There are 246 total results for your 大和 search. I have created 3 pages of results for you. Each page contains 100 results...
123Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
大和町北高井 see styles |
yamatochoukitatakai / yamatochokitatakai やまとちょうきたたかい |
(place-name) Yamatochōkitatakai |
大和町南高井 see styles |
yamatochouminamitakai / yamatochominamitakai やまとちょうみなみたかい |
(place-name) Yamatochōminamitakai |
大和町妙興寺 see styles |
yamatochoumyoukouji / yamatochomyokoji やまとちょうみょうこうじ |
(place-name) Yamatochōmyoukouji |
大和町苅安賀 see styles |
yamatochoukariyasuka / yamatochokariyasuka やまとちょうかりやすか |
(place-name) Yamatochōkariyasuka |
大和紡績工場 see styles |
yamatobousekikoujou / yamatobosekikojo やまとぼうせきこうじょう |
(place-name) Yamato Spinning Mill |
大和製缶工場 see styles |
daiwaseikankoujou / daiwasekankojo だいわせいかんこうじょう |
(place-name) Daiwaseikan Factory |
大和製罐工場 see styles |
daiwaseikankoujou / daiwasekankojo だいわせいかんこうじょう |
(place-name) Daiwaseikan Factory |
大和西大寺駅 see styles |
yamatosaidaijieki やまとさいだいじえき |
(st) Yamato-Saidaiji Station |
大和谷発電所 see styles |
yamatodanihatsudensho やまとだにはつでんしょ |
(place-name) Yamatodani Power Station |
大和重工工場 see styles |
daiwajuukoukoujou / daiwajukokojo だいわじゅうこうこうじょう |
(place-name) Daiwajuukou Factory |
久留里大和田 see styles |
kururioowada くるりおおわだ |
(place-name) Kururioowada |
京成大和田駅 see styles |
keiseioowadaeki / keseoowadaeki けいせいおおわだえき |
(st) Keiseioowada Station |
佐賀郡大和町 see styles |
sagagunyamatochou / sagagunyamatocho さがぐんやまとちょう |
(place-name) Sagagun'yamatochō |
大島郡大和村 see styles |
ooshimagunyamatoson おおしまぐんやまとそん |
(place-name) Ooshimagun'yamatoson |
山門郡大和町 see styles |
yamatogunyamatomachi やまとぐんやまとまち |
(place-name) Yamatogun'yamatomachi |
岳温泉西大和 see styles |
dakeonsennishidaiwa だけおんせんにしだいわ |
(place-name) Dakeonsennishidaiwa |
市営大和牧場 see styles |
shieiyamatobokujou / shieyamatobokujo しえいやまとぼくじょう |
(place-name) Shieiyamatobokujō |
松屋大和川通 see styles |
matsuyayamatogawadoori まつややまとがわどおり |
(place-name) Matsuyayamatogawadoori |
熊毛郡大和町 see styles |
kumagegunyamatochou / kumagegunyamatocho くまげぐんやまとちょう |
(place-name) Kumagegun'yamatochō |
真壁郡大和村 see styles |
makabegunyamatomura まかべぐんやまとむら |
(place-name) Makabegun'yamatomura |
賀茂郡大和町 see styles |
kamogundaiwachou / kamogundaiwacho かもぐんだいわちょう |
(place-name) Kamogundaiwachō |
邑智郡大和村 see styles |
oochigundaiwamura おおちぐんだいわむら |
(place-name) Oochigundaiwamura |
郡上郡大和町 see styles |
gujougunyamatochou / gujogunyamatocho ぐじょうぐんやまとちょう |
(place-name) Gujōgun'yamatochō |
黒川郡大和町 see styles |
kurokawaguntaiwachou / kurokawaguntaiwacho くろかわぐんたいわちょう |
(place-name) Kurokawaguntaiwachō |
Variations: |
yamato やまと |
(1) (ancient) Japan; (2) (hist) Yamato (former province located in present-day Nara Prefecture) |
大和ハウス工場 see styles |
yamatohausukoujou / yamatohausukojo やまとハウスこうじょう |
(place-name) Yamatohausu Factory |
大和川南防波堤 see styles |
yamatogawaminamibouhatei / yamatogawaminamibohate やまとがわみなみぼうはてい |
(place-name) Yamatogawaminamibouhatei |
大和田トンネル see styles |
oowadatonneru おおわだトンネル |
(place-name) Oowada Tunnel |
大和町宮地花池 see styles |
yamatochoumiyajihanaike / yamatochomiyajihanaike やまとちょうみやじはないけ |
(place-name) Yamatochōmiyajihanaike |
南魚沼郡大和町 see styles |
minamiuonumagunyamatomachi みなみうおぬまぐんやまとまち |
(place-name) Minamiuonumagun'yamatomachi |
東山梨郡大和村 see styles |
higashiyamanashigunyamatomura ひがしやまなしぐんやまとむら |
(place-name) Higashiyamanashigun'yamatomura |
Variations: |
yamatoimo やまといも |
(1) Chinese yam (variety of Dioscorea opposita); (2) Japanese yam (variety of Dioscorea japonica) |
大和不動ゴルフ場 see styles |
yamatofudougorufujou / yamatofudogorufujo やまとふどうゴルフじょう |
(place-name) Yamatofudou Golf Links |
大和青垣国定公園 see styles |
yamatoaogakikokuteikouen / yamatoaogakikokutekoen やまとあおがきこくていこうえん |
(place-name) Yamato-Aogaki Quasi-National Park |
Variations: |
yamatogura; wagura やまとぐら; わぐら |
(See 唐鞍) Japanese-style ritual saddle |
大和ハウス二宮工場 see styles |
daiwahausuninomiyakoujou / daiwahausuninomiyakojo だいわハウスにのみやこうじょう |
(place-name) Daiwahausuninomiya Factory |
大和ハウス工業工場 see styles |
daiwahausukougyoukoujou / daiwahausukogyokojo だいわハウスこうぎょうこうじょう |
(place-name) Daiwahausu Manufacturing Plant |
Variations: |
yamatoshijimi; yamatoshijimi やまとしじみ; ヤマトシジミ |
(kana only) pale grass blue (species of gossamer-winged butterfly, Pseudozizeeria maha) |
Variations: |
yamatoseiken / yamatoseken やまとせいけん |
(hist) (See 大和国家) Yamato court |
Variations: |
yamatochoutei / yamatochote やまとちょうてい |
(hist) (See 大和政権) Yamato court |
大和証券グループ本社 see styles |
daiwashoukenguruupuhonsha / daiwashokengurupuhonsha だいわしょうけんグループほんしゃ |
(company) Daiwa Securities Group; (c) Daiwa Securities Group |
Variations: |
yamatoouken / yamatooken やまとおうけん |
(hist) Yamato court |
Variations: |
yamatoe やまとえ |
Yamato-e (classical Japan decorative paintings) |
Variations: |
yamatokamasu; yamatokamasu やまとかます; ヤマトカマス |
(kana only) Japanese barracuda (Sphyraena japonica) |
Variations: |
yamatokotoba やまとことば |
word of Japanese origin; native Japanese word |
Variations: |
yamatokotoba やまとことば |
word of Japanese origin; native Japanese word |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.