There are 563 total results for your 錦 search. I have created 6 pages of results for you. Each page contains 100 results...
123456Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
清錦 see styles |
kiyonishiki きよにしき |
(surname) Kiyonishiki |
潮錦 see styles |
shionishiki しおにしき |
(surname) Shionishiki |
濱錦 see styles |
hamanishiki はまにしき |
(surname) Hamanishiki |
照錦 see styles |
terunishiki てるにしき |
(surname) Terunishiki |
玉錦 see styles |
tamanishiki たまにしき |
(surname) Tamanishiki |
琴錦 see styles |
kotonishiki ことにしき |
(surname) Kotonishiki |
盤錦 盘锦 see styles |
pán jǐn pan2 jin3 p`an chin pan chin bankin ばんきん |
see 盤錦市|盘锦市[Pan2jin3 Shi4] (place-name) Panjin (China) |
神錦 see styles |
kaminishiki かみにしき |
(surname) Kaminishiki |
福錦 see styles |
fukunishiki ふくにしき |
(surname) Fukunishiki (Sumo shikona) |
秀錦 see styles |
hidenishiki ひでにしき |
(surname) Hidenishiki |
經錦 经锦 see styles |
jīng jǐn jing1 jin3 ching chin |
warp brocade; woven fabric with single colored woof but many-colored warp |
綾錦 see styles |
ayanishiki あやにしき |
twill damask and brocade; (surname) Ayanishiki |
緯錦 纬锦 see styles |
wěi jǐn wei3 jin3 wei chin |
woof brocade; woven fabric with many-colored woof |
織錦 织锦 see styles |
zhī jǐn zhi1 jin3 chih chin |
brocade; silk fabric with colored pattern |
花錦 see styles |
hananishiki はなにしき |
(surname) Hananishiki |
英錦 see styles |
hidenishiki ひでにしき |
(surname) Hidenishiki |
藤錦 see styles |
fujinishiki ふじにしき |
(surname) Fujinishiki |
蜀錦 蜀锦 see styles |
shǔ jǐn shu3 jin3 shu chin shokkin しょっきん |
brocade from Sichuan (See 蜀江の錦) type of brocade |
衣錦 see styles |
kinukane きぬかね |
(personal name) Kinukane |
豊錦 see styles |
toyonishiki とよにしき |
(surname) Toyonishiki |
郷錦 see styles |
satonishiki さとにしき |
(surname) Satonishiki |
鎌錦 see styles |
kamanishiki かまにしき |
(surname) Kamanishiki |
開錦 see styles |
kainishiki かいにしき |
(surname) Kainishiki |
集錦 集锦 see styles |
jí jǐn ji2 jin3 chi chin |
a collection of choice items (poems, photos etc) |
青錦 see styles |
aonishiki あおにしき |
(surname) Aonishiki |
駒錦 see styles |
komanishiki こまにしき |
(surname) Komanishiki |
高錦 see styles |
takanishiki たかにしき |
(surname) Takanishiki |
錦おり see styles |
nishikiori にしきおり |
brocade |
錦が丘 see styles |
nishikigaoka にしきがおか |
(place-name) Nishikigaoka |
錦ケ丘 see styles |
nishikigaoka にしきがおか |
(place-name) Nishikigaoka |
錦ケ浦 see styles |
nishikigaura にしきがうら |
(personal name) Nishikigaura |
錦ヶ岡 see styles |
nishikigaoka にしきがおか |
(place-name) Nishikigaoka |
錦一朗 see styles |
kinichirou / kinichiro きんいちろう |
(male given name) Kin'ichirō |
錦一郎 see styles |
kinichirou / kinichiro きんいちろう |
(male given name) Kin'ichirō |
錦三朗 see styles |
kinzaburou / kinzaburo きんざぶろう |
(male given name) Kinzaburō |
錦三郎 see styles |
kinzaburou / kinzaburo きんざぶろう |
(male given name) Kinzaburō |
錦久朗 see styles |
kinjirou / kinjiro きんじろう |
(male given name) Kinjirō |
錦久郎 see styles |
kinjirou / kinjiro きんじろう |
(male given name) Kinjirō |
錦之丞 see styles |
kinnosuke きんのすけ |
(male given name) Kinnosuke |
錦之亮 see styles |
kinnosuke きんのすけ |
(male given name) Kinnosuke |
錦之介 see styles |
kinnosuke きんのすけ |
(male given name) Kinnosuke |
錦之佑 see styles |
kinnosuke きんのすけ |
(male given name) Kinnosuke |
錦之助 see styles |
kinnosuke きんのすけ |
(male given name) Kinnosuke |
錦之甫 see styles |
kinnosuke きんのすけ |
(male given name) Kinnosuke |
錦之町 see styles |
nishikinochou / nishikinocho にしきのちょう |
(place-name) Nishikinochō |
錦之祐 see styles |
kinnosuke きんのすけ |
(male given name) Kinnosuke |
錦之輔 see styles |
kinnosuke きんのすけ |
(male given name) Kinnosuke |
錦二朗 see styles |
kinjirou / kinjiro きんじろう |
(male given name) Kinjirō |
錦二郎 see styles |
kinjirou / kinjiro きんじろう |
(male given name) Kinjirō |
錦五朗 see styles |
kingorou / kingoro きんごろう |
(male given name) Kingorou |
錦五郎 see styles |
kingorou / kingoro きんごろう |
(male given name) Kingorou |
錦伍朗 see styles |
kingorou / kingoro きんごろう |
(male given name) Kingorou |
錦伍郎 see styles |
kingorou / kingoro きんごろう |
(male given name) Kingorou |
錦佐朗 see styles |
kinsaburou / kinsaburo きんさぶろう |
(male given name) Kinsaburō |
錦佐郎 see styles |
kinsaburou / kinsaburo きんさぶろう |
(male given name) Kinsaburō |
錦光山 see styles |
kinkouzan / kinkozan きんこうざん |
(surname) Kinkouzan |
錦功橋 see styles |
kinkoubashi / kinkobashi きんこうばし |
(place-name) Kinkoubashi |
錦十喜 see styles |
kintoki きんとき |
(personal name) Kintoki |
錦十朗 see styles |
kinjuurou / kinjuro きんじゅうろう |
(personal name) Kinjuurou |
錦十郎 see styles |
kinjuurou / kinjuro きんじゅうろう |
(personal name) Kinjuurou |
錦古里 see styles |
nishigori にしごり |
(surname) Nishigori |
錦史朗 see styles |
kinshirou / kinshiro きんしろう |
(personal name) Kinshirou |
錦史郎 see styles |
kinshirou / kinshiro きんしろう |
(male given name) Kinshirou |
錦司朗 see styles |
kinjirou / kinjiro きんじろう |
(male given name) Kinjirō |
錦司郎 see styles |
kinjirou / kinjiro きんじろう |
(male given name) Kinjirō |
錦吉郎 see styles |
kinkichirou / kinkichiro きんきちろう |
(male given name) Kinkichirō |
錦吾朗 see styles |
kingorou / kingoro きんごろう |
(male given name) Kingorou |
錦吾郎 see styles |
kingorou / kingoro きんごろう |
(male given name) Kingorou |
錦四朗 see styles |
kinshirou / kinshiro きんしろう |
(personal name) Kinshirou |
錦四郎 see styles |
kinshirou / kinshiro きんしろう |
(male given name) Kinshirou |
錦城亭 see styles |
kinjoutei / kinjote きんじょうてい |
(surname) Kinjōtei |
錦城山 see styles |
kinjouzan / kinjozan きんじょうざん |
(surname) Kinjōzan |
錦城斎 see styles |
kinjousai / kinjosai きんじょうさい |
(surname) Kinjōsai |
錦城橋 see styles |
kinjoubashi / kinjobashi きんじょうばし |
(place-name) Kinjōbashi |
錦城町 see styles |
kinjouchou / kinjocho きんじょうちょう |
(place-name) Kinjōchō |
錦堀川 see styles |
nishikihorikawa にしきほりかわ |
(place-name) Nishikihorikawa |
錦士朗 see styles |
kinshirou / kinshiro きんしろう |
(personal name) Kinshirou |
錦士郎 see styles |
kinshirou / kinshiro きんしろう |
(personal name) Kinshirou |
錦壱朗 see styles |
kinichirou / kinichiro きんいちろう |
(male given name) Kin'ichirō |
錦壱郎 see styles |
kinichirou / kinichiro きんいちろう |
(male given name) Kin'ichirō |
錦多朗 see styles |
kintarou / kintaro きんたろう |
(male given name) Kintarō |
錦多郎 see styles |
kintarou / kintaro きんたろう |
(male given name) Kintarō |
錦大宮 see styles |
nishikioomiya にしきおおみや |
(place-name) Nishikioomiya |
錦大橋 see styles |
nishikioohashi にしきおおはし |
(place-name) Nishikioohashi |
錦大沼 see styles |
nishikioonuma にしきおおぬま |
(place-name) Nishikioonuma |
錦太夫 see styles |
kindayuu / kindayu きんだゆう |
(given name) Kindayū |
錦太朗 see styles |
kintarou / kintaro きんたろう |
(male given name) Kintarō |
錦太郎 see styles |
kintarou / kintaro きんたろう |
(male given name) Kintarō |
錦小屋 see styles |
nishikigoya にしきごや |
(place-name) Nishikigoya |
錦小沼 see styles |
nishikikonuma にしきこぬま |
(place-name) Nishikikonuma |
錦小路 see styles |
nishikigouji / nishikigoji にしきごうじ |
(place-name) Nishikigouji |
錦屏縣 锦屏县 see styles |
jǐn píng xiàn jin3 ping2 xian4 chin p`ing hsien chin ping hsien |
Jinping county in Qiandongnan Miao and Dong autonomous prefecture 黔東南州|黔东南州[Qian2 dong1 nan2 zhou1], Guizhou |
錦屏風 see styles |
nishikibyoubu / nishikibyobu にしきびょうぶ |
(place-name) Nishikibyōbu |
錦岡橋 see styles |
nishikiokabashi にしきおかばし |
(place-name) Nishikiokabashi |
錦岡駅 see styles |
nishikiokaeki にしきおかえき |
(st) Nishikioka Station |
錦州市 锦州市 see styles |
jǐn zhōu shì jin3 zhou1 shi4 chin chou shih |
Jinzhou, prefecture-level city in Liaoning Province 遼寧省|辽宁省[Liao2ning2 Sheng3] |
錦左朗 see styles |
kinsaburou / kinsaburo きんさぶろう |
(male given name) Kinsaburō |
錦左郎 see styles |
kinsaburou / kinsaburo きんさぶろう |
(male given name) Kinsaburou |
錦市朗 see styles |
kinichirou / kinichiro きんいちろう |
(male given name) Kin'ichirō |
錦市郎 see styles |
kinichirou / kinichiro きんいちろう |
(male given name) Kin'ichirō |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "錦" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.