Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 51977 total results for your search. I have created 520 pages of results for you. Each page contains 100 results...

...2021222324252627282930...
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

映ずる

see styles
 eizuru / ezuru
    えいずる
(vz,vi) (1) (See 映じる・1) to be reflected (in); to be mirrored (in); (vz,vi) (2) (See 映じる・2) to impress (a person)

昼すぎ

see styles
 hirusugi
    ひるすぎ
(temporal noun) just past noon; afternoon

晦ます

see styles
 kuramasu
    くらます
(transitive verb) (1) (kana only) to abscond; to conceal oneself; (2) (kana only) to deceive; to dissemble; to fool

晴らす

see styles
 harasu
    はらす
(transitive verb) (1) to dispel; to clear away; to refresh (oneself); (2) to accomplish a goal; (3) (archaism) to make it sunny; to make clouds disappear

暈かす

see styles
 bokasu
    ぼかす
(irregular okurigana usage) (transitive verb) (1) (kana only) to blur; to shade off; to gradate; (2) (kana only) to obscure; to make ambiguous

暗ます

see styles
 kuramasu
    くらます
(transitive verb) (1) (kana only) to abscond; to conceal oneself; (2) (kana only) to deceive; to dissemble; to fool

暮らす

see styles
 kurasu
    くらす
(v5s,vi) (1) to live; to get along; (2) to spend (time)

曇らす

see styles
 kumorasu
    くもらす
(transitive verb) to encloud; to make dim; to make dull; to tarnish; to obscure; to darken; to muffle

更かす

see styles
 fukasu
    ふかす
(transitive verb) to sit up late

書写す

see styles
 kakiutsusu
    かきうつす
(transitive verb) to transcribe; to copy

有する

see styles
 yuusuru / yusuru
    ゆうする
(vs-s,vt) to have; to possess; to own; to be endowed with

服する

see styles
 fukusuru
    ふくする
(vs-s,vi) (1) to obey; to submit to; to yield to; to accept; to abide by; (vs-s,vi) (2) to serve (in the army, a prison sentence, etc.); (vs-s,vi) (3) (also pronounced ぶくする) (See 喪に服する) to go into (mourning); to observe; (vs-s,vt) (4) (also pronounced ぶくする) to take (medicine, poison, etc.); to drink (tea)

期する

see styles
 kisuru; gosuru
    きする; ごする
(vs-s,vt) (1) (きする only) (See 期す・1) to fix (a time, date, etc.); to set; (vs-s,vt) (2) (See 期す・2) to expect; to hope for; to look forward to; to foresee; to anticipate; (vs-s,vt) (3) (See 期す・3) to resolve (to do); to decide upon; to prepare for; to promise; to pledge

木くず

see styles
 kikuzu
    きくず
wood chips; wood offcuts; wood shavings; sawdust

木ガス

see styles
 mokugasu
    もくガス
wood gas

本ガス

see styles
 hongasu
    ほんガス
town gas; piped gas; reticulated gas

来たす

see styles
 kitasu
    きたす
(transitive verb) (kana only) to cause; to induce; to bring about a result or state; to produce

板かす

see styles
 itakasu
    いたかす
sake lees in a block

果たす

see styles
 hatasu
    はたす
(transitive verb) (1) to accomplish; to achieve; to carry out; to fulfill; to fulfil; to realize; to execute; to perform; to do; (suf,v5s) (2) to do ... completely; to do ... entirely

枯らす

see styles
 karasu
    からす
(transitive verb) to let dry; to kill (vegetation); to season (lumber)

架する

see styles
 kasuru
    かする
(vs-s,vt) to span (e.g. a stream with a bridge)

染出す

see styles
 someidasu / somedasu
    そめだす
(transitive verb) to dye

根ざす

see styles
 nezasu
    ねざす
(v5s,vi) to come from; to have roots in

根差す

see styles
 nezasu
    ねざす
(v5s,vi) to come from; to have roots in

案ずる

see styles
 anzuru
    あんずる
(vz,vt) (1) to be anxious or concerned about; to ponder (anxiously); to fear; (2) to investigate; to consider; to plan

梟する

see styles
 kyousuru / kyosuru
    きょうする
(vs-s,vt) (archaism) to expose (a severed head)

梳かす

see styles
 tokasu
    とかす
(transitive verb) to comb out; to brush; to untangle; to unravel

棹差す

see styles
 saosasu
    さおさす
(Godan verb with "su" ending) to pole (a boat); to punt (a boat); to swim with the tide

検する

see styles
 kensuru
    けんする
(vs-s,vt) to inspect; to supervise

様です

see styles
 youdesu / yodesu
    ようです
(auxiliary) (1) (kana only) (polite language) (See 様だ・1) seeming to be; appearing to be; (auxiliary) (2) (See 様だ・2) like; similar to

模する

see styles
 mosuru
    もする
(vs-s,vt) (1) to imitate; to copy; to mock; to replace; to model after; (2) to trace; to forge

横ずれ

see styles
 yokozure
    よこずれ
(noun/participle) horizontal friction; strike-slip

横パス

see styles
 yokopasu
    よこパス
{sports} square pass (soccer); crossing pass; lateral pass

横レス

see styles
 yokoresu
    よこレス
(net-sl) butting in (to a discussion on a message board, mailing list, etc.); reply from someone who has butted in

欠かす

see styles
 kakasu
    かかす
(transitive verb) to miss (doing); to fail (to do)

欲する

see styles
 hossuru
    ほっする
(vs-s,vt) to want; to desire

歎ずる

see styles
 tanzuru
    たんずる
(vz,vi) to grieve; to lament; to sigh in admiration

歯かす

see styles
 hakasu
    はかす
(obscure) (dental) plaque

死する

see styles
 shisuru
    しする
(vs-s,vi) (archaism) to die

死なす

see styles
 shinasu
    しなす
(transitive verb) to let die

歿する

see styles
 bossuru
    ぼっする
(suru verb) to pass away; to die

殉ずる

see styles
 junzuru
    じゅんずる
(vz,vi) (See 殉じる) to sacrifice oneself; to die a martyr

残さず

see styles
 nokosazu
    のこさず
(adverb) (See 残らず) all; entirely; completely; without exception

残らず

see styles
 nokorazu
    のこらず
(adverb) all; entirely; completely; without exception

殖やす

see styles
 fuyasu
    ふやす
(transitive verb) to increase; to add to; to augment

毒する

see styles
 dokusuru
    どくする
(vs-s,vt) to be a bad influence (on something); to corrupt; to poison

毒ガス

see styles
 dokugasu
    どくガス
poison gas

比する

see styles
 hisuru
    ひする
(vs-s,vt) to compare

毛くず

see styles
 kekuzu
    けくず
flock; (bits of) down

水なす

see styles
 mizunasu
    みずなす
(1) var. of eggplant (Solanum melongena) which can be eaten raw; (2) pickled (in rice bran or vinegar) (whole) eggplant

汗する

see styles
 asesuru
    あせする
(vs-i,vi) to perspire; to sweat

汲出す

see styles
 kumidasu
    くみだす
(transitive verb) to pump out; to bail (water)

汲干す

see styles
 kumihosu
    くみほす
(transitive verb) to empty out; to drain out; to pump dry

決する

see styles
 kessuru
    けっする
(vs-s,vt,vi) to decide; to determine

沐する

see styles
 mokusuru
    もくする
(vs-s,vi) (1) (archaism) to wash one's hair or body; to bathe in water; (vs-s,vi) (2) (archaism) to receive (a favor, blessing, benefit)

沖する

see styles
 chuusuru / chusuru
    ちゅうする
(suru verb) to rise up into the air; to ascend into the sky

沖スロ

see styles
 okisuro
    おきスロ
(abbreviation) (colloquialism) Okinawan pachinko parlor slot machine

没する

see styles
 bossuru
    ぼっする
(suru verb) (1) to sink; to go down; to set; (2) to pass away; to die; (3) to disappear; to vanish; (4) to confiscate

沸かす

see styles
 wakasu
    わかす
(transitive verb) (1) to boil; to heat; (2) to excite; (3) (archaism) to melt (metal)

油かす

see styles
 aburakasu
    あぶらかす
(1) oil cake (fertilizer made of oily vegetable dregs); (2) (food term) deep-fried meat (esp. beef offal) resembling a pork rind

治する

see styles
 jisuru; chisuru
    じする; ちする
(vs-s,vi) (1) to be cured; to be healed; (vs-s,vt) (2) to cure; to heal; (vs-s,vt) (3) to rule

泣かす

see styles
 nakasu
    なかす
(Godan verb with "su" ending) (1) (See 泣かせる) to make someone cry; to move someone to tears; (Godan verb with "su" ending) (2) to grieve

泣伏す

see styles
 nakifusu
    なきふす
(v5s,vi) to break down crying

泣出す

see styles
 nakidasu
    なきだす
(v5s,vi) to burst into tears; to burst out crying; to begin to cry; to be moved to tears

泣明す

see styles
 nakiakasu
    なきあかす
(transitive verb) to weep the night out; to weep all night

泣暮す

see styles
 nakikurasu
    なきくらす
(transitive verb) to spend one's days in tears and sorrow

泣潰す

see styles
 nakitsubusu
    なきつぶす
(Godan verb with "su" ending) to cry one's eyes out; to weep oneself blind

泣落す

see styles
 nakiotosu
    なきおとす
(Godan verb with "su" ending) to persuade by tears; to use tears to get one's way

泥レス

see styles
 dororesu; dororesu
    どろレス; ドロレス
(kana only) mud wrestling

注する

see styles
 chuusuru / chusuru
    ちゅうする
(vs-s,vt) (1) (archaism) to annotate; (2) to write down

泳がす

see styles
 oyogasu
    およがす
(transitive verb) (1) (See 泳がせる・1) to let (someone) swim; to make (someone) swim; to release (fish) into the water; to set (fish) swimming; (transitive verb) (2) to make (someone) stumble forward; to make stagger; to make lurch; (transitive verb) (3) to let (a suspect) roam freely (while monitoring them); to leave at large; (transitive verb) (4) to move about in the air (e.g. one's arms); to wave about

洩らす

see styles
 morasu
    もらす
(transitive verb) (1) to let leak; to reveal; (2) to wet one's pants; (3) to give utterance; to vent; to express; (4) to omit; to leave out

活かす

see styles
 ikasu
    いかす
(transitive verb) (1) to make (the best) use of; to leverage (skills, attributes, experience, etc.); to capitalise on (experience, etc); (2) to let live; to keep alive; (3) to revive; to resuscitate

浮かす

see styles
 ukasu
    うかす
(transitive verb) (1) to float; (transitive verb) (2) to save (on one's expenses); to scrimp; (transitive verb) (3) (See 腰を浮かす) to half-rise, e.g. to one's feet

浮出す

see styles
 ukidasu
    うきだす
(v5s,vi) (1) to surface; to come to the top; (2) to stand out (e.g. against a background)

浴する

see styles
 yokusuru
    よくする
(vs-s,vi) (1) to bathe; (vs-s,vi) (2) to receive (an honor, etc.)

消する

see styles
 shouzuru / shozuru
    しょうずる
(vz,vi) (1) (rare) (See 消する) to disappear; (vz,vt) (2) to cause to disappear; to get rid of; (vz,vi) (3) (of time) to pass; to while away

涙する

see styles
 namidasuru
    なみだする
(vs-i,vi) to cry; to shed tears

涸らす

see styles
 karasu
    からす
(transitive verb) to dry up; to exhaust (e.g. resources, talent)

淫する

see styles
 insuru
    いんする
(vs-s,vi) (1) to overdo; to go to excess; to indulge; (2) to act licentiously

混ずる

see styles
 konzuru
    こんずる
(vz,vi,vt) (See 混じる) to be mixed in with; to blend with

清ます

see styles
 sumasu
    すます
(transitive verb) (1) to clear; to make clear; (2) to be unruffled; to look unconcerned; to feign indifference; (3) to look demure; to look prim; to put on airs; (4) to strain (one's ears); to listen carefully

渇する

see styles
 kassuru
    かっする
(vs-s,vi) to be thirsty; to be dry

済ます

see styles
 sumasu
    すます
(transitive verb) (1) to finish; to get it over with; to conclude; (transitive verb) (2) to settle; to pay back; (transitive verb) (3) (often with で) (See なしで済ます) to get along (without something); to make do with (without)

減ずる

see styles
 genzuru
    げんずる
(vz,vi) (1) to decrease; to be reduced; to grow less; to abate; (vz,vt) (2) to reduce; to lessen; to cut down; to mitigate; to diminish; (vz,vt) (3) to subtract; to deduct; to take off

減らす

see styles
 herasu
    へらす
(transitive verb) (ant: 増やす) to abate; to decrease; to diminish; to shorten

湿らす

see styles
 shimerasu
    しめらす
(transitive verb) to dampen; to moisten

満す代

see styles
 masuyo
    ますよ
(given name) Masuyo

満す子

see styles
 misuko
    みすこ
(female given name) Misuko

満たす

see styles
 mitasu
    みたす
(transitive verb) (1) to satisfy; to fulfill; to appease; (2) to fill (e.g. a cup); to pack; (3) to reach (a certain number)

準ずる

see styles
 junzuru
    じゅんずる
(vz,vi) to apply correspondingly; to correspond to; to be proportionate to; to conform to

溶かす

see styles
 tokasu
    とかす
(transitive verb) to melt; to dissolve

溺らす

see styles
 oborasu
    おぼらす
(transitive verb) (1) to drown; (transitive verb) (2) to cause to be indulged or addicted

滅する

see styles
 messuru
    めっする
(vs-s,vi) (1) (See 滅びる) to be destroyed; to perish; to go out (e.g. fire); (vs-s,vt) (2) (See 滅ぼす) to destroy; to get rid of; to extinguish

滅ぼす

see styles
 horobosu
    ほろぼす
(transitive verb) to destroy; to overthrow; to wreck; to ruin

滑らす

see styles
 suberasu
    すべらす
(transitive verb) (See 滑らせる) to let slip; to slide; to glide

滴らす

see styles
 shitatarasu
    したたらす
(transitive verb) to dribble; to drip; to drop

漁する

see styles
 gyosuru
    ぎょする
(vs-s,vt) (1) (archaism) to take fish, etc.; (vs-s,vt) (2) to lust for a woman

漂わす

see styles
 tadayowasu
    ただよわす
(transitive verb) to set adrift; to let loose; to cut loose

漏らす

see styles
 morasu
    もらす
(transitive verb) (1) to let leak; to reveal; (2) to wet one's pants; (3) to give utterance; to vent; to express; (4) to omit; to leave out

...2021222324252627282930...

This page contains 100 results for "す" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary