Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 432 total results for your 合い search. I have created 5 pages of results for you. Each page contains 100 results...

12345
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

Variations:
肌合い
肌合(io)

see styles
 hadaai / hadai
    はだあい
disposition; temperament; turn of mind; atmosphere; feeling

Variations:
組合(P)
組み合い

see styles
 kumiai
    くみあい
association; union; guild

Variations:
合鍵
合い鍵
合カギ

see styles
 aikagi
    あいかぎ
(1) duplicate key; (2) master key; passkey; skeleton key

Variations:
山間
山あい
山合い

see styles
 yamaai; yamama(山間)(ok) / yamai; yamama(山間)(ok)
    やまあい; やまま(山間)(ok)
valley; ravine; glen; gorge

Variations:
いがみ合い
啀み合い

see styles
 igamiai
    いがみあい
(1) quarrel; feud; wrangling; confrontation; antagonism; (2) snarling (at each other)

Variations:
せめぎ合い
鬩ぎ合い

see styles
 semegiai
    せめぎあい
conflict; fighting each other

Variations:
にらみ合い
睨み合い

see styles
 niramiai
    にらみあい
(1) glaring at each other; (2) confrontation; standoff; face-off

Variations:
もたれ合い
凭れ合い

see styles
 motareai
    もたれあい
relying on each other; looking after each other

Variations:
内寄合い
内寄り合い

see styles
 uchiyoriai
    うちよりあい
family council

Variations:
安請け合い
安請合い

see styles
 yasuukeai / yasukeai
    やすうけあい
(noun, transitive verb) promising without due consideration

Variations:
持ち合い株
持合い株

see styles
 mochiaikabu
    もちあいかぶ
cross-held shares; cross-holdings

Variations:
擦り合い
なすり合い

see styles
 nasuriai
    なすりあい
recrimination

Variations:
果たし合い
果し合い

see styles
 hatashiai
    はたしあい
duel

Variations:
気合負け
気合い負け

see styles
 kiaimake
    きあいまけ
(n,vs,vi) being daunted (e.g. by an opponent); being cowed; being overawed

Variations:
沖合漁業
沖合い漁業

see styles
 okiaigyogyou / okiaigyogyo
    おきあいぎょぎょう
offshore fishing industry

Variations:
相合駕籠
相合い駕籠

see styles
 aiaikago
    あいあいかご
(archaism) two people riding in a palanquin together (esp. a man and a woman)

Variations:
見合い結婚
見合結婚

see styles
 miaikekkon
    みあいけっこん
arranged marriage

Variations:
角突き合い
角突合い

see styles
 tsunotsukiai
    つのつきあい
constant quarreling; constant quarrelling; bickering; wrangling

Variations:
零し合い
こぼし合い

see styles
 koboshiai
    こぼしあい
gripe session; grievance session

千番に一番の兼ね合い

see styles
 senbanniichibannokaneai / senbannichibannokaneai
    せんばんにいちばんのかねあい
(expression) (obscure) something so difficult that one doesn't know if there's even a 1 in 1000 chance of success

Variations:
譲り合い
譲合(io)

see styles
 yuzuriai
    ゆずりあい
compromise; mutual concessions; give-and-take

Variations:
兼ね合い(P)
兼合い

see styles
 kaneai
    かねあい
(noun/participle) equilibrium; good balance; poise

Variations:
折り合い(P)
折合い

see styles
 oriai
    おりあい
(1) agreement (e.g. business, dispute); understanding; compromise; settlement; (2) relationship; relation; (good, bad, etc.) terms

Variations:
立ち合い(P)
立合い

see styles
 tachiai
    たちあい
{sumo} (sometimes written 立ち会い) (See 立ち会い) rising from a crouch to charge; initial charge; face-off

Variations:
競り合い(P)
競合い

see styles
 seriai
    せりあい
competition

Variations:
寄り合い
寄合い
寄合

see styles
 yoriai
    よりあい
(1) meeting; gathering; (2) village assembly; (3) {sumo} two wrestlers approaching each other

Variations:
お付き合い
御付き合い

see styles
 otsukiai
    おつきあい
(See 付き合い) association; socializing; socialising; fellowship

Variations:
交換し合い
交換しあい

see styles
 koukanshiai / kokanshiai
    こうかんしあい
(noun/participle) (See し合う,交換) exchange (something) together

Variations:
人付き合い
人づきあい

see styles
 hitozukiai
    ひとづきあい
social disposition

Variations:
寄り合い所帯
寄合所帯

see styles
 yoriaijotai
    よりあいじょたい
congeries of many households; scratch (combined) team; hodge podge of parties

Variations:
合い判
合判
相判
間判

see styles
 aiban
    あいばん
(1) medium-sized paper (approx. 15x21 cm, used for notebooks); (2) medium-sized photo print (approx. 10x13 cm)

Variations:
度合い(P)
度合(P)

see styles
 doai
    どあい
degree; extent

Variations:
沖合(P)
沖合い(P)

see styles
 okiai
    おきあい
off the coast; offshore; out at sea

Variations:
取り合い
取合い(sK)

see styles
 toriai
    とりあい
scramble; struggle

Variations:
合縁
合い縁
相縁
愛縁

see styles
 aien
    あいえん
(noun - becomes adjective with の) (1) good relationship; (noun - becomes adjective with の) (2) (愛縁 only) (archaism) affectionate relationship; loving relationship

Variations:
相合
相合い
相相
相々

see styles
 aiai; aiyai
    あいあい; あいやい
(1) (obsolete) doing together; (2) (obsolete) being on par; being equal

Variations:
嵌合
はめ合い
嵌め合い

see styles
 hameai; kangou(嵌合) / hameai; kango(嵌合)
    はめあい; かんごう(嵌合)
(noun/participle) fitting together (e.g. nuts and bolts); fit

Variations:
続き合い
続合い
続き間

see styles
 tsuzukiai
    つづきあい
relation; family relationship

Variations:
間の楔
合の楔
合いの楔

see styles
 ainokusabi
    あいのくさび
(1) wedge (for securing objects together); (2) tie; bond

Variations:
合の子弁当
合いの子弁当

see styles
 ainokobentou / ainokobento
    あいのこべんとう
children's lunch box of cooked rice and a Western-style side dish (popular late Meiji and Taisho periods)

Variations:
親類付き合い
親類付合い

see styles
 shinruizukiai
    しんるいづきあい
(1) associating with relatives; keeping in touch with relatives; (2) associating with someone as if they were family; family-like relationship

Variations:
合間(P)
合い間(io)

see styles
 aima
    あいま
(noun - becomes adjective with の) interval; break; pause; spare moment

Variations:
合印
合い印
合い標
合標

see styles
 aijirushi
    あいじるし
(1) identifying mark (esp. a mark of comradeship); (2) mark placed where two pieces of cloth are to be sewn together (or two pieces of wood joined, etc.); (3) (See 合い印・あいいん) verification seal; tally

Variations:
潮合
潮合い
汐合
汐合い

see styles
 shioai
    しおあい
(1) (See 潮時・しおどき・1) tidal hour; (2) (See 潮時・しおどき・2) right time; favourable opportunity (favorable)

Variations:
ふれあい広場
触れ合い広場

see styles
 fureaihiroba
    ふれあいひろば
meeting place; open area for meetings, markets, etc.

Variations:
近所付き合い
近所づきあい

see styles
 kinjozukiai
    きんじょづきあい
(noun/participle) interaction with one's neighbors; relationship with one's neighbors (neighbours)

Variations:
馴れ合い夫婦
なれ合い夫婦

see styles
 nareaifuufu / nareaifufu
    なれあいふうふ
common-law couple; couple in an illicit union

Variations:
割合(P)
割り合い(io)

see styles
 wariai
    わりあい
(1) rate; ratio; percentage; proportion; (adverb) (2) comparatively; (adverb) (3) contrary to expectations

Variations:
話し合い(P)
話合い(P)

see styles
 hanashiai
    はなしあい
(noun/participle) discussion; talk; tête-à-tête; conference

Variations:
引き合い(P)
引合い
引合

see styles
 hikiai
    ひきあい
(1) reference; example; instance; (2) inquiry (about a product, business deal, etc.); enquiry; (3) being summoned to appear to court; witness; (4) pulling against each other; pulling from both ends

Variations:
待合(P)
待ち合い
待合い

see styles
 machiai
    まちあい
(noun/participle) (1) rendezvous; meeting; assignation; (2) area where guests gather before the start of a tea ceremony; (3) (abbreviation) (See 待合室・まちあいしつ) waiting room; (4) (archaism) (abbreviation) (See 待合茶屋・まちあいぢゃや) meeting place for assignations, drinking, etc.

Variations:
乗合船
乗り合い船
乗合い船

see styles
 noriaibune; noriaisen
    のりあいぶね; のりあいせん
(1) ferryboat; ferry; passenger boat; (2) (esp. のりあいせん) shared fishing boat

Variations:
解け合い
解合い
解合(io)

see styles
 tokeai
    とけあい
liquidation by compromise

Variations:
お付き合い
御付き合い(sK)

see styles
 otsukiai
    おつきあい
(See 付き合い) association; socializing; socialising; fellowship

Variations:
合言葉(P)
合い言葉
合い詞

see styles
 aikotoba
    あいことば
(1) password; watchword; (2) motto; slogan

Variations:
合鍵
合い鍵
合かぎ
合いかぎ

see styles
 aikagi
    あいかぎ
(1) duplicate key; (2) pass key; master key; skeleton key

Variations:
相引き
相引
合い引き
合引き

see styles
 aibiki
    あいびき
(1) (合い引き, 合引き only) bench used by kabuki actors during performance; (2) for enemies and allies to pull back their troops at the same time; (3) responding to enemy arrow fire with arrow fire

Variations:
ふれあい動物園
触れ合い動物園

see styles
 fureaidoubutsuen / fureaidobutsuen
    ふれあいどうぶつえん
petting zoo

Variations:
乗合タクシー
乗り合いタクシー

see styles
 noriaitakushii / noriaitakushi
    のりあいタクシー
share taxi

Variations:
気合いを掛ける
気合いをかける

see styles
 kiaiokakeru
    きあいをかける
(exp,v1) to cheer on; to raise a shout

Variations:
話し合いがつく
話し合いが付く

see styles
 hanashiaigatsuku
    はなしあいがつく
(exp,v5k) to come to an agreement; to come to a mutual understanding; to come to terms with each other; to reach an arrangement

Variations:
合い挽き
合挽き
合いびき
合挽

see styles
 aibiki
    あいびき
(mixture of) ground beef and pork

Variations:
具合(P)
工合
具合い
工合い

see styles
 guai(具合, 工合)(p); guwai(ok)
    ぐあい(具合, 工合)(P); ぐわい(ok)
(1) condition; state; (2) health; state (of health); (3) way; manner; (4) circumstance; luck; (5) face; dignity; decency; propriety

Variations:
付き合い(P)
つき合い
付合い

see styles
 tsukiai
    つきあい
association; socializing; socialising; fellowship

Variations:
意味合い(P)
意味あい
意味合

see styles
 imiai
    いみあい
implication; nuance; shade of meaning; connotation

Variations:
触れ合い(P)
ふれ合い
触合い

see styles
 fureai
    ふれあい
(n,adj-f) (kana only) contact; connectedness; rapport; mutual touching

Variations:
小競り合い
小競合い
小ぜり合い

see styles
 kozeriai
    こぜりあい
(noun/participle) (1) skirmish; brush (with the enemy); small fight with a military enemy; (noun/participle) (2) squabble; quarrel; brief argument; exchange of words

Variations:
背戸の馬も相口
背戸の馬も合い口

see styles
 sedonoumamoaikuchi / sedonomamoaikuchi
    せどのうまもあいくち
(expression) (proverb) even an unruly horse can be tamed

Variations:
潮合
潮合い
汐合
汐合い(sK)

see styles
 shioai
    しおあい
(1) (See 潮時・1) tidal hour; (2) (See 潮時・2) right time (to do something); opportunity; chance

Variations:
お似合い
お似合
御似合い
御似合

see styles
 oniai
    おにあい
(adj-no,n) well-matched (esp. of a couple); becoming; suitable

Variations:
斬り合い
切り合い
切合い
斬合い

see styles
 kiriai
    きりあい
(noun/participle) crossing swords; fighting with swords; cutting each other (in fighting)

Variations:
相見積
合い見積
相みつ
合いみつ

see styles
 aimitsu
    あいみつ
(See 相見積もり) competitive bids; competitive bidding

Variations:
請け合い
受け合い
請合い
受合い

see styles
 ukeai
    うけあい
(See 請け合う・2) assurance; guarantee

Variations:
間の子
合いの子
あいの子
合の子

see styles
 ainoko
    あいのこ
(1) (derogatory term) person of mixed parentage; crossbreed; Eurasian; mulatto; hybrid; (2) {biol} hybrid; crossbreed

Variations:
乗合バス
乗り合いバス
乗合いバス

see styles
 noriaibasu
    のりあいバス
(See 路線バス) bus (on a regular route); transit bus; fixed-route bus

Variations:
乗合馬車
乗合い馬車
乗り合い馬車

see styles
 noriaibasha
    のりあいばしゃ
stagecoach

Variations:
合い釘
合釘
間釘
合いくぎ
合くぎ

see styles
 aikugi
    あいくぎ
double-pointed nail; dowel

Variations:
居合い抜き
居合抜き
居合抜(io)

see styles
 iainuki
    いあいぬき
(1) (See 居合い) iai; art of drawing one's sword, cutting down one's opponent and sheathing the sword afterwards; (2) iai sword-drawing performance (used during the Edo period to sell medicine and other wares)

Variations:
居合い抜き
居合抜き
居合抜(sK)

see styles
 iainuki
    いあいぬき
(1) (See 居合い) iai; art of drawing one's sword, cutting down one's opponent and sheathing the sword afterwards; (2) (hist) iai sword-drawing performance (used during the Edo period to sell medicine and other wares)

Variations:
釣り合い(P)
釣合い(P)
釣合(P)

see styles
 tsuriai
    つりあい
balance; equilibrium

Variations:
合言葉(P)
合い言葉
合い詞(sK)

see styles
 aikotoba
    あいことば
(1) password; watchword; (2) motto; slogan

Variations:
相性(P)
合い性
合性
相い性(io)

see styles
 aishou / aisho
    あいしょう
affinity; compatibility; chemistry (between people)

Variations:
相乗り(P)
合い乗り(sK)
合乗り(sK)

see styles
 ainori
    あいのり
(n,vs,vi) (1) riding together; sharing a car (taxi, etc.); ridesharing; (n,vs,vi) (2) doing in collaboration; (n,vs,vi) (3) backing of the same candidate by different political parties

Variations:
不釣合い(P)
不釣り合い
不釣合(io)

see styles
 futsuriai
    ふつりあい
(noun or adjectival noun) imbalance; disproportion; disparity; mismatch; asymmetry

Variations:
具合(P)
工合(rK)
具合い(sK)
工合い(sK)

see styles
 guai(p); guwai
    ぐあい(P); ぐわい
(1) condition; state; (2) health; state (of health); (3) way; manner; (4) circumstance; luck; (5) face; dignity; decency; propriety

Variations:
相性(P)
合性(rK)
合い性(rK)
相い性(sK)

see styles
 aishou / aisho
    あいしょう
affinity; compatibility; chemistry (between people)

Variations:
関わり合い
係わり合い
関り合い(io)

see styles
 kakawariai
    かかわりあい
relationship; connection; involvement; entanglement; implication (e.g. in a crime)

Variations:
待合室(P)
待ち合い室(sK)
待合い室(sK)

see styles
 machiaishitsu
    まちあいしつ
waiting room

Variations:
張り合い
張合い
張りあい(sK)
張合(sK)

see styles
 hariai
    はりあい
(1) competition; rivalry; (2) feeling that something is worth the effort; motivation; enthusiasm; encouragement

Variations:
相合傘
相合い傘
相相傘(iK)
相々傘(iK)

see styles
 aiaigasa
    あいあいがさ
(expression) sharing an umbrella; under one umbrella

Variations:
手合割
手合い割り
手合い割
手合割り

see styles
 teaiwari
    てあいわり
handicap (go, shogi)

Variations:
株式持ち合い
株式持合い
株式持合(sK)

see styles
 kabushikimochiai
    かぶしきもちあい
{finc} cross-holding; cross-shareholding; cross ownership

Variations:
小競り合い
小競合い(sK)
小ぜり合い(sK)

see styles
 kozeriai
    こぜりあい
(1) skirmish; brush (with the enemy); minor battle; (2) squabble; (petty) quarrel; argument; bickering

Variations:
持ち合い(P)
保ち合い
保合い
持合
保合

see styles
 mochiai(p); tamochiai(保chi合i)
    もちあい(P); たもちあい(保ち合い)
(1) (もちあい only) unity; even matching; interdependence; (2) steadiness (of market price); holding; no change

Variations:
お似合い
お似合
御似合い(sK)
御似合(sK)

see styles
 oniai
    おにあい
(adj-no,n) well-matched (esp. of a couple); becoming; suitable

Variations:
お見合い
お見合
御見合い(rK)
御見合(rK)

see styles
 omiai
    おみあい
(n,vs,vi) (See 見合い・1) (formal) meeting with a view to marriage; interview with a prospective spouse

Variations:
お見合い
お見合
御見合い(sK)
御見合(sK)

see styles
 omiai
    おみあい
(n,vs,vi) (See 見合い・1) (formal) meeting with a view to marriage; interview with a prospective spouse

Variations:
出合い頭
出会い頭
出合頭(io)
出会頭(io)

see styles
 deaigashira
    であいがしら
(n,adv) in passing another (esp. colliding with oncoming traffic, bumping into a person); the moment two persons or objects meet

Variations:
親類付き合い
親類付合い
親類づきあい

see styles
 shinruizukiai
    しんるいづきあい
(1) associating with relatives; keeping in touch with relatives; (2) associating with someone as if they were family; family-like relationship

Variations:
めぐり合い
巡り合い
廻り合い
回り合い

see styles
 meguriai
    めぐりあい
(kana only) chance meeting; fortuitous encounter

12345

This page contains 100 results for "合い" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary