Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 351 total results for your るな search. I have created 4 pages of results for you. Each page contains 100 results...

1234
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

モルナールタライツ

see styles
 morunaarutaraitsu / morunarutaraitsu
    モルナールタライツ
(personal name) Molnar-Talajic

ガマルアブダルナセル

see styles
 gamaruabudarunaseru
    ガマルアブダルナセル
(person) Gamal Abdel Nasser

セベルナヤ・ゼムリャ

see styles
 seberunaya zemurya
    セベルナヤ・ゼムリャ
(place-name) Severnaya Zemlya

セーブルナンテーズ川

see styles
 seeburunanteezugawa
    セーブルナンテーズがわ
(place-name) Savre Nantaise; Sevre Nantaise (river)

チェルナイゾルターン

see styles
 cherunaizorutaan / cherunaizorutan
    チェルナイゾルターン
(personal name) Csernai

テル・エル・アマルナ

see styles
 teru eru amaruna
    テル・エル・アマルナ
(place-name) Amarna

フェルナンデスラビエ

see styles
 ferunandesurabie
    フェルナンデスラビエ
(personal name) Fernandez-Lavie

ベルナティオゴルフ場

see styles
 berunatiogorufujou / berunatiogorufujo
    ベルナティオゴルフじょう
(place-name) Berunateio Golf Links

アッシュールナシルパル

see styles
 ashuurunashiruparu / ashurunashiruparu
    アッシュールナシルパル
(personal name) Ashurnasirpal

アルナチャルパラデシュ

see styles
 arunacharuparadeshu
    アルナチャルパラデシュ
(place-name) Arunachal Pradesh

アルナーチャルプラデシ

see styles
 arunaacharupuradeshi / arunacharupuradeshi
    アルナーチャルプラデシ
(place-name) Arunachal Pradesh (India)

ウォールナットクリーク

see styles
 woorunattokuriiku / woorunattokuriku
    ウォールナットクリーク
(place-name) Walnut Creek

エドワルドシェワルナゼ

see styles
 edowarudoshewarunaze
    エドワルドシェワルナゼ
(person) Eduard Amvrosiyevich Shevardnadze

エルナンデスデコルドバ

see styles
 erunandesudekorudoba
    エルナンデスデコルドバ
(person) Hernandez de Cordoba

グスマンフェルナンデス

see styles
 gusumanferunandesu
    グスマンフェルナンデス
(personal name) Guzman Fernandez

ゴベルナドルバラダレス

see styles
 goberunadorubaradaresu
    ゴベルナドルバラダレス
(place-name) Governador Valadares

ゴメス・デ・ラ・セルナ

see styles
 gomesu de ra seruna
    ゴメス・デ・ラ・セルナ
(surname) Gomez de la Serna

サンチェスエルナンデス

see styles
 sanchesuerunandesu
    サンチェスエルナンデス
(surname) Sanchez Hernandez

サンベルナルドドカンポ

see styles
 sanberunarudodokanpo
    サンベルナルドドカンポ
(place-name) Sao Bernardo do Campo (Brazil)

トレホスフェルナンデス

see styles
 torehosuferunandesu
    トレホスフェルナンデス
(personal name) Trejos Fernandez

フェルナンデスサントス

see styles
 ferunandesusantosu
    フェルナンデスサントス
(personal name) Fernandez Santos

フェルナンデスフロレス

see styles
 ferunandesufuroresu
    フェルナンデスフロレス
(personal name) Fernandez Floorez

フェルナンデスボルダス

see styles
 ferunandesuborudasu
    フェルナンデスボルダス
(personal name) Fernandez Bordas

杖に縋るとも人に縋るな

see styles
 tsuenisugarutomohitonisugaruna
    つえにすがるともひとにすがるな
(expression) (proverb) don't be a burden to others; lean on your cane, but don't lean on others

Variations:
恐るるなかれ
恐るる勿れ

see styles
 osorurunakare
    おそるるなかれ
(expression) Be not afraid

ウェルナーフォンブラウン

see styles
 werunaafonburaun / werunafonburaun
    ウェルナーフォンブラウン
(person) Wernher von Braun

エルナンデスマルティネス

see styles
 erunandesumarutinesu
    エルナンデスマルティネス
(person) Hernandez Martinez

サンフェルナンドデアプレ

see styles
 sanferunandodeapure
    サンフェルナンドデアプレ
(place-name) San Fernando de Apure (Venezuela)

セーベルナヤゼムリャ諸島

see styles
 seeberunayazemuryashotou / seeberunayazemuryashoto
    セーベルナヤゼムリャしょとう
(place-name) Severnaya Zemlya (islands, archipelago)

フアンフェルナンデス諸島

see styles
 fuanferunandesushotou / fuanferunandesushoto
    フアンフェルナンデスしょとう
(place-name) Islas Juan Fernandez

フェルナンデスアルメスト

see styles
 ferunandesuarumesuto
    フェルナンデスアルメスト
(personal name) Fernandez-Armesto

フェルナンデスデコルドバ

see styles
 ferunandesudekorudoba
    フェルナンデスデコルドバ
(personal name) Fernandez de Cordoba

前鈍内マティアスエルナン

see styles
 maedonchi
    まえどんち
(person) Mayedonchi Matias Hernan (1989.2.18-; Argentine-born Japanese futsal player)

サンフェルナンドデエナレス

see styles
 sanferunandodeenaresu
    サンフェルナンドデエナレス
(place-name) San Fernando de Henares

シュトラウスウントトルナイ

see styles
 shutorausuuntotorunai / shutorausuntotorunai
    シュトラウスウントトルナイ
(personal name) Strauss und Torney

フェルナンデスデリサルディ

see styles
 ferunandesuderisarudi
    フェルナンデスデリサルディ
(personal name) Fernandez de Lizardi

Variations:
カーニバル(P)
カルナバル

see styles
 kaanibaru(p); karunabaru / kanibaru(p); karunabaru
    カーニバル(P); カルナバル
carnival

Variations:
言い替えるなら
言替えるなら

see styles
 iikaerunara / ikaerunara
    いいかえるなら
(expression) if we put this another way; in other words; put differently

Variations:
ヘーゼルナッツ
ヘイゼルナッツ

see styles
 heezerunattsu; heizerunattsu / heezerunattsu; hezerunattsu
    ヘーゼルナッツ; ヘイゼルナッツ
(See ハシバミの実・ハシバミのみ) hazelnut; filbert

Variations:
コールナンバー
コール・ナンバー

see styles
 koorunanbaa; kooru nanbaa / koorunanba; kooru nanba
    コールナンバー; コール・ナンバー
call number

Variations:
ブラジルナッツ
ブラジル・ナッツ

see styles
 burajirunattsu; burajiru nattsu
    ブラジルナッツ; ブラジル・ナッツ
Brazil nut (Bertholletia excelsa)

Variations:
クリスタルナハト
クリスタル・ナハト

see styles
 kurisutarunahato; kurisutaru nahato
    クリスタルナハト; クリスタル・ナハト
(hist) (See 水晶の夜) Kristallnacht (November 9-10, 1938) (ger:); Night of Broken Glass

Variations:
グルナッシュグリ
グルナッシュ・グリ

see styles
 gurunasshuguri; gurunasshu guri
    グルナッシュグリ; グルナッシュ・グリ
Grenache gris (wine grape variety) (fre:)

Variations:
サバイバルナイフ
サバイバル・ナイフ

see styles
 sabaibarunaifu; sabaibaru naifu
    サバイバルナイフ; サバイバル・ナイフ
survival knife

Variations:
シリアルナンバー
シリアル・ナンバー

see styles
 shiriarunanbaa; shiriaru nanbaa / shiriarunanba; shiriaru nanba
    シリアルナンバー; シリアル・ナンバー
{comp} serial number

Variations:
グルナッシュブラン
グルナッシュ・ブラン

see styles
 gurunasshuburan; gurunasshu buran
    グルナッシュブラン; グルナッシュ・ブラン
Grenache blanc (wine grape variety) (fre:)

Variations:
ウォールナット
ウォルナット
ウオルナット

see styles
 woorunatto; worunatto; uorunatto
    ウォールナット; ウォルナット; ウオルナット
walnut

Variations:
グルナッシュノワール
グルナッシュ・ノワール

see styles
 gurunasshunowaaru; gurunasshu nowaaru / gurunasshunowaru; gurunasshu nowaru
    グルナッシュノワール; グルナッシュ・ノワール
(See グルナッシュ) Grenache noir (wine grape variety) (fre:)

Variations:
サトゥルナリア
サトゥルナーリア
サートゥルナーリア

see styles
 satotorunaria; satotorunaaria; saatotorunaaria / satotorunaria; satotorunaria; satotorunaria
    サトゥルナリア; サトゥルナーリア; サートゥルナーリア
Saturnalia (ancient Roman festival)

Variations:
鶏口となるも牛後となる勿れ
鶏口となるも牛後となるなかれ

see styles
 keikoutonarumogyuugotonarunakare / kekotonarumogyugotonarunakare
    けいこうとなるもぎゅうごとなるなかれ
(expression) (proverb) better be the head of a dog than the tail of a lion; better be first in a village than second at Rome; better to be the mouth of a chicken than the rear end of a cow

Variations:
己に如かざる者を友とするなかれ
己に如かざる者を友とする勿れ

see styles
 onorenishikazarumonootomotosurunakare
    おのれにしかざるものをともとするなかれ
(expression) (proverb) (from the Analects of Confucius) do not befriend those beneath you

1234

This page contains 51 results for "るな" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary