Hope you are having a great Spring Break. We're taking a short vacation and will be shipping again on April 12th (orders placed now will be shipped then). Custom calligraphy orders will not be delayed.
There are 54016 total results for your す search in the dictionary. I have created 541 pages of results for you. Each page contains 100 results...
...280281282283284285286287288289290...| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
ロドリゲスロボ see styles |
rodorigesurobo ロドリゲスロボ |
(person) Rodrigues Lobo |
ロハスアバロス see styles |
rohasuabarosu ロハスアバロス |
(person) Rojas Avalos |
ロビンズヴィル see styles |
robinzuriru ロビンズヴィル |
(place-name) Robbinsville |
ロフト・ジャズ |
rofuto jazu ロフト・ジャズ |
loft jazz |
ロペスデゴマラ see styles |
ropesudegomara ロペスデゴマラ |
(person) Lopez de Gomara |
ロベスピェール see styles |
robesupieeru ロベスピエール |
(surname) Robespierre |
ロペスマテオス see styles |
ropesumateosu ロペスマテオス |
(person) Lopez Mateos |
ロボティックス see styles |
robotikkusu ロボティックス |
robotics |
ロマーノチーズ see styles |
romaanochiizu / romanochizu ロマーノチーズ |
Romano cheese |
ロマスデサモラ see styles |
romasudesamora ロマスデサモラ |
(place-name) Lomas de Zamora (Argentina) |
ロマヌッチロス see styles |
romanucchirosu ロマヌッチロス |
(person) Romanucci Ross |
ロマネスク建築 see styles |
romanesukukenchiku ロマネスクけんちく |
Romanesque architecture |
ロマノフスキー see styles |
romanofusukii / romanofusuki ロマノフスキー |
(surname) Romanovsky |
ロマンスグレー see styles |
romansuguree ロマンスグレー |
(1) silver-gray hair (wasei: romance gray); silver-grey hair; (2) attractive older man with some gray hair |
ロマンスシート see styles |
romansushiito / romansushito ロマンスシート |
love seat (wasei: romance seat) |
ロマンチシスト see styles |
romanchishisuto ロマンチシスト |
romanticist |
ロマンチシズム see styles |
romanchishizumu ロマンチシズム |
romanticism |
ロマンティスト see styles |
romantisuto ロマンティスト |
(abbreviation) romanticist |
ロリスメリコフ see styles |
rorisumerikofu ロリスメリコフ |
(surname) Loris-Melikov |
ロング・ステイ |
rongu sutei / rongu sute ロング・ステイ |
long stay |
ロング・ドレス |
rongu doresu ロング・ドレス |
long dress |
ロングスカート see styles |
rongusukaato / rongusukato ロングスカート |
long skirt |
ロングスタッフ see styles |
rongusutaffu ロングスタッフ |
(personal name) Longstaff |
ワークスペース see styles |
waakusupeesu / wakusupeesu ワークスペース |
workspace |
ワークスワース see styles |
waakusuwaasu / wakusuwasu ワークスワース |
(place-name) Wirksworth |
ワーズィンガム see styles |
waazungamu / wazungamu ワーズィンガム |
(personal name) Warthingham |
ワールドクラス see styles |
waarudokurasu / warudokurasu ワールドクラス |
world class |
ワイスゲルバー see styles |
waisugerubaa / waisugeruba ワイスゲルバー |
(personal name) Weisgerber |
ワイスハウプト see styles |
waisuhauputo ワイスハウプト |
(personal name) Weishaupt |
ワイスブロット see styles |
waisuburotto ワイスブロット |
(personal name) Weisbrod |
ワイスホルン山 see styles |
waisuhorunsan ワイスホルンさん |
(place-name) Weisshorn (mountain) |
ワイスマンテル see styles |
waisumanteru ワイスマンテル |
(personal name) Weismantel |
ワイスミース山 see styles |
waisumiisusan / waisumisusan ワイスミースさん |
(place-name) Weissmies (mountain) |
ワイズミュラー see styles |
waizumyuraa / waizumyura ワイズミュラー |
(personal name) Weissmuller |
ワイド・レンズ |
waido renzu ワイド・レンズ |
(abbreviation) wide-angle lens |
ワイドスカジー see styles |
waidosukajii / waidosukaji ワイドスカジー |
{comp} WideSCSI |
ワイドニュース see styles |
waidonyuusu / waidonyusu ワイドニュース |
news program (wasei: wide news); news programme |
ワイヤ・グラス |
waiya gurasu ワイヤ・グラス |
wire glass |
ワイヤストラス see styles |
waiyasutorasu ワイヤストラス |
(personal name) Weierstrass |
ワイヤレス充電 see styles |
waiyaresujuuden / waiyaresujuden ワイヤレスじゅうでん |
(See 無接点充電) wireless charging |
ワイルドスミス see styles |
wairudosumisu ワイルドスミス |
(personal name) Wildsmith |
ワイルドライス see styles |
wairudoraisu ワイルドライス |
wild rice |
ワイレンスキー see styles |
wairensukii / wairensuki ワイレンスキー |
(personal name) Wilensky |
ワイン・グラス |
wain gurasu ワイン・グラス |
wine glass |
ワイン・リスト |
wain risuto ワイン・リスト |
wine list |
ワインスタイン see styles |
wainsutain ワインスタイン |
More info & calligraphy: Weinstein |
ワインストック see styles |
wainsutokku ワインストック |
(personal name) Weinstock |
ワゴンサービス see styles |
wagonsaabisu / wagonsabisu ワゴンサービス |
food wagon service; table-side service |
ワシリューナス see styles |
washiryuunasu / washiryunasu ワシリューナス |
(personal name) Vasyliunas |
ワシレフスカヤ see styles |
washirefusukaya ワシレフスカヤ |
(surname) Vasilevskaya |
ワシレフスキー see styles |
washirefusukii / washirefusuki ワシレフスキー |
(personal name) Vasilevsky |
ワスマンドルフ see styles |
wasumandorufu ワスマンドルフ |
(personal name) Wassmandorff |
ワタセジネズミ see styles |
watasejinezumi ワタセジネズミ |
(kana only) lesser Ryukyu shrew (Crocidura watasei); Watase's shrew |
ワッフルスラブ see styles |
waffurusurabu ワッフルスラブ |
waffle slab |
ワビスケツバキ see styles |
wabisuketsubaki ワビスケツバキ |
(kana only) Camellia japonica 'Wabisuke' (cultivar of common camellia) |
ワルィンスキー see styles |
warunsukii / warunsuki ワルィンスキー |
(personal name) Varynski |
ワルジンスキー see styles |
warujinsukii / warujinsuki ワルジンスキー |
(personal name) Warsinsky |
ワルスニス山地 see styles |
warusunisusanchi ワルスニスさんち |
(place-name) Ouarsenis (mountain region) |
ワルチンスキー see styles |
waruchinsukii / waruchinsuki ワルチンスキー |
(personal name) Wallechinsky |
ワレンスタイン see styles |
warensutain ワレンスタイン |
(personal name) Wallenstein |
ワン・ストップ |
wan sutoppu ワン・ストップ |
(abbreviation) one-stop service |
ワン・チャンス |
wan chansu ワン・チャンス |
one chance; only opportunity |
ワン・レングス |
wan rengusu ワン・レングス |
haircut of uniform length (wasei: one-length) |
ワンコインバス see styles |
wankoinbasu ワンコインバス |
100-yen bus (wasei: one-coin bus) |
ワンス・スルー |
wansu suruu / wansu suru ワンス・スルー |
once through (system) |
ワンダースワン see styles |
wandaasuwan / wandasuwan ワンダースワン |
(product) (Bandai) WonderSwan; (product name) (Bandai) WonderSwan |
ワンツースリー see styles |
wantsuusurii / wantsusuri ワンツースリー |
(computer terminology) 1-2-3 |
わんぱくデニス see styles |
wanpakudenisu わんぱくデニス |
(work) Dennis The Menace (film); (wk) Dennis The Menace (film) |
一からやり直す see styles |
ichikarayarinaosu いちからやりなおす |
(exp,v5s) to sweep the slate clean; to start again from the beginning; to do it all over again |
一世を風靡する see styles |
isseiofuubisuru / isseofubisuru いっせいをふうびする |
(exp,vs-i) (idiom) take the world by storm; to hold sway over the minds of the people |
一夜を共にする see styles |
ichiyaotomonisuru いちやをともにする |
(exp,vs-i) to spend a night together |
一歩を踏み出す see styles |
ippoofumidasu いっぽをふみだす |
(exp,v5s) (1) to step forward; to take a step forward; (exp,v5s) (2) to start on a project, etc.; to take the first step with |
一糸もまとわず see styles |
isshimomatowazu いっしもまとわず |
(expression) stark-naked; without a stitch of clothing on |
七田谷まりうす see styles |
nadayamariusu なだやまりうす |
(person) Nadaya Mariusu |
Variations: |
yorozuya よろずや |
(1) general merchant; (2) Jack of all trades |
三郎のすべり滝 see styles |
saburounosuberitaki / saburonosuberitaki さぶろうのすべりたき |
(place-name) Saburōnosuberitaki |
Variations: |
uwazuru うわずる |
(v5r,vi) (1) to sound shrill (of a voice); to sound high-pitched and excited; to sound hollow; (v5r,vi) (2) to get excited; to become restless; (v5r,vi) (3) {baseb} to be thrown too high; to come in high |
上半身を起こす see styles |
jouhanshinookosu / johanshinookosu じょうはんしんをおこす |
(exp,v5s) to sit up |
Variations: |
uwazuru うわずる |
(v5r,vi) (1) to sound shrill (of a voice); to sound high-pitched and excited; to sound hollow; (v5r,vi) (2) to get excited; to become restless; (v5r,vi) (3) {baseb} to be thrown too high; to come in high |
Variations: |
mizuten みずてん |
(1) (orig. from hanafuda) acting on an impulse; doing something without considering the consequences; (2) (kana only) (See 不見転芸者・みずてんげいしゃ) loose morals (e.g. of a geisha); easy virtue |
Variations: |
kumisuru くみする |
(vs-i,vi) to take part in; to be a party to; to side with; to support; to agree with |
両雄並び立たず see styles |
ryouyuunarabitatazu / ryoyunarabitatazu りょうゆうならびたたず |
(expression) (proverb) if two ride upon a horse, one must sit behind; when Greek meets Greek, then comes the tug of war; two great rivals cannot coexist |
中伊豆バイパス see styles |
nakaizubaipasu なかいずバイパス |
(place-name) Nakaizu bypass |
中日ドラゴンズ see styles |
chuunichidoragonzu / chunichidoragonzu ちゅうにちドラゴンズ |
(org) Chunichi Dragons (Japanese pro baseball team); (o) Chunichi Dragons (Japanese pro baseball team) |
Variations: |
maruisu まるいす |
stool |
主役から下ろす see styles |
shuyakukaraorosu しゅやくからおろす |
(exp,v5s) (obscure) to relieve someone of the leading role |
主役から降ろす see styles |
shuyakukaraorosu しゅやくからおろす |
(exp,v5s) (obscure) to relieve someone of the leading role |
乃公出でずんば see styles |
daikouidezunba / daikoidezunba だいこういでずんば |
(expression) (expression of confidence from someone going out into the world) what will happen to everyone else if I am not the one who goes? |
乳首ストーカー see styles |
chikubisutookaa / chikubisutooka ちくびストーカー |
(slang) (sex worker jargon) client who is fixated on nipples |
予約待ちリスト see styles |
yoyakumachirisuto よやくまちリスト |
waiting list |
二つ折りにする see styles |
futatsuorinisuru ふたつおりにする |
(exp,vs-i) to fold in two; to fold in half; to double up |
二重焦点レンズ see styles |
nijuushoutenrenzu / nijushotenrenzu にじゅうしょうてんレンズ |
bifocal lens |
五本指ソックス see styles |
gohonyubisokkusu ごほんゆびソックス |
(See 五本指靴下) five-toed socks |
亜仁丸レスリー see styles |
animaruresurii / animaruresuri あにまるレスリー |
(person) Animaru Leslie (1958.9.11-) |
交換様式クラス see styles |
koukanyoushikikurasu / kokanyoshikikurasu こうかんようしきクラス |
{comp} interchange format class |
京子スペクター see styles |
kyoukosupekutaa / kyokosupekuta きょうこスペクター |
(person) Kyōko Spector (1952.1.2-) |
人口に膾炙する see styles |
jinkounikaishasuru / jinkonikaishasuru じんこうにかいしゃする |
(exp,vs-i) to become well-known; to become common knowledge; to become famous; to be on everyone's lips |
人木石にあらず see styles |
hitobokusekiniarazu ひとぼくせきにあらず |
(expression) (idiom) (obscure) Man is made of flesh and blood |
人生意気に感ず see styles |
jinseiikinikanzu / jinsekinikanzu じんせいいきにかんず |
(expression) (proverb) heart is won by heart |
人道に対する罪 see styles |
jindounitaisurutsumi / jindonitaisurutsumi じんどうにたいするつみ |
(exp,n) crime against humanity |
...280281282283284285286287288289290...
This page contains 100 results for "す" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.