Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 224 total results for your 瀬川 search. I have created 3 pages of results for you. Each page contains 100 results...

123
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

小瀬川理太

see styles
 kosegawarita
    こせがわりた
(person) Kosegawa Rita (1966.12.28-)

小鬼ヶ瀬川

see styles
 koonigasegawa
    こおにがせがわ
(place-name) Koonigasegawa

庄内高瀬川

see styles
 shounaitakasegawa / shonaitakasegawa
    しょうないたかせがわ
(place-name) Shounaitakasegawa

村山高瀬川

see styles
 murayamatakasegawa
    むらやまたかせがわ
(place-name) Murayamatakasegawa

深草七瀬川

see styles
 fukakusananasegawa
    ふかくさななせがわ
(place-name) Fukakusananasegawa

百瀬川大橋

see styles
 momosegawaoohashi
    ももせがわおおはし
(place-name) Momosegawaoohashi

竹田七瀬川

see styles
 takedananasegawa
    たけだななせがわ
(place-name) Takedananasegawa

荒瀬川櫃畑

see styles
 arasegawahitsuhata
    あらせがわひつはた
(place-name) Arasegawahitsuhata

赤瀬川原平

see styles
 akasegawagenpei / akasegawagenpe
    あかせがわげんぺい
(person) Akasegawa Genpei (1937.3-)

高瀬川ダム

see styles
 takasegawadamu
    たかせがわダム
(place-name) Takasegawa Dam

高瀬川大橋

see styles
 takasegawaoohashi
    たかせがわおおはし
(place-name) Takasegawaoohashi

五箇瀬川峡谷

see styles
 gokasegawakyoukoku / gokasegawakyokoku
    ごかせがわきょうこく
(place-name) Gokasegawakyōkoku

小瀬川貯水池

see styles
 ozegawachosuichi
    おぜがわちょすいち
(place-name) Ozegawachosuichi

深草七瀬川町

see styles
 fukakusananasegawachou / fukakusananasegawacho
    ふかくさななせがわちょう
(place-name) Fukakusananasegawachō

渡良瀬川大橋

see styles
 watarasegawaoohashi
    わたらせがわおおはし
(place-name) Watarasegawaoohashi

牛ケ瀬川原口

see styles
 ushigasekaharaguchi
    うしがせかはらぐち
(place-name) Ushigasekaharaguchi

竹田七瀬川町

see styles
 takedananasegawachou / takedananasegawacho
    たけだななせがわちょう
(place-name) Takedananasegawachō

追良瀬川堰堤

see styles
 oirasegawaentei / oirasegawaente
    おいらせがわえんてい
(place-name) Oirasegawaentei

高瀬川排水路

see styles
 takasegawahaisuiro
    たかせがわはいすいろ
(place-name) Takasegawahaisuiro

高瀬川放水路

see styles
 takasegawahousuiro / takasegawahosuiro
    たかせがわほうすいろ
(place-name) Takasegawahousuiro

牛ケ瀬川原口町

see styles
 ushigasekaharaguchichou / ushigasekaharaguchicho
    うしがせかはらぐちちょう
(place-name) Ushigasekaharaguchichō

高瀬川一之船入

see styles
 takasegawaichinofuneire / takasegawaichinofunere
    たかせがわいちのふねいれ
(place-name) Takasegawaichinofuneire

一ッ瀬川ゴルフ場

see styles
 hitotsusegawagorufujou / hitotsusegawagorufujo
    ひとつせがわゴルフじょう
(place-name) Hitotsusegawa golf links

新高瀬川地下発電所

see styles
 shintakasegawachikahatsudensho
    しんたかせがわちかはつでんしょ
(place-name) Shintakasegawa Undergound Power Station

123

This page contains 24 results for "瀬川" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary