Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 4498 total results for your search. I have created 45 pages of results for you. Each page contains 100 results...

3031323334353637383940...
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

制御データ名

see styles
 seigyodeetamei / segyodeetame
    せいぎょデータめい
{comp} control data-name

制御フレーム

see styles
 seigyofureemu / segyofureemu
    せいぎょフレーム
{comp} control frame

制御ブロック

see styles
 seigyoburokku / segyoburokku
    せいぎょブロック
{comp} control block

制御プロセス

see styles
 seigyopurosesu / segyopurosesu
    せいぎょプロセス
{comp} controlling process

制御性T細胞

see styles
 seigyoseitiisaibou / segyosetisaibo
    せいぎょせいティーさいぼう
{physiol} regulatory T cell

勧修寺御所内

see styles
 kanshuujigoshouchi / kanshujigoshochi
    かんしゅうじごしょうち
(place-name) Kanshuujigoshouchi

北仙台制御所

see styles
 kitasendaiseigyosho / kitasendaisegyosho
    きたせんだいせいぎょしょ
(place-name) Kitasendaiseigyosho

可児郡御嵩町

see styles
 kanigunmitakechou / kanigunmitakecho
    かにぐんみたけちょう
(place-name) Kanigunmitakechō

吉祥院御池町

see styles
 kisshouinoikechou / kisshoinoikecho
    きっしょういんおいけちょう
(place-name) Kisshouin'oikechō

回線制御規則

see styles
 kaisenseigyokisoku / kaisensegyokisoku
    かいせんせいぎょきそく
line discipline

園比屋武御嶽

see styles
 sonohiyanutaki
    そのひやんうたき
(place-name) Sonohiyan'utaki

土御門天皇陵

see styles
 tsuchimikadotennouryou / tsuchimikadotennoryo
    つちみかどてんのうりょう
(place-name) Tsuchimikadotennouryō

壬生御所ノ内

see styles
 mibugoshonouchi / mibugoshonochi
    みぶごしょのうち
(place-name) Mibugoshonouchi

壬生賀陽御所

see styles
 mibukayougosho / mibukayogosho
    みぶかようごしょ
(place-name) Mibukayougosho

大宅御供田町

see styles
 ooyakegokudenchou / ooyakegokudencho
    おおやけごくでんちょう
(place-name) Ooyakegokudenchō

大宅御所田町

see styles
 ooyakegoshodenchou / ooyakegoshodencho
    おおやけごしょでんちょう
(place-name) Ooyakegoshodenchō

大覚寺御所跡

see styles
 daikakujigoshoato
    だいかくじごしょあと
(place-name) Daikakujigoshoato

天之御中主神

see styles
 amenominakanushinokami
    あめのみなかぬしのかみ

More info & calligraphy:

God in the Glorious Center of Heaven
(dei) Amenominakanushi (first god and the source of the universe according to Shinto)

天照御祖神社

see styles
 tenshougosojinja / tenshogosojinja
    てんしょうごそじんじゃ
(place-name) Tenshougoso Shrine

太秦御所ノ内

see styles
 uzumasagoshonouchi / uzumasagoshonochi
    うずまさごしょのうち
(place-name) Uzumasagoshonouchi

太秦御領田町

see styles
 uzumasagoryoudenchou / uzumasagoryodencho
    うずまさごりょうでんちょう
(place-name) Uzumasagoryōdenchō

夷隅郡御宿町

see styles
 isumigunonjukumachi
    いすみぐんおんじゅくまち
(place-name) Isumigun'onjukumachi

女体山御本殿

see styles
 nyotaisangohonden
    にょたいさんごほんでん
(place-name) Nyotaisangohonden

子持御前神社

see styles
 komochigozenjinja
    こもちごぜんじんじゃ
(place-name) Komochigozen Shrine

宇多野御屋敷

see styles
 utanooyashiki
    うたのおやしき
(place-name) Utanooyashiki

宇多野御池町

see styles
 utanooikechou / utanooikecho
    うたのおいけちょう
(place-name) Utanooikechō

宇陀郡御杖村

see styles
 udagunmitsuemura
    うだぐんみつえむら
(place-name) Udagunmitsuemura

安徳天皇御陵

see styles
 antokutennougoryou / antokutennogoryo
    あんとくてんのうごりょう
(place-name) Antokutennougoryō

安満御所の町

see styles
 amagoshonochou / amagoshonocho
    あまごしょのちょう
(place-name) Amagoshonochō

宝飯郡御津町

see styles
 hoigunmitochou / hoigunmitocho
    ほいぐんみとちょう
(place-name) Hoigunmitochō

宮下元御子神

see styles
 miyashitamotomikogami
    みやしたもとみこがみ
(place-name) Miyashitamotomikogami

小佐波御前山

see styles
 ozanamigozenyama
    おざなみごぜんやま
(personal name) Ozanamigozen'yama

小山御坊ノ内

see styles
 koyamagobounouchi / koyamagobonochi
    こやまごぼうのうち
(place-name) Koyamagobounouchi

小山西御所町

see styles
 koyamanishigoshochou / koyamanishigoshocho
    こやまにしごしょちょう
(place-name) Koyamanishigoshochō

小野御所ノ内

see styles
 onogoshonouchi / onogoshonochi
    おのごしょのうち
(place-name) Onogoshonouchi

少将井御旅町

see styles
 shoushouiotabichou / shoshoiotabicho
    しょうしょういおたびちょう
(place-name) Shoushouiotabichō

山ノ内御堂殿

see styles
 yamanouchimidouden / yamanochimidoden
    やまのうちみどうでん
(place-name) Yamanouchimidouden

山田御道路町

see styles
 yamadaodorochou / yamadaodorocho
    やまだおどろちょう
(place-name) Yamadaodorochō

岡宮御宇天皇

see styles
 okanomiyaniamenoshitashiroshimeshishisumeramikoto
    おかのみやにあめのしたしろしめししすめらみこと
(person) Okanomiyaniamenoshitashiroshimeshishisumeramikoto (emperor)

岡崎北御所町

see styles
 okazakikitagoshochou / okazakikitagoshocho
    おかざききたごしょちょう
(place-name) Okazakikitagoshochō

岡崎南御所町

see styles
 okazakiminamigoshochou / okazakiminamigoshocho
    おかざきみなみごしょちょう
(place-name) Okazakiminamigoshochō

川中島町御厨

see styles
 kawanakajimamachimikuriya
    かわなかじままちみくりや
(place-name) Kawanakajimamachimikuriya

川田御輿塚町

see styles
 kawatamikoshizukachou / kawatamikoshizukacho
    かわたみこしづかちょう
(place-name) Kawatamikoshizukachō

常盤古御所町

see styles
 tokiwafurugoshochou / tokiwafurugoshocho
    ときわふるごしょちょう
(place-name) Tokiwafurugoshochō

度会郡御薗村

see styles
 wataraigunmisonomura
    わたらいぐんみそのむら
(place-name) Wataraigunmisonomura

弘徽殿の女御

see styles
 kokidennonyougo / kokidennonyogo
    こきでんのにょうご
(person) Kokiden no Nyougo (Genji Monogatari)

後土御門天皇

see styles
 gotsuchimikadotennou / gotsuchimikadotenno
    ごつちみかどてんのう
(person) Emperor Go-Tsuchimikado; Go-Tsuchimikado Tenno (1442-1500 CE, reigning: 1464-1500 CE)

戰略防御倡議


战略防御倡议

see styles
zhàn lüè fáng yù chàng yì
    zhan4 lu:e4 fang2 yu4 chang4 yi4
chan lu:e fang yü ch`ang i
    chan lu:e fang yü chang i
strategic defense initiative (SDI)

揖保郡御津町

see styles
 ibogunmitsuchou / ibogunmitsucho
    いぼぐんみつちょう
(place-name) Ibogunmitsuchō

斬り捨て御免

see styles
 kirisutegomen
    きりすてごめん
right of samurai to kill commoners for perceived affronts (Edo period)

新宿御苑前駅

see styles
 shinjukugyoenmaeeki
    しんじゅくぎょえんまええき
(st) Shinjukugyoenmae Station

新御茶ノ水駅

see styles
 shinochanomizueki
    しんおちゃのみずえき
(st) Shin'ochanomizu Station

日ノ御埼灯台

see styles
 hinomisakitoudai / hinomisakitodai
    ひのみさきとうだい
(place-name) Hinomisakitoudai

旧白金御料地

see styles
 kyuushiroganegoryouchi / kyushiroganegoryochi
    きゅうしろがねごりょうち
(place-name) Kyūshiroganegoryōchi

旧萩藩御船倉

see styles
 kyuuhagihanofunagura / kyuhagihanofunagura
    きゅうはぎはんおふなぐら
(place-name) Kyūhagihan'ofunagura

書式制御文字

see styles
 shoshikiseigyomoji / shoshikisegyomoji
    しょしきせいぎょもじ
{comp} format effector; layout character

東九条上御霊

see styles
 higashikujoukamigoryou / higashikujokamigoryo
    ひがしくじょうかみごりょう
(place-name) Higashikujōkamigoryō

東九条中御霊

see styles
 higashikujounakagoryou / higashikujonakagoryo
    ひがしくじょうなかごりょう
(place-name) Higashikujōnakagoryō

東九条東御霊

see styles
 higashikujouhigashigoryou / higashikujohigashigoryo
    ひがしくじょうひがしごりょう
(place-name) Higashikujōhigashigoryō

東九条西御霊

see styles
 higashikujounishigoryou / higashikujonishigoryo
    ひがしくじょうにしごりょう
(place-name) Higashikujōnishigoryō

東御建田郁夫

see styles
 higashimitatedaikuo
    ひがしみたてだいくお
(person) Higashimitateda Ikuo

桃山御陵前駅

see styles
 momoyamagoryoumaeeki / momoyamagoryomaeeki
    ももやまごりょうまええき
(st) Momoyamagoryōmae Station

梅ケ畑御経坂

see styles
 umegahatamikyousaka / umegahatamikyosaka
    うめがはたみきょうさか
(place-name) Umegahatamikyōsaka

深草稲荷御前

see styles
 fukakusainarionmae
    ふかくさいなりおんまえ
(place-name) Fukakusainarionmae

湯浅御坊道路

see styles
 yuasagoboudouro / yuasagobodoro
    ゆあさごぼうどうろ
(place-name) Yuasagoboudōro

演算制御装置

see styles
 enzanseigyosouchi / enzansegyosochi
    えんざんせいぎょそうち
{comp} arithmetic and control unit; ACU

炊き込み御飯

see styles
 takikomigohan
    たきこみごはん
rice seasoned and cooked with various ingredients

田村町御代田

see styles
 tamuramachimiyoda
    たむらまちみよだ
(place-name) Tamuramachimiyoda

男体山御本殿

see styles
 nantaisangohonden
    なんたいさんごほんでん
(place-name) Nantaisangohonden

畝傍御陵前駅

see styles
 unebigoryoumaeeki / unebigoryomaeeki
    うねびごりょうまええき
(st) Unebigoryōmae Station

白根御池小屋

see styles
 shiraneoikekoya
    しらねおいけこや
(place-name) Shiraneoikekoya

神ノ御杖スギ

see styles
 kaminomitsuesugi
    かみノみつえスギ
(place-name) Kaminomitsuesugi

福稲御所ノ内

see styles
 fukuinegoshonouchi / fukuinegoshonochi
    ふくいねごしょのうち
(place-name) Fukuinegoshonouchi

篠ノ井御幣川

see styles
 shinonoionbegawa
    しののいおんべがわ
(place-name) Shinonoionbegawa

紫野上御所田

see styles
 murasakinokamigoshoden
    むらさきのかみごしょでん
(place-name) Murasakinokamigoshoden

紫野上御輿町

see styles
 murasakinokamimikoshichou / murasakinokamimikoshicho
    むらさきのかみみこしちょう
(place-name) Murasakinokamimikoshichō

紫野下御輿町

see styles
 murasakinoshimomikoshichou / murasakinoshimomikoshicho
    むらさきのしもみこしちょう
(place-name) Murasakinoshimomikoshichō

紫野東御所田

see styles
 murasakinohigashigoshoden
    むらさきのひがしごしょでん
(place-name) Murasakinohigashigoshoden

紫野西御所田

see styles
 murasakinonishigoshoden
    むらさきのにしごしょでん
(place-name) Murasakinonishigoshoden

美濃山御幸谷

see styles
 minoyamamiyukidani
    みのやまみゆきだに
(place-name) Minoyamamiyukidani

自動利得制御

see styles
 jidouritokuseigyo / jidoritokusegyo
    じどうりとくせいぎょ
{comp} AGC; automatic gain control

自動制御装置

see styles
 jidouseigyosouchi / jidosegyosochi
    じどうせいぎょそうち
{comp} automatic controller; servo

良成親王御墓

see styles
 yoshinarishinnouohaka / yoshinarishinnoohaka
    よしなりしんのうおはか
(place-name) Yoshinarishinnouohaka

花園中御門町

see styles
 hanazononakamikadochou / hanazononakamikadocho
    はなぞのなかみかどちょう
(place-name) Hanazononakamikadochō

萩原町西御堂

see styles
 hagiwarachounishimidou / hagiwarachonishimido
    はぎわらちょうにしみどう
(place-name) Hagiwarachōnishimidou

衝動制御障害

see styles
 shoudouseigyoshougai / shodosegyoshogai
    しょうどうせいぎょしょうがい
{med} impulse control disorder; ICD

衣笠御所ノ内

see styles
 kinugasagoshonouchi / kinugasagoshonochi
    きぬがさごしょのうち
(place-name) Kinugasagoshonouchi

装置制御文字

see styles
 souchiseigyomoji / sochisegyomoji
    そうちせいぎょもじ
{comp} device control character

西ノ京御輿岡

see styles
 nishinokyoumikoshigaoka / nishinokyomikoshigaoka
    にしのきょうみこしがおか
(place-name) Nishinokyōmikoshigaoka

西七条御前田

see styles
 nishishichijouonmaeda / nishishichijoonmaeda
    にししちじょうおんまえだ
(place-name) Nishishichijōonmaeda

西七条御領町

see styles
 nishishichijougoryouchou / nishishichijogoryocho
    にししちじょうごりょうちょう
(place-name) Nishishichijōgoryōchō

西九条御幸田

see styles
 nishikujougokouden / nishikujogokoden
    にしくじょうごこうでん
(place-name) Nishikujōgokouden

西坂部町御館

see styles
 nishisakabechoumitachi / nishisakabechomitachi
    にしさかべちょうみたち
(place-name) Nishisakabechōmitachi

西条町御薗宇

see styles
 saijouchoumisonou / saijochomisono
    さいじょうちょうみそのう
(place-name) Saijōchōmisonou

西院北井御料

see styles
 saiinkitaigoryou / sainkitaigoryo
    さいいんきたいごりょう
(place-name) Saiinkitaigoryō

西院南井御料

see styles
 saiinminamiigoryou / sainminamigoryo
    さいいんみなみいごりょう
(place-name) Saiinminamiigoryō

豊島ヶ岡御陵

see styles
 toshimagaokagoryou / toshimagaokagoryo
    としまがおかごりょう
(place-name) Toshimagaokagoryō

賀茂御祖神社

see styles
 kamomioyajinja
    かもみおやじんじゃ
(place-name) Kamomioyajinja

赤童子町御宿

see styles
 akadoujichouoyado / akadojichooyado
    あかどうじちょうおやど
(place-name) Akadoujichōoyado

超過送信制御

see styles
 choukasoushinseigyo / chokasoshinsegyo
    ちょうかそうしんせいぎょ
{comp} jabber control

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

3031323334353637383940...

This page contains 100 results for "御" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary