Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 375 total results for your search. I have created 4 pages of results for you. Each page contains 100 results...

1234
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

縁がない

see styles
 enganai
    えんがない
(exp,adj-i) have no relation to; have no luck with; not be fated to

縁が無い

see styles
 enganai
    えんがない
(exp,adj-i) have no relation to; have no luck with; not be fated to

縁が遠い

see styles
 engatooi
    えんがとおい
(exp,adj-i) (See 縁の遠い) distantly related

縁と月日

see styles
 entotsukihi
    えんとつきひ
(expression) (proverb) don't try to force good things to happen

縁のない

see styles
 ennonai
    えんのない
(exp,adj-i) unrelated; unconnected

縁の無い

see styles
 ennonai
    えんのない
(exp,adj-i) unrelated; unconnected

縁の遠い

see styles
 ennotooi
    えんのとおい
(exp,adj-i) (See 縁が遠い) distantly related

縁むすび

see styles
 enmusubi
    えんむすび
marriage; marriage tie; love knot

縁を切る

see styles
 enokiru
    えんをきる
(exp,v5r) to sever relations (with someone; esp. a relative or spouse); to break off (with)

縁を結ぶ

see styles
 enomusubu
    えんをむすぶ
(exp,v5b) (1) to become related (through marriage, adoption, etc.); (exp,v5b) (2) {Buddh} (See 結縁・けちえん) to form a connection (with Buddha)

縁付ける

see styles
 enzukeru
    えんづける
(transitive verb) to marry off; to give in marriage

縁切り寺

see styles
 enkiridera
    えんきりでら
(historic) a temple in which women seeking release from marriage could take refuge

縁故主義

see styles
 enkoshugi
    えんこしゅぎ
nepotism

縁故募集

see styles
 enkoboshuu / enkoboshu
    えんこぼしゅう
(1) recruiting (inviting application for) through personal connections; (2) private (stock) offering (subscription)

縁故採用

see styles
 enkosaiyou / enkosaiyo
    えんこさいよう
(noun, transitive verb) employment of workers through personal connections; hiring through personal connections; nepotism

縁故政治

see styles
 enkoseiji / enkoseji
    えんこせいじ
crony politics; nepotistic government

縁故疎開

see styles
 enkosokai
    えんこそかい
(noun/participle) evacuating to the homes of one's relatives in the countryside in wartime

縁日商人

see styles
 ennichishounin / ennichishonin
    えんにちしょうにん
festival vendor

縁紅弁慶

see styles
 fuchibenibenkei; fuchibenibenkei / fuchibenibenke; fuchibenibenke
    ふちべにべんけい; フチベニベンケイ
(kana only) (See カネノナルキ・2) jade plant (Crassula ovata); money plant

縁者贔屓

see styles
 enjabiiki / enjabiki
    えんじゃびいき
(yoji) nepotism

縁起もの

see styles
 engimono
    えんぎもの
talisman; lucky charm

縁起担ぎ

see styles
 engikatsugi
    えんぎかつぎ
being superstitious; superstitious person

縁起直し

see styles
 enginaoshi
    えんぎなおし
change of fortune; trying to change one's luck

くされ縁

see styles
 kusareen
    くされえん
(undesirable but) inseparable relationship

上阿毘縁

see styles
 kamiabire
    かみあびれ
(place-name) Kamiabire

下当縁川

see styles
 shimotouberigawa / shimotoberigawa
    しもとうべりがわ
(place-name) Shimotouberigawa

下阿毘縁

see styles
 shimoabire
    しもあびれ
(place-name) Shimoabire

他生の縁

see styles
 tashounoen / tashonoen
    たしょうのえん
karma from a previous existence

何かの縁

see styles
 nanikanoen
    なにかのえん
(exp,n) chance encounter (worth treasuring); a connection made with another person by chance

内縁の夫

see styles
 naiennootto
    ないえんのおっと
(exp,n) (See 内縁の妻・ないえんのつま) de facto husband; common-law husband

内縁の妻

see styles
 naiennotsuma
    ないえんのつま
(exp,n) de facto wife; common-law wife

内縁関係

see styles
 naienkankei / naienkanke
    ないえんかんけい
(noun - becomes adjective with の) de facto marriage; common-law marriage; living together as husband and wife without formal marriage

十二因縁

see styles
 juuniinnen / juninnen
    じゅうにいんねん
{Buddh} the twelve nidanas (continuum of twelve phases that lead to suffering)

合縁奇縁

see styles
 aienkien
    あいえんきえん
(yoji) a couple strangely but happily united; uncanny relationship formed by a quirk of fate

因果因縁

see styles
 ingainnen
    いんがいんねん
(yoji) cause and effect; karma; retribution; an evil cause producing an evil effect

因縁生起

see styles
 innenseiki / innenseki
    いんねんせいき
{Buddh} dependent arising; doctrine that everything has a cause and there is nothing that arises out of nothing

地縁集団

see styles
 chienshuudan / chienshudan
    ちえんしゅうだん
(See 血縁集団) social group with common ties to a region

川縁清志

see styles
 kawaberikiyoshi
    かわべりきよし
(person) Kawaberi Kiyoshi (1976.9.11-)

法界無縁

see styles
 houkaimuen; hokkaimuen / hokaimuen; hokkaimuen
    ほうかいむえん; ほっかいむえん
{Buddh} all-encompassing mercy of the Buddha

無縁墓地

see styles
 muenbochi
    むえんぼち
cemetery for those who left no relatives behind; potter's field

無縁社会

see styles
 muenshakai
    むえんしゃかい
society in which individuals are isolated and have weak personal links between each other

相縁機縁

see styles
 aienkien
    あいえんきえん
(yoji) a couple strangely but happily united; uncanny relationship formed by a quirk of fate

絶縁塗料

see styles
 zetsuentoryou / zetsuentoryo
    ぜつえんとりょう
(electrical) insulating coating; insulating varnish

絶縁抵抗

see styles
 zetsuenteikou / zetsuenteko
    ぜつえんていこう
insulation resistance

絶縁材料

see styles
 zetsuenzairyou / zetsuenzairyo
    ぜつえんざいりょう
insulating material

血縁淘汰

see styles
 ketsuentouta / ketsuentota
    けつえんとうた
kin selection

血縁関係

see styles
 ketsuenkankei / ketsuenkanke
    けつえんかんけい
(noun - becomes adjective with の) blood relationship; blood relations; being genetically related

血縁集団

see styles
 ketsuenshuudan / ketsuenshudan
    けつえんしゅうだん
(See 地縁集団) consanguineous group; kin group

親類縁者

see styles
 shinruienja
    しんるいえんじゃ
(yoji) one's relatives by blood and marriage (in blood and law); one's kith and kin

角縁眼鏡

see styles
 tsunobuchimegane
    つのぶちめがね
horn-rimmed glasses; horn-rimmed spectacles

謂れ因縁

see styles
 iwareinnen / iwarennen
    いわれいんねん
origin; history

金縁証券

see styles
 kinbuchishouken / kinbuchishoken
    きんぶちしょうけん
gilt-edged securities; gilt-edged bond

阿毘縁川

see styles
 abiregawa
    あびれがわ
(place-name) Abiregawa

額縁舞台

see styles
 gakubuchibutai
    がくぶちぶたい
proscenium stage

類縁関係

see styles
 ruienkankei / ruienkanke
    るいえんかんけい
close relationship

養子縁組

see styles
 youshiengumi / yoshiengumi
    ようしえんぐみ
(yoji) adoption (of an heir)

黒縁目白

see styles
 kuroherimejiro; kuroherimejiro
    くろへりめじろ; クロヘリメジロ
(kana only) (See クロヘリメジロザメ) copper shark (Carcharhinus brachyurus, only member of Carcharhinus found mostly at temperate latitudes); bronze whaler; narrowtooth shark

Variations:


便

see styles
 yosuga; yosuka(ok)
    よすが; よすか(ok)
(1) something to rely on; aid; clue; way; means; (2) someone to rely on; relative; (3) reminder; memento

縁に繋がる

see styles
 ennitsunagaru
    えんにつながる
(exp,v5r) to be related to someone by blood

縁の下の舞

see styles
 ennoshitanomai
    えんのしたのまい
(exp,n) (1) (idiom) hard work gone unnoticed; thankless task; a dance under a veranda; (exp,n) (2) (orig. meaning) off-stage dance that used to be performed on the 22th of the 2nd month in the lunar calendar in Osaka's Tennōji temple

縁結びの神

see styles
 enmusubinokami
    えんむすびのかみ
god of marriage; matchmaker

縁起がいい

see styles
 engigaii / engigai
    えんぎがいい
(exp,adj-ix) of good omen; augur well (for); boding well for; good fortune

縁起がよい

see styles
 engigayoi
    えんぎがよい
(exp,adj-i) of good omen; augur well (for); boding well for; good fortune

縁起が悪い

see styles
 engigawarui
    えんぎがわるい
(expression) of bad omen; ill augur; boding evil; bad fortune

縁起が良い

see styles
 engigayoi
    えんぎがよい
(exp,adj-i) of good omen; augur well (for); boding well for; good fortune

縁起の悪い

see styles
 enginowarui
    えんぎのわるい
(exp,adj-i) ominous; ill-omened; inauspicious; unlucky; sinister

縁起を担ぐ

see styles
 engiokatsugu
    えんぎをかつぐ
(exp,v5g) to be superstitious; to believe in omens

Variations:
ご縁
御縁

see styles
 goen
    ごえん
(1) (polite language) fate; chance; (2) (polite language) relationship; tie

Variations:
攀縁
攀援

see styles
 hanen; henen
    はんえん; へんえん
(noun/participle) (archaism) climbing

Variations:
窩縁
か縁

see styles
 kaen
    かえん
cavity margin (e.g. tooth, body)

不思議な縁

see styles
 fushiginaen
    ふしぎなえん
(exp,n) quirk of fate; curious coincidence; happy chance

伊沢谷東縁

see styles
 isawadanihigashiberi
    いさわだにひがしべり
(place-name) Isawadanihigashiberi

十二縁起説

see styles
 juuniengisetsu / juniengisetsu
    じゅうにえんぎせつ
{Buddh} Buddhist theory of the twelve-fold chain of causation, interdependent origination and co-dependent arising (San: pratītya-samutpāda); twelve causal links

大脳辺縁系

see styles
 dainouhenenkei / dainohenenke
    だいのうへんえんけい
limbic system

当縁川支流

see styles
 touberigawashiryuu / toberigawashiryu
    とうべりがわしりゅう
(personal name) Touberigawashiryū

溝縁ひろし

see styles
 mizobuchihiroshi
    みぞぶちひろし
(person) Mizobuchi Hiroshi (1949.5-)

特別縁故者

see styles
 tokubetsuenkosha
    とくべつえんこしゃ
{law} person with a special relationship (e.g. in inheritance); special relative

絶縁テープ

see styles
 zetsuenteepu
    ぜつえんテープ
electrical tape; insulating tape; friction tape

絶縁増幅器

see styles
 zetsuenzoufukuki / zetsuenzofukuki
    ぜつえんぞうふくき
{comp} isolated amplifier

絶縁変圧器

see styles
 zetsuenhenatsuki
    ぜつえんへんあつき
isolation transformer; isolating transformer; insulating transformer

絶縁抵抗計

see styles
 zetsuenteikoukei / zetsuentekoke
    ぜつえんていこうけい
insulation resistance tester

荒川縁新田

see styles
 arakawaberishinden
    あらかわべりしんでん
(place-name) Arakawaberishinden

角縁の眼鏡

see styles
 kakubuchinomegane
    かくぶちのめがね
(exp,n) (See 角縁眼鏡・つのぶちめがね) horn-rimmed glasses; bop glasses

額縁ショー

see styles
 gakubuchishoo
    がくぶちショー
picture-frame show; Shōwa-era stage show in which a woman would stand half-naked in a frame (resembling a Western-style painting)

養子縁組み

see styles
 youshiengumi / yoshiengumi
    ようしえんぐみ
(yoji) adoption (of an heir)

黒縁目白鮫

see styles
 kuroherimejirozame; kuroherimejirozame
    クロヘリメジロザメ; くろへりめじろざめ
(kana only) copper shark (Carcharhinus brachyurus); bronze whaler; narrowtooth shark

Variations:
縁合い
縁合

see styles
 enai
    えんあい
(rare) relative; person to whom one is close

Variations:
縁組
縁組み

see styles
 engumi
    えんぐみ
(n,vs,vi) (1) forming a familial relationship (through adoption, marriage, etc.); (2) {law} (See 養子縁組) adoption

縁につながる

see styles
 ennitsunagaru
    えんにつながる
(exp,v5r) to be related to someone by blood

縁は異なもの

see styles
 enhainamono
    えんはいなもの
(expression) (proverb) (See 縁は異なもの味なもの) inscrutable are the ways people are brought together; there is no telling how people are brought together

縁故資本主義

see styles
 enkoshihonshugi
    えんこしほんしゅぎ
crony capitalism

縁談を調える

see styles
 endanototonoeru
    えんだんをととのえる
(exp,v1) to arrange a marriage

縁起でもない

see styles
 engidemonai
    えんぎでもない
(exp,adj-i) ill-omened; unlucky

縁起をかつぐ

see styles
 engiokatsugu
    えんぎをかつぐ
(exp,v5g) to be superstitious; to believe in omens

Variations:
くれ縁
榑縁

see styles
 kureen
    くれえん
(See 縁・6) open-air veranda with thin boards running the length of it

Variations:
川縁
川べり

see styles
 kawabuchi(川); kawaberi
    かわぶち(川縁); かわべり
riverbank; riverside

Variations:
薄縁
薄べり

see styles
 usuberi
    うすべり
thin, bordered mat

Variations:
黒縁
黒ぶち

see styles
 kurobuchi
    くろぶち
black rim; black edge

グループ絶縁

see styles
 guruupuzetsuen / gurupuzetsuen
    グループぜつえん
{comp} grouping isolation

三角縁神獣鏡

see styles
 sankakubuchishinjuukyou / sankakubuchishinjukyo
    さんかくぶちしんじゅうきょう
(hist) ancient triangular-rimmed mirror decorated with gods and animals; (personal name) Sankakubuchishinjuukyō

1234

This page contains 100 results for "縁" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary