There are 338 total results for your 市場 search. I have created 4 pages of results for you. Each page contains 100 results...
1234Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
鏡島市場 see styles |
kagashimaichiba かがしまいちば |
(place-name) Kagashimaichiba |
隙間市場 see styles |
sukimashijou / sukimashijo すきましじょう |
niche market |
青果市場 see styles |
seikaichiba / sekaichiba せいかいちば |
fruit and vegetable market; (place-name) Seikaichiba |
青物市場 see styles |
aomonoichiba あおものいちば |
fruit and vegetable market |
青空市場 see styles |
aozoraichiba あおぞらいちば |
open-air market; outdoor market |
飽和市場 see styles |
houwaichiba / howaichiba ほうわいちば |
saturated market |
養父市場 see styles |
yabuichiba やぶいちば |
(place-name) Yabuichiba |
魚市場前 see styles |
uoichibamae うおいちばまえ |
(place-name) Uoichibamae |
鶴見市場 see styles |
tsurumiichiba / tsurumichiba つるみいちば |
(personal name) Tsurumiichiba |
市場シェア see styles |
shijoushea / shijoshea しじょうシェア |
{bus} market share |
市場の失敗 see styles |
shijounoshippai / shijonoshippai しじょうのしっぱい |
market failure |
市場佔有率 市场占有率 see styles |
shì chǎng zhàn yǒu lǜ shi4 chang3 zhan4 you3 lu:4 shih ch`ang chan yu lü shih chang chan yu lü |
market share |
市場占有率 see styles |
shijousenyuuritsu / shijosenyuritsu しじょうせんゆうりつ |
(See マーケットシェア) market share |
市場可能性 see styles |
shijoukanousei / shijokanose しじょうかのうせい |
market potential |
市場大和町 see styles |
ichibayamatochou / ichibayamatocho いちばやまとちょう |
(place-name) Ichibayamatochō |
市場富士見 see styles |
ichibafujimi いちばふじみ |
(place-name) Ichibafujimi |
市場換技術 市场换技术 see styles |
shì chǎng huàn jì shù shi4 chang3 huan4 ji4 shu4 shih ch`ang huan chi shu shih chang huan chi shu |
market access in return for technology transfer (PRC policy since the 1980s which gives foreign companies access to China's domestic market in exchange for sharing their intellectual property, characterized by the US in the 2019 trade war as "forced technology transfer") |
市場東中町 see styles |
ichibahigashinakachou / ichibahigashinakacho いちばひがしなかちょう |
(place-name) Ichibahigashinakachō |
市場経済化 see styles |
shijoukeizaika / shijokezaika しじょうけいざいか |
moving to a market-oriented economy; market-oriented economic reform |
市場自由化 see styles |
shijoujiyuuka / shijojiyuka しじょうじゆうか |
(noun/participle) market liberalization; market liberalisation; opening up of a market |
市場西中町 see styles |
ichibanishinakachou / ichibanishinakacho いちばにしなかちょう |
(place-name) Ichibanishinakachō |
コール市場 see styles |
koorushijou; kooruichiba / koorushijo; kooruichiba コールしじょう; コールいちば |
call (money) market; call trading |
すき間市場 see styles |
sukimashijou / sukimashijo すきましじょう |
niche market |
ニッチ市場 see styles |
nicchishijou / nicchishijo ニッチしじょう |
niche market |
一日市場北 see styles |
hitoichibakita ひといちばきた |
(place-name) Hitoichibakita |
一日市場駅 see styles |
hitoichibaeki ひといちばえき |
(st) Hitoichiba Station |
一色市場町 see styles |
ishikiichibachou / ishikichibacho いしきいちばちょう |
(place-name) Ishikiichibachō |
久留里市場 see styles |
kururiichiba / kururichiba くるりいちば |
(place-name) Kururiichiba |
乙川市場町 see styles |
otsukawaichibachou / otsukawaichibacho おつかわいちばちょう |
(place-name) Otsukawaichibachō |
八日市場市 see styles |
youkaichibashi / yokaichibashi ようかいちばし |
(place-name) Yōkaichiba (city) |
八日市場町 see styles |
youkaichibachou / yokaichibacho ようかいちばちょう |
(place-name) Yōkaichibachō |
八日市場駅 see styles |
youkaichibaeki / yokaichibaeki ようかいちばえき |
(st) Yōkaichiba Station |
北市場南町 see styles |
kitaichibaminamimachi きたいちばみなみまち |
(place-name) Kitaichibaminamimachi |
北市場西町 see styles |
kitaichibanishimachi きたいちばにしまち |
(place-name) Kitaichibanishimachi |
十日市場浜 see styles |
toukaichibahama / tokaichibahama とうかいちばはま |
(place-name) Toukaichibahama |
十日市場町 see styles |
tookaichibachou / tookaichibacho とおかいちばちょう |
(place-name) Tookaichibachō |
南部市場駅 see styles |
nanbushijoueki / nanbushijoeki なんぶしじょうえき |
(st) Nanbushijō Station |
古市場中原 see styles |
furuichibanakahara ふるいちばなかはら |
(place-name) Furuichibanakahara |
古市場神田 see styles |
furuichibajinden ふるいちばじんでん |
(place-name) Furuichibajinden |
古市場高宮 see styles |
furuichibatakamiya ふるいちばたかみや |
(place-name) Furuichibatakamiya |
古市場高田 see styles |
furuichibatakada ふるいちばたかだ |
(place-name) Furuichibatakada |
四日市場台 see styles |
yokkaichibadai よっかいちばだい |
(place-name) Yokkaichibadai |
四日市場町 see styles |
yokkaichibamachi よっかいちばまち |
(place-name) Yokkaichibamachi |
売り手市場 see styles |
uriteshijou / uriteshijo うりてしじょう |
seller's market |
大麻町市場 see styles |
ooasachouichiba / ooasachoichiba おおあさちょういちば |
(place-name) Ooasachōichiba |
小売り市場 see styles |
kouriichiba / korichiba こうりいちば |
retail market |
店頭株市場 see styles |
tentoukabuichiba / tentokabuichiba てんとうかぶいちば |
over-the-counter market |
春近古市場 see styles |
haruchikafuruichiba はるちかふるいちば |
(place-name) Haruchikafuruichiba |
本市場新田 see styles |
motoichibashinden もといちばしんでん |
(place-name) Motoichibashinden |
東濃東市場 see styles |
tounouhigashiichiba / tonohigashichiba とうのうひがしいちば |
(place-name) Tōnouhigashiichiba |
消費者市場 see styles |
shouhishashijou / shohishashijo しょうひしゃしじょう |
consumer market |
築地市場駅 see styles |
tsukijishijoueki / tsukijishijoeki つきじしじょうえき |
(st) Tsukijishijō Station |
蘇原古市場 see styles |
soharafuruichiba そはらふるいちば |
(place-name) Soharafuruichiba |
買い手市場 see styles |
kaiteshijou / kaiteshijo かいてしじょう |
a buyer's market |
足近町市場 see styles |
ajikachouichiba / ajikachoichiba あぢかちょういちば |
(place-name) Ajikachōichiba |
軽種馬市場 see styles |
keishubaichiba / keshubaichiba けいしゅばいちば |
(place-name) Keishubaichiba |
那加西市場 see styles |
nakanishiichiba / nakanishichiba なかにしいちば |
(place-name) Nakanishiichiba |
魚市場通駅 see styles |
uoichibadoori うおいちばどおり |
(st) Uoichibadoori |
鴨部市場前 see styles |
kamobeshijoumae / kamobeshijomae かもべしじょうまえ |
(place-name) Kamobeshijōmae |
鵜沼古市場 see styles |
unumafuruichiba うぬまふるいちば |
(place-name) Unumafuruichiba |
鶴見市場駅 see styles |
tsurumiichibaeki / tsurumichibaeki つるみいちばえき |
(st) Tsurumiichiba Station |
市場原理主義 see styles |
shijougenrishugi / shijogenrishugi しじょうげんりしゅぎ |
market fundamentalism |
市場富士見町 see styles |
ichibafujimichou / ichibafujimicho いちばふじみちょう |
(place-name) Ichibafujimichō |
市場調査機関 see styles |
shijouchousakikan / shijochosakikan しじょうちょうさきかん |
market research organization; market research organisation |
あおぞら市場 see styles |
aozoraichiba あおぞらいちば |
open-air market; outdoor market |
ヤングラ市場 see styles |
yanguraichiba ヤングラいちば |
young underground market (the underground economy in goods and services, involving lots of barter and buying and selling of secondhand goods) |
一日市場北町 see styles |
hitoichibakitamachi ひといちばきたまち |
(place-name) Hitoichibakitamachi |
中央卸売市場 see styles |
chuuouoroshiuriichiba / chuooroshiurichiba ちゅうおうおろしうりいちば |
central wholesale market; (place-name) Chūōoroshiuriichiba |
中央家畜市場 see styles |
chuuoukachikushijou / chuokachikushijo ちゅうおうかちくしじょう |
(place-name) Chūōkachikushijō |
中央市場前駅 see styles |
chuuouichibamaeeki / chuoichibamaeeki ちゅうおういちばまええき |
(st) Chūōichibamae Station |
今市場町宮前 see styles |
imaichibachoumiyamae / imaichibachomiyamae いまいちばちょうみやまえ |
(place-name) Imaichibachōmiyamae |
今市場町秋津 see styles |
imaichibachouakizu / imaichibachoakizu いまいちばちょうあきづ |
(place-name) Imaichibachōakizu |
今市場町美和 see styles |
imaichibachoumiwa / imaichibachomiwa いまいちばちょうみわ |
(place-name) Imaichibachōmiwa |
今市場町高根 see styles |
imaichibachoutakane / imaichibachotakane いまいちばちょうたかね |
(place-name) Imaichibachōtakane |
公開市場操作 see styles |
koukaishijousousa / kokaishijososa こうかいしじょうそうさ |
{econ} open market operation |
公開市場政策 see styles |
koukaishijouseisaku / kokaishijosesaku こうかいしじょうせいさく |
open market policy |
劇団創造市場 see styles |
gekidansouzouichiba / gekidansozoichiba げきだんそうぞういちば |
(person) Gekidan Souzouichiba |
南米共同市場 see styles |
nanbeikyoudoushijou / nanbekyodoshijo なんべいきょうどうしじょう |
(org) Mercosur; Mercosul; Southern Common Market; (o) Mercosur; Mercosul; Southern Common Market |
古市場東町田 see styles |
furuichibahigashimachida ふるいちばひがしまちだ |
(place-name) Furuichibahigashimachida |
古市場老ノ上 see styles |
furuichibaoinokami ふるいちばおいのかみ |
(place-name) Furuichibaoinokami |
国際金融市場 see styles |
kokusaikinyuushijou / kokusaikinyushijo こくさいきんゆうしじょう |
international financial market |
地方卸売市場 see styles |
chihouoroshiurishijou / chihooroshiurishijo ちほうおろしうりしじょう |
regional wholesale market; local wholesale market; (place-name) Chihouoroshiurishijou |
外国為替市場 see styles |
gaikokukawaseshijou / gaikokukawaseshijo がいこくかわせしじょう |
foreign exchange market |
外部労働市場 see styles |
gaiburoudoushijou / gaiburodoshijo がいぶろうどうしじょう |
external labor market; external labour market |
市営卸売市場 see styles |
shieioroshiurishijou / shieoroshiurishijo しえいおろしうりしじょう |
(place-name) Shieioroshiurishijō |
庄内青果市場 see styles |
shounaiseikaichiba / shonaisekaichiba しょうないせいかいちば |
(place-name) Shounaiseikaichiba |
春近古市場北 see styles |
haruchikafuruichibakita はるちかふるいちばきた |
(place-name) Haruchikafuruichibakita |
春近古市場南 see styles |
haruchikafuruichibaminami はるちかふるいちばみなみ |
(place-name) Haruchikafuruichibaminami |
東京株式市場 see styles |
toukyoukabushikishijou / tokyokabushikishijo とうきょうかぶしきしじょう |
Tokyo Stock Exchange |
東部市場前駅 see styles |
toubushijoumaeeki / tobushijomaeeki とうぶしじょうまええき |
(st) Tōbushijōmae Station |
歐洲共同市場 欧洲共同市场 see styles |
ōu zhōu gòng tóng shì chǎng ou1 zhou1 gong4 tong2 shi4 chang3 ou chou kung t`ung shih ch`ang ou chou kung tung shih chang |
European common market (old term for EU, European Union) |
現金取引市場 see styles |
genkintorihikiichiba / genkintorihikichiba げんきんとりひきいちば |
spot market |
盛岡卸売市場 see styles |
moriokaoroshiuriichiba / moriokaoroshiurichiba もりおかおろしうりいちば |
(place-name) Moriokaoroshiuriichiba |
神戸中央市場 see styles |
koubechuuouichiba / kobechuoichiba こうべちゅうおういちば |
(place-name) Kōbechūōichiba |
網干区津市場 see styles |
aboshikutsuichiba あぼしくついちば |
(place-name) Aboshikutsuichiba |
総合卸売市場 see styles |
sougouoroshiuriichiba / sogooroshiurichiba そうごうおろしうりいちば |
(place-name) Sougouoroshiuriichiba |
総合家畜市場 see styles |
sougoukachikushijou / sogokachikushijo そうごうかちくしじょう |
(place-name) Sougoukachikushijō |
自由市場経済 see styles |
jiyuushijoukeizai / jiyushijokezai じゆうしじょうけいざい |
free-market economy |
花き卸売市場 see styles |
kakioroshiichiba / kakioroshichiba かきおろしいちば |
(place-name) Kakioroshiichiba |
蘇原古市場町 see styles |
soharafuruichibachou / soharafuruichibacho そはらふるいちばちょう |
(place-name) Soharafuruichibachō |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "市場" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.