There are 1299 total results for your かい search. I have created 13 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12345678910...Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
きめ細かい see styles |
kimekomakai きめこまかい |
(adjective) (1) smooth; (2) meticulous; painstaking; detailed |
こと細かい see styles |
kotokomakai ことこまかい |
(adjective) detailed; minute; articulate |
するがいい see styles |
surugaii / surugai するがいい |
(exp,adj-ix) had better ...; may as well ... |
ちょっかい see styles |
chokkai ちょっかい |
(1) (See ちょっかいを出す) meddling; interference; making a pass at someone; (2) extending a paw to drag something closer; (3) (derogatory term) (archaism) hand; arm; wrist; (4) (archaism) disfigured arm; disfigured hand |
つっかい棒 see styles |
tsukkaibou / tsukkaibo つっかいぼう |
prop; support |
はす向かい see styles |
hasumukai はすむかい |
(adj-no,n) catercorner; diagonally opposite |
ばかだかい see styles |
bakadakai ばかだかい |
(adjective) ridiculously expensive; stupidly expensive |
ほっかいろ see styles |
hokkairo ほっかいろ |
(chemical) body warmer; heat pad; hand warmer |
アオイガイ see styles |
aoigai アオイガイ |
(1) (kana only) eggcase (shell) of the greater argonaut; (2) (colloquialism) greater argonaut (species of paper nautilus, Argonauta argo) |
アカイエカ see styles |
akaieka アカイエカ |
(kana only) common house mosquito (Culex pipiens); northern house mosquito |
アカイワ川 see styles |
akaiwagawa アカイワがわ |
(place-name) Akaiwagawa |
アキタガイ see styles |
akitagai アキタガイ |
(kana only) Japanese scallop (Patinopecten yessoensis) |
アコヤガイ see styles |
akoyagai アコヤガイ |
(kana only) Marten's pearl oyster (Pinctada fucata martensii); Akoya pearl oyster |
アバンカイ see styles |
abankai アバンカイ |
(place-name) Abancay (Peru) |
アビガイル see styles |
abigairu アビガイル |
(personal name) Abigail |
アリンガイ see styles |
aringai アリンガイ |
(place-name) Aringay |
アルカイダ see styles |
arukaida アルカイダ |
Al Qaeda; al-Qaeda; Al Qaida; al-Qaida; al-Qa'idah; (o) Al-Qaeda |
アーカイバ see styles |
aakaiba / akaiba アーカイバ |
(computer terminology) archiver |
アーカイブ see styles |
aakaibu / akaibu アーカイブ |
archive |
アーカイヴ see styles |
aakaiii / akaii アーカイヴ |
archive |
アーガイル see styles |
aagairu / agairu アーガイル |
argyle |
イキがいい see styles |
ikigaii / ikigai イキがいい |
(exp,adj-ix) (kana only) fresh (e.g. fish) |
イタヤガイ see styles |
itayagai イタヤガイ |
(kana only) Japanese bay scallop (Pecten albicans) |
ウシマカイ see styles |
ushimakai ウシマカイ |
(female given name) Ushimakai |
オウギガイ see styles |
ougigai / ogigai オウギガイ |
(1) (kana only) scallop; (2) (kana only) giant clam |
オウムガイ see styles |
oumugai / omugai オウムガイ |
(kana only) chambered nautilus (esp. species Nautilus pompilius) |
オオノガイ see styles |
oonogai オオノガイ |
(kana only) Mya arenaria oonogai (subspecies of soft-shell clam) |
カガミガイ see styles |
kagamigai カガミガイ |
(kana only) Dosinia japonica (species of Venus clam) |
カスカイス see styles |
kasukaisu カスカイス |
(place-name) Cascais (Portugal) |
カラカイ島 see styles |
karakaijima カラカイじま |
(place-name) Karakaijima |
カラスガイ see styles |
karasugai カラスガイ |
(kana only) cockscomb pearl mussel (Cristaria plicata) |
カワヒガイ see styles |
kawahigai カワヒガイ |
(kana only) Sarcocheilichthys variegatus variegatus (subspecies of cyprinid) |
カンカイ川 see styles |
kankaigawa カンカイがわ |
(place-name) Kankai (river) |
ガガイモ科 see styles |
gagaimoka ガガイモか |
Asclepiadaceae (milkweed family) |
ガルカイオ see styles |
garukaio ガルカイオ |
(place-name) Galkayo (Somalia) |
キリがいい see styles |
kirigaii / kirigai キリがいい |
(exp,adj-ix) (kana only) good place (to leave off) |
ギンツカイ see styles |
gintsukai ギンツカイ |
(personal name) Ginzkey |
クアンガイ see styles |
kuangai クアンガイ |
(place-name) Quang-ngai (Vietnam) |
クガイソウ see styles |
kugaisou / kugaiso クガイソウ |
(kana only) Veronicastrum sibiricum (species of flowering plant) |
ケイカイ沢 see styles |
keikaisawa / kekaisawa ケイカイさわ |
(place-name) Keikaisawa |
ケモカイン see styles |
kemokain ケモカイン |
{biochem} chemokine |
コウガイ沢 see styles |
kougaizawa / kogaizawa コウガイざわ |
(place-name) Kōgaizawa |
コタマガイ see styles |
kotamagai コタマガイ |
(kana only) Gomphina melanegis (species of Venus clam) |
コヤスガイ see styles |
koyasugai コヤスガイ |
(kana only) cowrie (esp. the chocolate cowrie, Mauritia mauritiana); cowry |
サクラガイ see styles |
sakuragai サクラガイ |
(kana only) Nitidotellina nitidula (species of tellin) |
サドカイ派 see styles |
sadokaiha サドカイは |
the Sadducees |
サヌカイト see styles |
sanukaito サヌカイト |
sanukite |
サプカイア see styles |
sapukaia サプカイア |
(place-name) Sapucaia |
サプカイ川 see styles |
sapukaigawa サプカイがわ |
(place-name) Sapucai (river) |
ザルガイ科 see styles |
zarugaika ザルガイか |
Cardiidae; family of bivalve molluscs comprising the cockles |
シッカイ沢 see styles |
shikkaizawa シッカイざわ |
(place-name) Shikkaizawa |
シャコガイ see styles |
shakogai シャコガイ |
(kana only) giant clam (any clam of subfamily Tridacnidae) |
シーガイア see styles |
shiigaia / shigaia シーガイア |
(personal name) seagaia |
ジャガイモ see styles |
jagaimo ジャガイモ |
(kana only) potato (Solanum tuberosum) |
スイジガイ see styles |
suijigai スイジガイ |
(kana only) spider conch (Lambis chiragra) |
スカイラブ see styles |
sukairabu スカイラブ |
Skylab; sky-laboratory |
スカイラー see styles |
sukairaa / sukaira スカイラー |
More info & calligraphy: Skyler |
スダレガイ see styles |
sudaregai スダレガイ |
(kana only) Paphia euglypta (species of Venus clam) |
スルカイ岳 see styles |
surukaidake スルカイだけ |
(place-name) Surukaidake |
タカラガイ see styles |
takaragai タカラガイ |
(kana only) cowrie; cowry |
タフ・ガイ see styles |
tafu gai タフ・ガイ |
tough guy |
タマガイ科 see styles |
tamagaika タマガイか |
Naticidae; family of molluscs comprising the moon snails |
タンガイル see styles |
tangairu タンガイル |
(place-name) Tangail (Bangladesh) |
チカイエカ see styles |
chikaieka チカイエカ |
(kana only) London Underground mosquito (Culex pipiens f. molestus) |
ツメタガイ see styles |
tsumetagai ツメタガイ |
(kana only) bladder moon shell (Glossaulax didyma) |
ツルガイ川 see styles |
tsurugaigawa ツルガイがわ |
(place-name) Turgai (river) |
トゥルガイ see styles |
totorugai トゥルガイ |
(place-name) Turgai (Russia) |
ナイスガイ see styles |
naisugai ナイスガイ |
nice guy |
ナカイチ沼 see styles |
nakaichinuma ナカイチぬま |
(place-name) Nakaichinuma |
ナタガイマ see styles |
natagaima ナタガイマ |
(place-name) Natagaima |
ニタカイ沢 see styles |
nitakaisawa ニタカイさわ |
(place-name) Nitakaisawa |
ノカイトウ see styles |
nokaitou / nokaito ノカイトウ |
(kana only) Malus spontanea (species of apple tree) |
ノリがいい see styles |
norigaii / norigai ノリがいい |
(exp,adj-ix) (1) (kana only) spreading well; (2) (kana only) easily be influenced into joining some mood; (3) (kana only) easy to get into |
バイガイ川 see styles |
baigaigawa バイガイがわ |
(place-name) Vaigai (river) |
バカでかい see styles |
bakadekai バカでかい |
(adjective) enormous; gargantuan; immense; ridiculously large |
バスガイド see styles |
basugaido バスガイド |
bus tour guide |
バッカイ沢 see styles |
bakkaizawa バッカイざわ |
(place-name) Bakkaizawa |
ヒザラガイ see styles |
hizaragai ヒザラガイ |
(1) (kana only) chiton (any marine mollusk of the class Polyplacophora); sea cradle; (2) Japanese chiton (Acanthopleura japonica) |
ヒバリガイ see styles |
hibarigai ヒバリガイ |
(kana only) Japanese horse mussel (Modiolus nipponicus) |
ビスカイノ see styles |
bisukaino ビスカイノ |
(personal name) Vizcaino |
ビノスガイ see styles |
binosugai ビノスガイ |
(kana only) Mercenaria stimpsoni (species of Venus clam) |
ビヤガイチ see styles |
biyagaichi ビヤガイチ |
(place-name) Biyagaichi |
ビワヒガイ see styles |
biwahigai ビワヒガイ |
(kana only) Biwa oily gudgeon (Sarcocheilichthys variegatus microoculus) |
ピカイゼン see styles |
pikaizen ピカイゼン |
(personal name) Pikaizen |
ピラカイア see styles |
pirakaia ピラカイア |
(place-name) Piracaia |
ピリガイ山 see styles |
pirigaisan ピリガイさん |
(place-name) Pirigaisan |
フォカイア see styles |
fokaia フォカイア |
(place-name) Phokaia |
プロカイン see styles |
purokain プロカイン |
procaine |
ホタテガイ see styles |
hotategai ホタテガイ |
(kana only) Japanese scallop (Patinopecten yessoensis); Yesso scallop |
ホマカイ川 see styles |
homakaikawa ホマカイかわ |
(place-name) Homakaikawa |
ボカイナ山 see styles |
bokainasan ボカイナさん |
(place-name) Serra de Bocaina |
ポジュガイ see styles |
pojugai ポジュガイ |
(personal name) Pozsgai |
マカイラ川 see styles |
makairagawa マカイラがわ |
(place-name) Macaira (river) |
マガキガイ see styles |
magakigai マガキガイ |
(kana only) strawberry conch (Strombus luhuanus) |
マクガイア see styles |
makugaia マクガイア |
(surname) McGuire; McGwire |
マッカイ湖 see styles |
makkaiko マッカイこ |
(place-name) Lake Mackay (Australia); Mackay Lake (Canada) |
マツバガイ see styles |
matsubagai マツバガイ |
(kana only) Cellana nigrolineata (species of limpet) |
マラカイト see styles |
marakaito マラカイト |
malachite |
マラカイボ see styles |
marakaibo マラカイボ |
(place-name) Maracaibo (Venezuela) |
マンガイア see styles |
mangaia マンガイア |
(place-name) Mangaia |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.