There are 351 total results for your るな search. I have created 4 pages of results for you. Each page contains 100 results...
1234Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
モルナールタライツ see styles |
morunaarutaraitsu / morunarutaraitsu モルナールタライツ |
(personal name) Molnar-Talajic |
ガマルアブダルナセル see styles |
gamaruabudarunaseru ガマルアブダルナセル |
(person) Gamal Abdel Nasser |
セベルナヤ・ゼムリャ see styles |
seberunaya zemurya セベルナヤ・ゼムリャ |
(place-name) Severnaya Zemlya |
セーブルナンテーズ川 see styles |
seeburunanteezugawa セーブルナンテーズがわ |
(place-name) Savre Nantaise; Sevre Nantaise (river) |
チェルナイゾルターン see styles |
cherunaizorutaan / cherunaizorutan チェルナイゾルターン |
(personal name) Csernai |
テル・エル・アマルナ see styles |
teru eru amaruna テル・エル・アマルナ |
(place-name) Amarna |
フェルナンデスラビエ see styles |
ferunandesurabie フェルナンデスラビエ |
(personal name) Fernandez-Lavie |
ベルナティオゴルフ場 see styles |
berunatiogorufujou / berunatiogorufujo ベルナティオゴルフじょう |
(place-name) Berunateio Golf Links |
アッシュールナシルパル see styles |
ashuurunashiruparu / ashurunashiruparu アッシュールナシルパル |
(personal name) Ashurnasirpal |
アルナチャルパラデシュ see styles |
arunacharuparadeshu アルナチャルパラデシュ |
(place-name) Arunachal Pradesh |
アルナーチャルプラデシ see styles |
arunaacharupuradeshi / arunacharupuradeshi アルナーチャルプラデシ |
(place-name) Arunachal Pradesh (India) |
ウォールナットクリーク see styles |
woorunattokuriiku / woorunattokuriku ウォールナットクリーク |
(place-name) Walnut Creek |
エドワルドシェワルナゼ see styles |
edowarudoshewarunaze エドワルドシェワルナゼ |
(person) Eduard Amvrosiyevich Shevardnadze |
エルナンデスデコルドバ see styles |
erunandesudekorudoba エルナンデスデコルドバ |
(person) Hernandez de Cordoba |
グスマンフェルナンデス see styles |
gusumanferunandesu グスマンフェルナンデス |
(personal name) Guzman Fernandez |
ゴベルナドルバラダレス see styles |
goberunadorubaradaresu ゴベルナドルバラダレス |
(place-name) Governador Valadares |
ゴメス・デ・ラ・セルナ see styles |
gomesu de ra seruna ゴメス・デ・ラ・セルナ |
(surname) Gomez de la Serna |
サンチェスエルナンデス see styles |
sanchesuerunandesu サンチェスエルナンデス |
(surname) Sanchez Hernandez |
サンベルナルドドカンポ see styles |
sanberunarudodokanpo サンベルナルドドカンポ |
(place-name) Sao Bernardo do Campo (Brazil) |
トレホスフェルナンデス see styles |
torehosuferunandesu トレホスフェルナンデス |
(personal name) Trejos Fernandez |
フェルナンデスサントス see styles |
ferunandesusantosu フェルナンデスサントス |
(personal name) Fernandez Santos |
フェルナンデスフロレス see styles |
ferunandesufuroresu フェルナンデスフロレス |
(personal name) Fernandez Floorez |
フェルナンデスボルダス see styles |
ferunandesuborudasu フェルナンデスボルダス |
(personal name) Fernandez Bordas |
杖に縋るとも人に縋るな see styles |
tsuenisugarutomohitonisugaruna つえにすがるともひとにすがるな |
(expression) (proverb) don't be a burden to others; lean on your cane, but don't lean on others |
Variations: |
osorurunakare おそるるなかれ |
(expression) Be not afraid |
ウェルナーフォンブラウン see styles |
werunaafonburaun / werunafonburaun ウェルナーフォンブラウン |
(person) Wernher von Braun |
エルナンデスマルティネス see styles |
erunandesumarutinesu エルナンデスマルティネス |
(person) Hernandez Martinez |
サンフェルナンドデアプレ see styles |
sanferunandodeapure サンフェルナンドデアプレ |
(place-name) San Fernando de Apure (Venezuela) |
セーベルナヤゼムリャ諸島 see styles |
seeberunayazemuryashotou / seeberunayazemuryashoto セーベルナヤゼムリャしょとう |
(place-name) Severnaya Zemlya (islands, archipelago) |
フアンフェルナンデス諸島 see styles |
fuanferunandesushotou / fuanferunandesushoto フアンフェルナンデスしょとう |
(place-name) Islas Juan Fernandez |
フェルナンデスアルメスト see styles |
ferunandesuarumesuto フェルナンデスアルメスト |
(personal name) Fernandez-Armesto |
フェルナンデスデコルドバ see styles |
ferunandesudekorudoba フェルナンデスデコルドバ |
(personal name) Fernandez de Cordoba |
前鈍内マティアスエルナン see styles |
maedonchi まえどんち |
(person) Mayedonchi Matias Hernan (1989.2.18-; Argentine-born Japanese futsal player) |
サンフェルナンドデエナレス see styles |
sanferunandodeenaresu サンフェルナンドデエナレス |
(place-name) San Fernando de Henares |
シュトラウスウントトルナイ see styles |
shutorausuuntotorunai / shutorausuntotorunai シュトラウスウントトルナイ |
(personal name) Strauss und Torney |
フェルナンデスデリサルディ see styles |
ferunandesuderisarudi フェルナンデスデリサルディ |
(personal name) Fernandez de Lizardi |
Variations: |
kaanibaru(p); karunabaru / kanibaru(p); karunabaru カーニバル(P); カルナバル |
carnival |
Variations: |
iikaerunara / ikaerunara いいかえるなら |
(expression) if we put this another way; in other words; put differently |
Variations: |
heezerunattsu; heizerunattsu / heezerunattsu; hezerunattsu ヘーゼルナッツ; ヘイゼルナッツ |
(See ハシバミの実・ハシバミのみ) hazelnut; filbert |
Variations: |
koorunanbaa; kooru nanbaa / koorunanba; kooru nanba コールナンバー; コール・ナンバー |
call number |
Variations: |
burajirunattsu; burajiru nattsu ブラジルナッツ; ブラジル・ナッツ |
Brazil nut (Bertholletia excelsa) |
Variations: |
kurisutarunahato; kurisutaru nahato クリスタルナハト; クリスタル・ナハト |
(hist) (See 水晶の夜) Kristallnacht (November 9-10, 1938) (ger:); Night of Broken Glass |
Variations: |
gurunasshuguri; gurunasshu guri グルナッシュグリ; グルナッシュ・グリ |
Grenache gris (wine grape variety) (fre:) |
Variations: |
sabaibarunaifu; sabaibaru naifu サバイバルナイフ; サバイバル・ナイフ |
survival knife |
Variations: |
shiriarunanbaa; shiriaru nanbaa / shiriarunanba; shiriaru nanba シリアルナンバー; シリアル・ナンバー |
{comp} serial number |
Variations: |
gurunasshuburan; gurunasshu buran グルナッシュブラン; グルナッシュ・ブラン |
Grenache blanc (wine grape variety) (fre:) |
Variations: |
woorunatto; worunatto; uorunatto ウォールナット; ウォルナット; ウオルナット |
walnut |
Variations: |
gurunasshunowaaru; gurunasshu nowaaru / gurunasshunowaru; gurunasshu nowaru グルナッシュノワール; グルナッシュ・ノワール |
(See グルナッシュ) Grenache noir (wine grape variety) (fre:) |
Variations: |
satotorunaria; satotorunaaria; saatotorunaaria / satotorunaria; satotorunaria; satotorunaria サトゥルナリア; サトゥルナーリア; サートゥルナーリア |
Saturnalia (ancient Roman festival) |
Variations: |
keikoutonarumogyuugotonarunakare / kekotonarumogyugotonarunakare けいこうとなるもぎゅうごとなるなかれ |
(expression) (proverb) better be the head of a dog than the tail of a lion; better be first in a village than second at Rome; better to be the mouth of a chicken than the rear end of a cow |
Variations: |
onorenishikazarumonootomotosurunakare おのれにしかざるものをともとするなかれ |
(expression) (proverb) (from the Analects of Confucius) do not befriend those beneath you |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.