Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 54016 total results for your search in the dictionary. I have created 541 pages of results for you. Each page contains 100 results...

...220221222223224225226227228229230...
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

ロペスラモス

see styles
 ropesuramosu
    ロペスラモス
(personal name) Lopez-Ramos

ロペルースキ

see styles
 roperuusuki / roperusuki
    ロペルースキ
(personal name) Ropelewski

ロベルトゥス

see styles
 roberutotosu
    ロベルトゥス
(surname) Robertus

ロボティクス

see styles
 robotikusu
    ロボティクス
robotics

ロマノフスキ

see styles
 romanofusuki
    ロマノフスキ
(personal name) Romanowski

ロマンスカー

see styles
 romansukaa / romansuka
    ロマンスカー
Romancecar; limited express luxury tourist services south-west of Tokyo operated by Odakyu Electric Railway

ロマンスキー

see styles
 romansukii / romansuki
    ロマンスキー
(personal name) Romansky

ロマンス諸語

see styles
 romansushogo
    ロマンスしょご
Romance languages

ロマンチスト

see styles
 romanchisuto
    ロマンチスト
(abbreviation) romanticist

ロレスターン

see styles
 roresutaan / roresutan
    ロレスターン
(place-name) Lorestan (Iran)

ロング・パス

 rongu pasu
    ロング・パス
long pass

ロングステイ

see styles
 rongusutei / rongusute
    ロングステイ
long stay

ロングドレス

see styles
 rongudoresu
    ロングドレス
long dress

ロンスタット

see styles
 ronsutatto
    ロンスタット
(surname) Ronstadt

ロンズデール

see styles
 ronzudeeru
    ロンズデール
(personal name) Lonsdale

ロンズブラウ

see styles
 ronzuburau
    ロンズブラウ
(personal name) Lonsbrough

ロンデックス

see styles
 rondekkusu
    ロンデックス
(personal name) Londeix

ろ紙ディスク

see styles
 roshidisuku
    ろしディスク
filter paper disk

ワークハウス

see styles
 waakuhausu / wakuhausu
    ワークハウス
workhouse

ワーズワース

see styles
 waazuwaasu / wazuwasu
    ワーズワース
(person) William Wordsworth

ワードスター

see styles
 waadosutaa / wadosuta
    ワードスター
(product) WordStar (word processor application); (product name) WordStar (word processor application)

ワードスミス

see styles
 waadosumisu / wadosumisu
    ワードスミス
(personal name) Wordsmith

ワーヘマンス

see styles
 waahemansu / wahemansu
    ワーヘマンス
(personal name) Waegemans

ワイズガード

see styles
 waizugaado / waizugado
    ワイズガード
(personal name) Weisgard

ワイズバーグ

see styles
 waizubaagu / waizubagu
    ワイズバーグ
(personal name) Weisberg

ワイズバッハ

see styles
 waizubahha
    ワイズバッハ
(personal name) Weisbuch

ワイズブレン

see styles
 waizuburen
    ワイズブレン
(personal name) Waisbren

ワイスホルン

see styles
 waisuhorun
    ワイスホルン
(place-name) Waisuhorun

ワイスマン説

see styles
 waisumansetsu
    ワイスマンせつ
Weismannism

ワイドレンズ

see styles
 waidorenzu
    ワイドレンズ
(abbreviation) wide-angle lens

ワイピスキー

see styles
 waipisukii / waipisuki
    ワイピスキー
(personal name) Wypyski

ワイヤ・ラス

 waiya rasu
    ワイヤ・ラス
wire lath

ワイヤグラス

see styles
 waiyagurasu
    ワイヤグラス
wire glass

ワイングラス

see styles
 waingurasu
    ワイングラス
wine glass

ワインリスト

see styles
 wainrisuto
    ワインリスト
wine list

わが物にする

see styles
 wagamononisuru
    わがものにする
(exp,vs-i) to make something one's own; to appropriate for oneself

ワクスムート

see styles
 wakusumuuto / wakusumuto
    ワクスムート
(surname) Wachsmuth

ワシミミズク

see styles
 washimimizuku
    ワシミミズク
(kana only) Eurasian eagle owl (Bubo bubo)

ワスカラン山

see styles
 wasukaransan
    ワスカランさん
(place-name) Huascaran (mountain)

ワスネツォフ

see styles
 wasunetsofu
    ワスネツォフ
(personal name) Vasnetsov

ワスレナグサ

see styles
 wasurenagusa
    ワスレナグサ
forget-me-not (esp. the water forget-me-not, Myosotis scorpioides)

ワタリガラス

see styles
 watarigarasu
    ワタリガラス
(kana only) common raven (Corvus corax)

ワックスマン

see styles
 wakkusuman
    ワックスマン
(personal name) Waksman; Waxman

ワックス脱毛

see styles
 wakkusudatsumou / wakkusudatsumo
    ワックスだつもう
waxing (hair removal)

わめき散らす

see styles
 wamekichirasu
    わめきちらす
(exp,v5s) to rant and rave; to raise hell

ワライティス

see styles
 waraitisu
    ワライティス
(personal name) Valaitis

ワリンスキー

see styles
 warinsukii / warinsuki
    ワリンスキー
(personal name) Walinsky

ワルトハンス

see styles
 warutohansu
    ワルトハンス
(personal name) Waldhans

ワルプルギス

see styles
 warupurugisu
    ワルプルギス
(personal name) Walpurgis

ワロップス島

see styles
 waroppusutou / waroppusuto
    ワロップスとう
(place-name) Wallops (island)

ワンススルー

see styles
 wansusuruu / wansusuru
    ワンススルー
once through (system)

ワンステップ

see styles
 wansuteppu
    ワンステップ
one-step

ワンストップ

see styles
 wansutoppu
    ワンストップ
(abbreviation) one-stop service

ワンダラーズ

see styles
 wandaraazu / wandarazu
    ワンダラーズ
(personal name) Wanderers

ワンチャンス

see styles
 wanchansu
    ワンチャンス
one chance; only opportunity

ワンボックス

see styles
 wanbokkusu
    ワンボックス
(abbreviation) (See ワンボックスカー) minivan (wasei: one box); people-mover; 6-8 seat automobile with sliding door or doors

ワンマンバス

see styles
 wanmanbasu
    ワンマンバス
one-man bus

ワンレングス

see styles
 wanrengusu
    ワンレングス
haircut of uniform length (wasei: one-length)

一二に及ばず

see styles
 ichininioyobazu
    いちににおよばず
(expression) right away; without waiting around

一堂に会する

see styles
 ichidounikaisuru / ichidonikaisuru
    いちどうにかいする
(exp,vs-s) to assemble (in a hall); to meet together (in a room)

一応目を通す

see styles
 ichioumeotoosu / ichiomeotoosu
    いちおうめをとおす
(exp,v5s) (See 一応・いちおう・1,目を通す・めをとおす) to run one's eye over (e.g. to check if it's OK); to glance over; to skim through

一念天に通ず

see styles
 ichinentennitsuuzu / ichinentennitsuzu
    いちねんてんにつうず
(expression) (proverb) faith will move mountains

一日を過ごす

see styles
 ichinichiosugosu
    いちにちをすごす
(exp,v5s) to pass a day

一笑に付する

see styles
 isshounifusuru / isshonifusuru
    いっしょうにふする
(exp,vs-s) (See 一笑に付す) to laugh (something) off; to dismiss with a laugh; to pooh-pooh

一籌を輸する

see styles
 icchuuoyusuru; icchuuoshusuru / icchuoyusuru; icchuoshusuru
    いっちゅうをゆする; いっちゅうをしゅする
(exp,vs-i) to be inferior to; to be outdone; to compare unfavourably with

一糸まとわず

see styles
 isshimatowazu
    いっしまとわず
(adverb) stark-naked

一糸も纏わず

see styles
 isshimomatowazu
    いっしもまとわず
(expression) stark-naked; without a stitch of clothing on

一線を画する

see styles
 issenokakusuru
    いっせんをかくする
(exp,vs-s) (idiom) to draw a line (between); to make a distinction (between); to distinguish (between)

一脈相通ずる

see styles
 ichimyakuaitsuuzuru / ichimyakuaitsuzuru
    いちみゃくあいつうずる
(Ichidan verb - zuru verb) (See 一脈相通じる) to have in common (with)

一般リリース

see styles
 ippanririisu / ippanririsu
    いっぱんリリース
{comp} general release

一見に値する

see styles
 ikkenniataisuru
    いっけんにあたいする
(exp,vs-s) to be worth seeing

一言も言わず

see styles
 hitokotomoiwazu
    ひとこともいわず
(expression) without saying a word

万止むを得ず

see styles
 banyamuoezu
    ばんやむをえず
(expression) there is no hope

万死に値する

see styles
 banshiniataisuru
    ばんしにあたいする
(exp,vs-i) (idiom) to be the worst of the worst; to deserve to die ten thousand deaths

三日とあげず

see styles
 mikkatoagezu
    みっかとあげず
(expression) almost every day; constantly

三日と上げず

see styles
 mikkatoagezu
    みっかとあげず
(expression) almost every day; constantly

三日にあげず

see styles
 mikkaniagezu
    みっかにあげず
(exp,adv) at very frequent intervals; almost every other day; constantly

三日に上げず

see styles
 mikkaniagezu
    みっかにあげず
(exp,adv) at very frequent intervals; almost every other day; constantly

三村マサカズ

see styles
 mimuramasakazu
    みむらマサカズ
(person) Mimura Masakazu (1967.6.8-)

三路スイッチ

see styles
 sanrosuicchi
    さんろスイッチ
two-way switch (UK); three-way switch (US)

上たかのす沢

see styles
 kamitakanosuzawa
    かみたかのすざわ
(place-name) Kamitakanosuzawa

上体をおこす

see styles
 joutaiookosu / jotaiookosu
    じょうたいをおこす
(exp,v5s) to straighten up; to sit upright

上体を起こす

see styles
 joutaiookosu / jotaiookosu
    じょうたいをおこす
(exp,v5s) to straighten up; to sit upright

上穂北のクス

see styles
 kamihokitanokusu
    かみほきたのクス
(place-name) Kamihokitanokusu

下たかのす沢

see styles
 shimotakanosuzawa
    しもたかのすざわ
(place-name) Shimotakanosuzawa

下手をすると

see styles
 hetaosuruto
    へたをすると
(expression) if one is unlucky; if one is careless; if things don't go well

下手をすれば

see styles
 hetaosureba
    へたをすれば
(expression) (See 下手すると) if one is unlucky; if one is careless

下振れリスク

see styles
 shitaburerisuku
    したぶれリスク
downside risk

下駄スケート

see styles
 getasukeeto
    げたスケート
geta with skating blades; skates made from geta

不問に付する

see styles
 fumonnifusuru
    ふもんにふする
(exp,vs-s) (See 不問に付す・ふもんにふす) to ignore; to disregard; to overlook; to connive at

不正アクセス

see styles
 fuseiakusesu / fuseakusesu
    ふせいアクセス
{comp} unauthorized (computer) access; hacking

不正スタート

see styles
 fuseisutaato / fusesutato
    ふせいスタート
false start

両面ディスク

see styles
 ryoumendisuku / ryomendisuku
    りょうめんディスク
{comp} double-sided disk

並みはずれる

see styles
 namihazureru
    なみはずれる
(v1,vi) to be uncommon

中山ダイスケ

see styles
 nakayamadaisuke
    なかやまダイスケ
(person) Nakayama Daisuke (1968.1.7-)

中間システム

see styles
 chuukanshisutemu / chukanshisutemu
    ちゅうかんシステム
{comp} intermediate system; IS

久闊を叙する

see styles
 kyuukatsuojosuru / kyukatsuojosuru
    きゅうかつをじょする
(exp,vs-s) to apologize for a long neglect of friends (apologise)

乗客を降ろす

see styles
 joukyakuoorosu / jokyakuoorosu
    じょうきゃくをおろす
(exp,v5s) to discharge passengers

亀山バイパス

see styles
 kameyamabaipasu
    かめやまバイパス
(place-name) Kameyama bypass

予定から外す

see styles
 yoteikarahazusu / yotekarahazusu
    よていからはずす
(exp,v5s) to exclude from the schedule

...220221222223224225226227228229230...

This page contains 100 results for "す" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary