There are 286 total results for your オシ search. I have created 3 pages of results for you. Each page contains 100 results...
123Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
キュリオシティー see styles |
kyurioshitii / kyurioshiti キュリオシティー |
curiosity |
クリプトビオシス see styles |
kuriputobioshisu クリプトビオシス |
cryptobiosis |
シャオシンチュウ see styles |
shaoshinchuu / shaoshinchu シャオシンチュウ |
shaoxingjiu (Chinese alcohol made from rice or glutinous millet) (chi:) |
シャオシンチュー see styles |
shaoshinchuu / shaoshinchu シャオシンチュー |
shaoxingjiu (Chinese alcohol made from rice or glutinous millet) (chi:) |
シュンフォシウス see styles |
shunfoshiusu シュンフォシウス |
(personal name) Symphosius |
ネオジオポケット see styles |
neojiopoketto ネオジオポケット |
(product) (SNK) Neo-Geo Pocket; (product name) (SNK) Neo-Geo Pocket |
ノヴォシビルスク see styles |
nooshibirusuku ノヴォシビルスク |
(personal name) Novosibirsk |
ビデオシーディー see styles |
bideoshiidii / bideoshidi ビデオシーディー |
{comp} VideoCD |
ビデオジェニック see styles |
bideojenikku ビデオジェニック |
videogenic |
メッツォジョルノ see styles |
mettsojoruno メッツォジョルノ |
(personal name) Mezzogiorno |
ヤオシルスナイ川 see styles |
yaoshirusunaigawa ヤオシルスナイがわ |
(place-name) Yaoshirusunaigawa |
Variations: |
oshiroibana; oshiroibana おしろいばな; オシロイバナ |
(kana only) marvel-of-Peru (Mirabilis jalapa); four-o'clock plant |
オシラカオマップ川 see styles |
oshirakaomappugawa オシラカオマップがわ |
(place-name) Oshirakaomappugawa |
Variations: |
ikeoji; ikeoji イケオジ; いけおじ |
(slang) (from イケる and 叔父) good-looking mature man |
アッリオシヒナイ沢 see styles |
arioshihinaizawa アッリオシヒナイざわ |
(place-name) Arrioshihinaizawa |
オオタマオシコガネ see styles |
ootamaoshikogane オオタマオシコガネ |
(kana only) scarab beetle; sacred scarab (Scarabaeus sacer) |
カミオシラネップ川 see styles |
kamioshiraneppugawa カミオシラネップがわ |
(place-name) Kamioshiraneppugawa |
クライオジーニクス see styles |
kuraiojiinikusu / kuraiojinikusu クライオジーニクス |
cryogenics |
ノヴォシビーリスク see styles |
nooshibiirisuku / nooshibirisuku ノヴォシビーリスク |
(place-name) Novosibirsk |
ミンダナオジムヌラ see styles |
mindanaojimunura ミンダナオジムヌラ |
Mindanao gymnure (Podogymnura truei); Mindanao moonrat |
子ども部屋おじさん see styles |
kodomobeyaojisan こどもべやおじさん |
(exp,n) parasite single male |
オシュンクシュナイ沢 see styles |
oshunkushunaisawa オシュンクシュナイさわ |
(place-name) Oshunkushunaisawa |
Variations: |
oshiriaruki おしりあるき |
bottom shuffling; scooting; sliding while sitting |
オオシュブンナイの滝 see styles |
ooshubunnainotaki オオシュブンナイのたき |
(place-name) Ooshubunnai Falls |
ガングリオシドーシス see styles |
gangurioshidooshisu ガングリオシドーシス |
{med} gangliosidosis |
ジオシンセティックス see styles |
jioshinsetikkusu ジオシンセティックス |
geosynthetic |
ビデオジャーナリスト see styles |
bideojaanarisuto / bideojanarisuto ビデオジャーナリスト |
video journalist |
陰極線オシロスコープ see styles |
inkyokusenoshirosukoopu いんきょくせんオシロスコープ |
cathode-ray oscilloscope |
Variations: |
oshidorifuufu / oshidorifufu おしどりふうふ |
(expression) loving couple; couple of lovebirds; happily married couple (who are always together) |
Variations: |
oshama; oshamasan おしゃま; おしゃまさん |
(noun or adjectival noun) (1) (おしゃま only) precocity (esp. of a young girl); acting grown up; (2) precocious young girl |
Variations: |
oshapiku; oshapiku おしゃピク; オシャピク |
(abbreviation) (slang) (abbr. of おしゃれなピクニック) fancy picnic |
おしゃれプロデューサー see styles |
osharepurodeuusaa / osharepurodeusa おしゃれプロデューサー |
(colloquialism) fashion style purportedly created by former amateur models, salespeople, etc. |
Variations: |
kazetooshi(p); kazatooshi かぜとおし(P); かざとおし |
(1) ventilation; (2) communication (within an organisation); openness |
アンリオシュバイツァー see styles |
anrioshubaishaa / anrioshubaisha アンリオシュバイツァー |
(surname) Henriot-Schweitzer |
コイカクシエオシラベ川 see styles |
koikakushieoshirabegawa コイカクシエオシラベがわ |
(place-name) Koikakushieoshirabegawa |
スノークのおじょうさん see styles |
sunookunoojousan / sunookunoojosan スノークのおじょうさん |
(char) Snorkmaiden (Moomin); (ch) Snorkmaiden (Moomin) |
バーウォシユランジング see styles |
baawoshiyuranjingu / bawoshiyuranjingu バーウォシユランジング |
(place-name) Burwash Landing |
レンタルビデオショップ see styles |
rentarubideoshoppu レンタルビデオショップ |
rental video shop; video rental store |
宮崎神社のオオシラフジ see styles |
miyazakijinjanoooshirafuji みやざきじんじゃのオオシラフジ |
(place-name) Miyazakijinjanoooshirafuji |
Variations: |
oshikko(p); oshikko おしっこ(P); オシッコ |
(n,vs,vi) (colloquialism) (child. language) wee-wee; pee-pee; number one |
Variations: |
kuchinaoshi くちなおし |
(n,vs,vi) (1) removing a bad taste; cleansing one's palate; (2) palate cleanser; intermezzo; dish or beverage to cleanse one's palate between dishes of a meal |
Variations: |
kuruoshii / kuruoshi くるおしい |
(adjective) mad (with grief, love, etc.); crazy; out of one's mind; on the verge of insanity |
Variations: |
kuruoshii / kuruoshi くるおしい |
(adjective) mad (with grief, love, etc.); crazy; out of one's mind; on the verge of insanity |
Variations: |
buriosshu; burioshu ブリオッシュ; ブリオシュ |
{food} brioche (fre:) |
蛇にかまれて朽縄におじる see styles |
hebinikamaretekuchinawaniojiru へびにかまれてくちなわにおじる |
(expression) once bitten twice shy; to become over cautious from a bad experience; to be bitten by a snake and thus fear a rotten rope (which resembles a snake) |
蛇に噛まれて朽縄におじる see styles |
hebinikamaretekuchinawaniojiru へびにかまれてくちなわにおじる |
(expression) once bitten twice shy; to become over cautious from a bad experience; to be bitten by a snake and thus fear a rotten rope (which resembles a snake) |
Variations: |
ojitarian; ojitarian オジタリアン; おじたりあん |
(See オバタリアン) pushy, selfish old man |
Variations: |
oshantii; oshanti / oshanti; oshanti オシャンティー; オシャンティ |
(adjectival noun) (slang) (See おしゃれ・1) fashionable; stylish; hip; with-it |
ゼムリャフランツァイオシファ see styles |
zemuryafuranshaioshifa ゼムリャフランツァイオシファ |
(place-name) Zemlya Frantsa-Iosifa |
ユニバーサルスタジオジャパン see styles |
yunibaasarusutajiojapan / yunibasarusutajiojapan ユニバーサルスタジオジャパン |
(place-name) Universal Studios Japan (theme park in Osaka); USJ |
Variations: |
aoshitatokage; aojitatokage アオシタトカゲ; アオジタトカゲ |
bluetongued lizard; sleepy lizard |
Variations: |
oshiroiyake おしろいやけ |
damage to skin by ceruse |
Variations: |
woshuretto; wosshuretto ウォシュレット; ウォッシュレット |
{tradem} (See 温水洗浄便座) Washlet; electronic bidet; toilet seat with bidet functions |
Variations: |
bideoshigunaru; bideo shigunaru ビデオシグナル; ビデオ・シグナル |
video signal |
Variations: |
bideoshoppu; bideo shoppu ビデオショップ; ビデオ・ショップ |
video shop |
Variations: |
rajiojakku; rajio jakku ラジオジャック; ラジオ・ジャック |
radio hijacking (wasei: radiojack); broadcast signal intrusion |
Variations: |
ojitarian; ojitarian(sk) オジタリアン; おじたりあん(sk) |
(colloquialism) (blend of おじさん and バタリアン ("The Return of the Living Dead")) (See オバタリアン) rude, selfish middle-aged man |
Variations: |
ashinagaojisan あしながおじさん |
(kana only) (from Daddy-Long-Legs, a 1912 novel by Jean Webster) anonymous scholarship system for orphans whose parents have been killed in traffic accidents |
Variations: |
panoshokora; pan o shokora パンオショコラ; パン・オ・ショコラ |
{food} pain au chocolat (fre:); chocolate croissant |
Variations: |
puraseojimu; puraseojiumu(ik) プラセオジム; プラセオジウム(ik) |
praseodymium (Pr) (ger: Praseodym) |
Variations: |
shikirinaoshi しきりなおし |
(1) {sumo} getting poised again for charging; toeing the mark again; (2) starting again; getting a fresh start; going back to square one |
Variations: |
kodomobeyaojisan こどもべやおじさん |
(exp,n) (net-sl) (derogatory term) mature-aged man still living with his parents |
Variations: |
ojamamushi おじゃまむし |
interferer; meddler; buttinsky |
Variations: |
ojamamushi おじゃまむし |
interferer; meddler; buttinsky |
Variations: |
oshirifuki おしりふき |
(kana only) baby wipes; wet wipes |
Variations: |
oshidamaru おしだまる |
(v5r,vi) to keep silent |
Variations: |
osharebanchou / osharebancho おしゃればんちょう |
fashion leader; fashionista |
Variations: |
osharejouzu(o洒落上手, oshare上手); osharejouzu(oshare上手) / osharejozu(o洒落上手, oshare上手); osharejozu(oshare上手) おしゃれじょうず(お洒落上手, おしゃれ上手); オシャレじょうず(オシャレ上手) |
(noun or adjectival noun) being good at dressing fashionably; good dresser |
Variations: |
shikirinaoshi しきりなおし |
(1) {sumo} getting poised again for charging; toeing the mark again; (2) starting again; getting a fresh start; going back to square one |
Variations: |
mikakedaoshi みかけだおし |
(adj-no,n) showy but worthless; impressive-looking but without substance; all show and no substance; not as good as it looks; deceptive |
Variations: |
kodomobeyaojisan こどもべやおじさん |
(net-sl) (derogatory term) mature-aged man still living with his parents |
Variations: |
hiiojiisan / hiojisan ひいおじいさん |
(kana only) great-grandfather |
Variations: |
tonaridoushi / tonaridoshi となりどうし |
next-door neighbors; (living, sitting) next to each other |
Variations: |
oshinagasu おしながす |
(transitive verb) to wash away; to sweep away; to carry away |
Variations: |
oshikakusu おしかくす |
(transitive verb) to keep (something) a close secret; to hide (the truth, one's pain, etc.); to keep hidden |
Variations: |
bideojaanarisuto; bideo jaanarisuto / bideojanarisuto; bideo janarisuto ビデオジャーナリスト; ビデオ・ジャーナリスト |
video journalist |
Variations: |
oshakasama おしゃかさま |
(See 釈迦・しゃか) Buddha; Shakyamuni; the historical Buddha (5th century BCE?) |
Variations: |
oshizushi おしずし |
{food} oshizushi; sushi rice and other ingredients pressed in box or mould (mold) |
Variations: |
oshihiromeru おしひろめる |
(transitive verb) (1) to spread; to extend; to expand; to propagate; (transitive verb) (2) to enlarge on; to amplify (e.g. a theory) |
Variations: |
oshiyoseru おしよせる |
(v1,vi) to advance on; to close in; to march on; to descend on (the enemy); to move towards; to surge forward (crowd, wave of nostalgia, wave, etc.); to rush for (the door); to inundate; to overwhelm; to push aside |
Variations: |
rentarubideoshoppu; rentaru bideo shoppu レンタルビデオショップ; レンタル・ビデオ・ショップ |
rental video shop; video rental store |
Variations: |
oshihirogeru おしひろげる |
(transitive verb) to extend; to expand; to spread out |
Variations: |
oshikuramanjuu / oshikuramanju おしくらまんじゅう |
(See 押し競べ・おしくらべ) children's game in which three or more stand back-to-back in a circle and jostle |
ニューモノウルトラマイクロスコーピックシリコヴォルケーノコニオシス see styles |
nyuumonourutoramaikurosukoopikkushirikoorukeenokonioshisu / nyumonorutoramaikurosukoopikkushirikoorukeenokonioshisu ニューモノウルトラマイクロスコーピックシリコヴォルケーノコニオシス |
(See 塵肺) pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis; pneumonoultramicroscopicsilicovolcanokoniosis |
Variations: |
hebinikamaretekuchinawaniojiru へびにかまれてくちなわにおじる |
(expression) once bitten twice shy; to become over cautious from a bad experience; to be bitten by a snake and thus fear a rotten rope (which resembles a snake) |
Variations: |
hebinikamaretekuchinawaniojiru へびにかまれてくちなわにおじる |
(exp,v1) (proverb) once bitten twice shy; to become over cautious from a bad experience; to be bitten by a snake and thus fear a rotten rope (which resembles a snake) |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.