Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 559 total results for your 立て search. I have created 6 pages of results for you. Each page contains 100 results...

123456
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

取り立てて

see styles
 toritatete
    とりたてて
(expression) particularly; in particular; especially

取り立てる

see styles
 toritateru
    とりたてる
(transitive verb) (1) to collect (debts); to dun; to exact; to extort; (2) to appoint; to promote; to give patronage; (3) to emphasize; to focus on; to call attention to

取り立て屋

see styles
 toritateya
    とりたてや
debt collector; bill collector; repo man

取り立て金

see styles
 toritatekin
    とりたてきん
money collected

吼え立てる

see styles
 hoetateru
    ほえたてる
(v1,vi) (obscure) to bark; to bay; to howl

呼び立てる

see styles
 yobitateru
    よびたてる
(transitive verb) to call out; to ask someone to come

喚き立てる

see styles
 wamekitateru
    わめきたてる
(Ichidan verb) to yell; to bawl out

囃し立てる

see styles
 hayashitateru
    はやしたてる
(transitive verb) (1) to cheer; (2) to jeer; to mock

埋め立てる

see styles
 umetateru
    うめたてる
(transitive verb) to reclaim; to fill up

埋め立て地

see styles
 umetatechi
    うめたてち
reclaimed land

塗り立てる

see styles
 nuritateru
    ぬりたてる
(transitive verb) (1) to put on heavy makeup; to powder heavily; (2) to paint thickly; to paint beautifully

声を立てる

see styles
 koeotateru
    こえをたてる
(exp,v1) to let out a cry; to shout

夫を立てる

see styles
 ottootateru
    おっとをたてる
(exp,v1) to treat one's husband with due respect

守り立てる

see styles
 moritateru
    もりたてる
(transitive verb) to bring up; to support; to rally

崇め立てる

see styles
 agametateru
    あがめたてる
(Ichidan verb) to respect; to revere

差し立てる

see styles
 sashitateru
    さしたてる
(transitive verb) to stand; to send (off)

弁じ立てる

see styles
 benjitateru
    べんじたてる
(Ichidan verb) to speak eloquently; to talk volubly

式を立てる

see styles
 shikiotateru
    しきをたてる
(exp,v1) to formularize (a theory); to formularise

引き立てる

see styles
 hikitateru
    ひきたてる
(transitive verb) (1) to set off to advantage; to bring into prominence; to enhance; (2) to support; to favor; to favour; to promote; to patronize; (3) to rouse (spirits); (4) to march (a prisoner) off; to haul somebody off; (5) to slide (a door) shut

引き立て役

see styles
 hikitateyaku
    ひきたてやく
person who makes someone else appear better; foil

引っ立てる

see styles
 hittateru
    ひったてる
(transitive verb) to march (someone) off (e.g. to the police station); to lead away; to take away

役に立てる

see styles
 yakunitateru
    やくにたてる
(exp,v1) to put to use; to make good use of; to exploit

急き立てる

see styles
 sekitateru
    せきたてる
(transitive verb) to hurry (up); to press; to urge on

我を立てる

see styles
 gaotateru
    がをたてる
(exp,v1) to insist on one's own ideas

戸を立てる

see styles
 tootateru
    とをたてる
(exp,v1) to shut a door

扇ぎ立てる

see styles
 aogitateru
    あおぎたてる
(transitive verb) to fan incessantly; to agitate; to instigate

打ち立てる

see styles
 uchitateru
    うちたてる
(transitive verb) to establish; to formulate

押し立てる

see styles
 oshitateru
    おしたてる
(transitive verb) (1) to set up; to raise; (2) to nominate; to choose as a representative; (3) to push; to shove

押っ立てる

see styles
 ottateru
    おったてる
(transitive verb) to raise; to set up

振り立てる

see styles
 furitateru
    ふりたてる
(transitive verb) to toss (i.e. one's head); to wave (i.e. a flag); to stand up energetically; to raise one's voice

捲し立てる

see styles
 makushitateru
    まくしたてる
(transitive verb) to talk on and on; to rattle on; to keep on talking (without pause)

掘っ立て柱

see styles
 hottatebashira
    ほったてばしら
pillar sunk into the ground

推し立てる

see styles
 oshitateru
    おしたてる
(transitive verb) (1) to set up; to raise; (2) to nominate; to choose as a representative; (3) to push; to shove

掻き立てる

see styles
 kakitateru
    かきたてる
(transitive verb) to stir up; to arouse

揉み立てる

see styles
 momitateru
    もみたてる
(transitive verb) (1) (archaism) to crumple; to collapse; (transitive verb) (2) to press; to urge; to rush

攻め立てる

see styles
 semetateru
    せめたてる
(transitive verb) to make an incessant onslaught; to attack incessantly

数え立てる

see styles
 kazoetateru
    かぞえたてる
(transitive verb) to enumerate; to count up

旗を立てる

see styles
 hataotateru
    はたをたてる
(exp,v1) to hoist a flag

暴き立てる

see styles
 abakitateru
    あばきたてる
(transitive verb) to dig up (a secret, scandal, etc.); to expose; to uncover; to unearth

書き立てる

see styles
 kakitateru
    かきたてる
(transitive verb) to write (a person) up (in a positive or negative light); to write something up so that it stands out; to write up in an exaggerated fashion; to detail; to list

案を立てる

see styles
 anotateru
    あんをたてる
(exp,v1) to draft a proposal

歯を立てる

see styles
 haotateru
    はをたてる
(exp,v1) to bite; to sink one's teeth into; to nip

泣き立てる

see styles
 nakitateru
    なきたてる
(Ichidan verb) to wail; to cry loudly; to howl

洗い立てる

see styles
 araitateru
    あらいたてる
(transitive verb) (1) to examine closely; to check up on; to ferret out; (transitive verb) (2) to wash carefully

無双仕立て

see styles
 musoujitate / musojitate
    むそうじたて
(yoji) making a piece of clothing with the same cloth inside and out; making a kimono with lining of the same fabric

煽ぎ立てる

see styles
 aogitateru
    あおぎたてる
(transitive verb) to fan incessantly; to agitate; to instigate

煽り立てる

see styles
 aoritateru
    あおりたてる
(transitive verb) to flap strongly; to stir up fiercely

狩り立てる

see styles
 karitateru
    かりたてる
(transitive verb) to flush out (game, etc.); to drive (animals); to beat; to hunt down

王を立てる

see styles
 ouotateru / ootateru
    おうをたてる
(exp,v1) to enthrone a king

生まれ立て

see styles
 umaretate
    うまれたて
(noun - becomes adjective with の) newborn

申し立てる

see styles
 moushitateru / moshitateru
    もうしたてる
(transitive verb) to declare; to plead

申し立て人

see styles
 moushitatenin / moshitatenin
    もうしたてにん
petitioner; complainant

異を立てる

see styles
 iotateru
    いをたてる
(exp,v1) to raise an objection; to voice an opinion different from those of others

異議申立て

see styles
 igimoushitate / igimoshitate
    いぎもうしたて
(law) formal objection; opposition (e.g. to a patent)

盛り立てる

see styles
 moritateru
    もりたてる
(transitive verb) (See 守り立てる・もりたてる・2) to revive (e.g. a company); to boost (e.g. morale)

磨き立てる

see styles
 migakitateru
    みがきたてる
(transitive verb) to polish (up); to dress up

秩序立てる

see styles
 chitsujodateru
    ちつじょだてる
(v1,vi) to put in order; to organize; to systematize

積み立てる

see styles
 tsumitateru
    つみたてる
(transitive verb) to accumulate; to save

突き立てる

see styles
 tsukitateru
    つきたてる
(transitive verb) (1) to stab; to thrust (into); (2) to plant (in the ground); to stick upright

突っ立てる

see styles
 tsuttateru
    つったてる
(transitive verb) (1) to stab; to thrust (into); (transitive verb) (2) to plant (in the ground); to stick upright

系統立てる

see styles
 keitoudateru / ketodateru
    けいとうだてる
(transitive verb) to systematize; to organize

組み立てる

see styles
 kumitateru
    くみたてる
(transitive verb) to assemble; to set up; to construct

組み立て式

see styles
 kumitateshiki
    くみたてしき
(n,adj-f,adj-no) prefabricated; knockdown; demountable (e.g. motor); flatpack (furniture)

組立て住宅

see styles
 kumitatejuutaku / kumitatejutaku
    くみたてじゅうたく
prefabricated housing

組立て単位

see styles
 kumitatetani
    くみたてたんい
derived unit (i.e. metre per second, cubic metre, etc.)

組立て工場

see styles
 kumitatekoujou / kumitatekojo
    くみたてこうじょう
assembly plant

繕い立てる

see styles
 tsukuroitateru
    つくろいたてる
(Ichidan verb) to put up a good front

腕立て伏せ

see styles
 udetatefuse
    うでたてふせ
(noun/participle) push-up (exercise)

腹を立てる

see styles
 haraotateru
    はらをたてる
(exp,v1) to take offense; to take offence; to get angry; to lose one's temper

褒め立てる

see styles
 hometateru
    ほめたてる
(transitive verb) to praise; to extol; to applaud

見立て殺人

see styles
 mitatesatsujin
    みたてさつじん
calling card murder (e.g. in murder mystery fiction)

言い立てる

see styles
 iitateru / itateru
    いいたてる
(transitive verb) to state; to insist

証拠立てる

see styles
 shoukodateru / shokodateru
    しょうこだてる
(transitive verb) to prove; to substantiate

試験管立て

see styles
 shikenkantate
    しけんかんたて
test tube stand

説を立てる

see styles
 setsuotateru
    せつをたてる
(exp,v1) to put forward a theory

責め立てる

see styles
 semetateru
    せめたてる
(transitive verb) to torture severely; to urge

身を立てる

see styles
 miotateru
    みをたてる
(exp,v1) to make a success in life

述べ立てる

see styles
 nobetateru
    のべたてる
(Ichidan verb) to relate at great length; to dwell eloquently (on)

追い立てる

see styles
 oitateru
    おいたてる
(transitive verb) (1) to drive on; to urge forward (e.g. cattle); to rouse (game from its cover); to shoo away; (2) to press a tenant to leave; to evict

音を立てる

see styles
 otootateru
    おとをたてる
(exp,v1) to make a sound

順序立てる

see styles
 junjodateru
    じゅんじょだてる
(transitive verb) to put into order; to arrange (one's thoughts)

顔を立てる

see styles
 kaootateru
    かおをたてる
(exp,v1) to save face; to show deference; to make someone look good

飾り立てる

see styles
 kazaritateru
    かざりたてる
(transitive verb) to decorate gaudily; to overdecorate; to deck out; to embellish

駆り立てる

see styles
 karitateru
    かりたてる
(transitive verb) (1) to flush out (game, etc.); to drive (animals); to beat; to hunt down; (2) to urge; to spur on; to push on; to impel

騒ぎ立てる

see styles
 sawagitateru
    さわぎたてる
(v1,vi) to make a fuss (outcry, uproar)

鳴き立てる

see styles
 nakitateru
    なきたてる
(transitive verb) to chirp loudly (insects, birds, etc.); to sing noisily

立て型ピアノ

see styles
 tategatapiano
    たてがたピアノ
upright piano

Variations:
立て看
立看

see styles
 tatekan; tatekan
    たてかん; タテカン
(abbreviation) (See 立て看板) standing signboard; billboard; hoarding

Variations:
立て箸
立箸

see styles
 tatebashi
    たてばし
(See 一本箸) sticking chopsticks upright into a bowl of rice (a breach of etiquette)

Variations:
立て膝
立膝

see styles
 tatehiza
    たてひざ
(noun/participle) sitting with one knee drawn up

あおり立てる

see styles
 aoritateru
    あおりたてる
(transitive verb) to flap strongly; to stir up fiercely

がなり立てる

see styles
 ganaritateru
    がなりたてる
(Ichidan verb) to yell; to shout

どなり立てる

see styles
 donaritateru
    どなりたてる
(Ichidan verb) to stand and shout

にわか仕立て

see styles
 niwakajitate
    にわかじたて
(exp,adj-no) extemporary; improvised; extemporaneous

はやし立てる

see styles
 hayashitateru
    はやしたてる
(transitive verb) (1) to cheer; (2) to jeer; to mock

まくし立てる

see styles
 makushitateru
    まくしたてる
(transitive verb) to talk on and on; to rattle on; to keep on talking (without pause)

ろうそく立て

see styles
 rousokudate / rosokudate
    ろうそくだて
candlestick

不服申し立て

see styles
 fufukumoushitate / fufukumoshitate
    ふふくもうしたて
(law) petitioning (an administration) for redress; suing civilly to seek redress (for a court's action)

事を荒立てる

see styles
 kotooaradateru
    ことをあらだてる
(exp,v1) to make trouble; to rock the boat; to make waves; to aggravate a situation

二本立て映画

see styles
 nihontateeiga / nihontateega
    にほんたてえいが
double feature (movie)

123456

This page contains 100 results for "立て" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary