There are 549 total results for your 篠 search. I have created 6 pages of results for you. Each page contains 100 results...
123456Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
篠原保 see styles |
shinoharatamotsu しのはらたもつ |
(person) Shinohara Tamotsu (1965.11.7-) |
篠原修 see styles |
shinoharaosamu しのはらおさむ |
(person) Shinohara Osamu |
篠原充 see styles |
shinoharamitsuru しのはらみつる |
(person) Shinohara Mitsuru |
篠原勝 see styles |
shinoharamasaru しのはらまさる |
(person) Shinohara Masaru (1958.7.17-) |
篠原北 see styles |
shinoharakita しのはらきた |
(place-name) Shinoharakita |
篠原南 see styles |
shinoharaminami しのはらみなみ |
(place-name) Shinoharaminami |
篠原台 see styles |
shinoharadai しのはらだい |
(place-name) Shinoharadai |
篠原名 see styles |
shinoharamyou / shinoharamyo しのはらみょう |
(place-name) Shinoharamyou |
篠原堀 see styles |
shinoharabori しのはらぼり |
(place-name) Shinoharabori |
篠原堤 see styles |
shinoharazutsumi しのはらづつみ |
(place-name) Shinoharazutsumi |
篠原岳 see styles |
shinoharadake しのはらだけ |
(place-name) Shinoharadake |
篠原川 see styles |
shinobaragawa しのばらがわ |
(place-name) Shinobaragawa |
篠原新 see styles |
shinoharashin しのはらしん |
(place-name) Shinoharashin |
篠原本 see styles |
shinoharahon しのはらほん |
(place-name) Shinoharahon |
篠原東 see styles |
shinoharahigashi しのはらひがし |
(place-name) Shinoharahigashi |
篠原梵 see styles |
shinoharabon しのはらぼん |
(personal name) Shinoharabon |
篠原橋 see styles |
shinoharabashi しのはらばし |
(place-name) Shinoharabashi |
篠原池 see styles |
shinoharaike しのはらいけ |
(place-name) Shinoharaike |
篠原治 see styles |
shinoharaosamu しのはらおさむ |
(person) Shinohara Osamu (1924.4.30-) |
篠原滝 see styles |
shinoharadaki しのはらだき |
(place-name) Shinoharadaki |
篠原町 see styles |
shinoharamachi しのはらまち |
(place-name) Shinoharamachi |
篠原章 see styles |
shinoharaakira / shinoharakira しのはらあきら |
(person) Shinohara Akira |
篠原西 see styles |
shinoharanishi しのはらにし |
(place-name) Shinoharanishi |
篠口峠 see styles |
sasaguchitouge / sasaguchitoge ささぐちとうげ |
(place-name) Sasaguchitōge |
篠場町 see styles |
shinobachou / shinobacho しのばちょう |
(place-name) Shinobachō |
篠塚勝 see styles |
shinozukamasaru しのづかまさる |
(person) Shinozuka Masaru |
篠塚駅 see styles |
shinozukaeki しのづかえき |
(st) Shinozuka Station |
篠宮暁 see styles |
shinomiyaakira / shinomiyakira しのみやあきら |
(person) Shinomiya Akira (1983.2.8-) |
篠尾川 see styles |
sasabigawa ささびがわ |
(place-name) Sasabigawa |
篠尾新 see styles |
sasooshin さそおしん |
(place-name) Sasooshin |
篠尾町 see styles |
shinoochou / shinoocho しのおちょう |
(place-name) Shinoochō |
篠屋町 see styles |
sasayachou / sasayacho ささやちょう |
(place-name) Sasayachō |
篠山口 see styles |
sasayamaguchi ささやまぐち |
(personal name) Sasayamaguchi |
篠山川 see styles |
sasayamagawa ささやまがわ |
(personal name) Sasayamagawa |
篠山市 see styles |
sasayamashi ささやまし |
(place-name) Sasayama (city) |
篠山町 see styles |
sasayamamachi ささやままち |
(place-name) Sasayamamachi |
篠山線 see styles |
sasayamasen ささやません |
(personal name) Sasayamasen |
篠崎実 see styles |
shinozakiminoru しのざきみのる |
(person) Shinozaki Minoru (1949.2.26-) |
篠崎町 see styles |
shinozakimachi しのざきまち |
(place-name) Shinozakimachi |
篠崎誠 see styles |
shinozakimakoto しのざきまこと |
(person) Shinozaki Makoto |
篠崎駅 see styles |
shinozakieki しのざきえき |
(st) Shinozaki Station |
篠川原 see styles |
shinogawara しのがわら |
(place-name) Shinogawara |
篠川湾 see styles |
shinokawawan しのかわわん |
(personal name) Shinokawawan |
篠座町 see styles |
shinokurachou / shinokuracho しのくらちょう |
(place-name) Shinokurachō |
篠後原 see styles |
shinogohara しのごはら |
(place-name) Shinogohara |
篠木町 see styles |
shinogichou / shinogicho しのぎちょう |
(place-name) Shinogichō |
篠木野 see styles |
shinogino しのぎの |
(place-name) Shinogino |
篠栗町 see styles |
sasagurimachi ささぐりまち |
(place-name) Sasagurimachi |
篠栗線 see styles |
sasagurisen ささぐりせん |
(personal name) Sasagurisen |
篠栗駅 see styles |
sasagurieki ささぐりえき |
(st) Sasaguri Station |
篠根町 see styles |
shinonechou / shinonecho しのねちょう |
(place-name) Shinonechō |
篠江谷 see styles |
shinoedani しのえだに |
(place-name) Shinoedani |
篠洋子 see styles |
shinoyouko / shinoyoko しのようこ |
(person) Shino Yōko (1985.8.1-) |
篠津原 see styles |
shinotsubara しのつばら |
(place-name) Shinotsubara |
篠津川 see styles |
shinotsugawa しのつがわ |
(personal name) Shinotsugawa |
篠田傳 see styles |
shinodatsutae しのだつたえ |
(person) Shinoda Tsutae |
篠田昭 see styles |
shinodaakira / shinodakira しのだあきら |
(person) Shinoda Akira |
篠田町 see styles |
shinodachou / shinodacho しのだちょう |
(place-name) Shinodachō |
篠町森 see styles |
shinochoumori / shinochomori しのちょうもり |
(place-name) Shinochōmori |
篠町篠 see styles |
shinochoushino / shinochoshino しのちょうしの |
(place-name) Shinochōshino |
篠登城 see styles |
shidoki しどき |
(place-name) Shidoki |
篠目川 see styles |
shinomegawa しのめがわ |
(place-name) Shinomegawa |
篠目町 see styles |
sasamechou / sasamecho ささめちょう |
(place-name) Sasamechō |
篠目駅 see styles |
shinomeeki しのめえき |
(st) Shinome Station |
篠突く see styles |
shinotsuku しのつく |
(v5k,vi) to pelt down (of rain); to pour |
篠篭田 see styles |
shikoda しこだ |
(place-name) Shikoda |
篠籠田 see styles |
shikoda しこだ |
(place-name) Shikoda |
篠葉沢 see styles |
shinobazawa しのばざわ |
(place-name) Shinobazawa |
篠谷川 see styles |
shinotanigawa しのたにがわ |
(place-name) Shinotanigawa |
篠路川 see styles |
shinorogawa しのろがわ |
(place-name) Shinorogawa |
篠路駅 see styles |
shinoroeki しのろえき |
(st) Shinoro Station |
篠首川 see styles |
shinokubigawa しのくびがわ |
(place-name) Shinokubigawa |
Variations: |
suzu すず |
(1) (archaism) (See 篠竹・すずたけ) Sasamorpha borealis (species of bamboo grass unique to Japan); (2) shoots of this plant |
三篠北 see styles |
misasakita みささきた |
(place-name) Misasakita |
三篠場 see styles |
sanjouba / sanjoba さんじょうば |
(surname) Sanjōba |
三篠川 see styles |
misasagawa みささがわ |
(personal name) Misasagawa |
三篠橋 see styles |
misasabashi みささばし |
(place-name) Misasabashi |
三篠町 see styles |
misasamachi みささまち |
(place-name) Misasamachi |
上田篠 see styles |
kamitajino かみたじの |
(place-name) Kamitajino |
上篠井 see styles |
kamishinoi かみしのい |
(place-name) Kamishinoi |
上篠原 see styles |
kamishinobara かみしのばら |
(place-name) Kamishinobara |
上篠坂 see styles |
kamishinozaka かみしのざか |
(place-name) Kamishinozaka |
上篠尾 see styles |
kamisasoo かみさそお |
(place-name) Kamisasoo |
上篠崎 see styles |
kamishinozaki かみしのざき |
(place-name) Kamishinozaki |
上篠木 see styles |
kamishinogi かみしのぎ |
(place-name) Kamishinogi |
上篠津 see styles |
kamishinotsu かみしのつ |
(place-name) Kamishinotsu |
下田篠 see styles |
shimotajino しもたじの |
(place-name) Shimotajino |
下篠井 see styles |
shimoshinoi しもしのい |
(place-name) Shimoshinoi |
下篠尾 see styles |
shimosasoo しもさそお |
(place-name) Shimosasoo |
下篠崎 see styles |
shimoshinozaki しもしのざき |
(place-name) Shimoshinozaki |
下篠林 see styles |
shimoshinobayashi しもしのばやし |
(place-name) Shimoshinobayashi |
中篠井 see styles |
nakashinoi なかしのい |
(place-name) Nakashinoi |
中篠津 see styles |
nakashinotsu なかしのつ |
(place-name) Nakashinotsu |
中篠迫 see styles |
nakashinozako なかしのざこ |
(surname) Nakashinozako |
北篠場 see styles |
kitashinoba きたしのば |
(place-name) Kitashinoba |
北篠崎 see styles |
kitashinozaki きたしのざき |
(place-name) Kitashinozaki |
北篠平 see styles |
kitasasadaira きたささだいら |
(place-name) Kitasasadaira |
南篠崎 see styles |
minamishinozaki みなみしのざき |
(place-name) Minamishinozaki |
南篠平 see styles |
minamisasadaira みなみささだいら |
(place-name) Minamisasadaira |
原田篠 see styles |
haratajino はらたじの |
(place-name) Haratajino |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.