
    むらき; むらぎ
(noun or adjectival noun) uneven temper; caprice; whim

Variations:
色むら
色ムラ
色斑

see styles
 iromura(色mura, 色); iromura(色mura)
    いろむら(色むら, 色斑); いろムラ(色ムラ)
color spotting; color irregularity; color spots

Variations:
斑鳩(rK)
鵤(rK)

see styles
 ikaru; ikaru
    イカル; いかる
(kana only) Japanese grosbeak (Eophona personata)

Variations:
斑なく
ムラ無く
斑無く

see styles
 muranaku(naku, 無ku); muranaku(mura無ku)
    むらなく(斑なく, 斑無く); ムラなく(ムラ無く)
(adverb) (kana only) evenly; equably; in an uniform and orderly fashion

Variations:
虎斑木菟
虎斑木兎(iK)

see styles
 torafuzuku; torafuzuku
    とらふずく; トラフズク
(kana only) long-eared owl (Asio otus); northern long-eared owl

Variations:
縞馬
斑馬
しま馬
シマ馬

see styles
 shimauma(縞馬, 馬, shima馬); shimauma(shima馬); shimauma; madarauma(馬)
    しまうま(縞馬, 斑馬, しま馬); シマうま(シマ馬); シマウマ; まだらうま(斑馬)
(kana only) zebra

Variations:
塗りムラ
塗りむら
塗り斑

see styles
 nurimura
    ぬりむら
unevenness (in applied paint or coating)

Variations:
焼きムラ
焼きむら
焼き斑

see styles
 yakimura
    やきむら
uneven firing; unevenly heated state; unevenly tempered state

Variations:
斑レイ岩
ハンレイ岩
斑糲岩

see styles
 hanreigan(rei岩); hanreigan(hanrei岩); hanreigan(糲岩); hanreigan / hanregan(re岩); hanregan(hanre岩); hanregan(糲岩); hanregan
    はんレイがん(斑レイ岩); ハンレイがん(ハンレイ岩); はんれいがん(斑糲岩); ハンレイガン
{geol} gabbro

Variations:
雀斑(rK)
蕎麦滓(rK)

see styles
 sobakasu; sobakasu
    そばかす; ソバカス
(1) (kana only) freckle; lentigo; ephelis; (2) (蕎麦滓 only) (archaism) (orig. meaning) (See 蕎麦殻) buckwheat chaff

Variations:
グレービー縞馬
グレービー斑馬

see styles
 gureebiishimauma; gureebiishimauma / gureebishimauma; gureebishimauma
    グレービーしまうま; グレービーシマウマ
(kana only) (See グレビー縞馬) Grevy's zebra (Equus grevyi)

Variations:
半白
斑白(rK)
頒白(rK)

see styles
 hanpaku
    はんぱく
(1) grayish color; greyish colour; (2) grizzled hair

Variations:
斑鳶エイ
斑鳶えい
斑鳶鱝
斑鳶鱏

see styles
 madaratobiei(鳶ei); madaratobiei(鳶ei, 鳶鱝, 鳶鱏); madaratobiei / madaratobie(鳶e); madaratobie(鳶e, 鳶鱝, 鳶鱏); madaratobie
    まだらとびエイ(斑鳶エイ); まだらとびえい(斑鳶えい, 斑鳶鱝, 斑鳶鱏); マダラトビエイ
(kana only) spotted eagle ray (Aetobatus narinari)

Variations:
縞馬
斑馬(rK)
しま馬
シマ馬

see styles
 shimauma(縞馬, 馬, shima馬); shimauma(shima馬); shimauma; madarauma(馬)
    しまうま(縞馬, 斑馬, しま馬); シマうま(シマ馬); シマウマ; まだらうま(斑馬)
(kana only) zebra

Variations:
輝度ムラ
輝度むら
輝度斑(sK)

see styles
 kidomura
    きどむら
uneven brightness (e.g. on a computer display); luminance unevenness

Variations:
群々
群群
叢々
叢叢
斑々
斑斑

see styles
 muramura; muramura
    むらむら; ムラムラ
(adv,adv-to) (1) (kana only) (onomatopoeic or mimetic word) irresistibly; suddenly; (noun or participle which takes the aux. verb suru) (2) (colloquialism) to be turned on; to be horny

Variations:
ムラッ気
ムラっ気
むらっ気
斑っ気

see styles
 murakke
    むらっけ
(noun or adjectival noun) (colloquialism) (See むら気) uneven temper; caprice; whim

1234

This page contains 22 results for "斑" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary