Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 2653 total results for your search. I have created 27 pages of results for you. Each page contains 100 results...

2021222324252627
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

都南牧場

see styles
 tonanbokujou / tonanbokujo
    となんぼくじょう
(place-name) Tonanbokujō

都司嘉宣

see styles
 tsujiyoshinobu
    つじよしのぶ
(person) Tsuji Yoshinobu

都合次第

see styles
 tsugoushidai / tsugoshidai
    つごうしだい
depending on the (one's) situation (circumstances); at one's pleasure

都呂々川

see styles
 tororogawa
    とろろがわ
(place-name) Tororogawa

都呂呂川

see styles
 tororogawa
    とろろがわ
(personal name) Tororogawa

都喜ヱ門

see styles
 tokiemon
    ときえもん
(given name) Tokiemon; Tokiwemon

都営バス

see styles
 toeibasu / toebasu
    とえいバス
(serv) Toei Bus; (serv) Toei Bus

都城盆地

see styles
 miyakonojoubonchi / miyakonojobonchi
    みやこのじょうぼんち
(place-name) Miyakonojō Basin

都城秋穂

see styles
 miyashiroakiho
    みやしろあきほ
(person) Miyashiro Akiho

都夫良野

see styles
 tsuburano
    つぶらの
(place-name) Tsuburano

都宇残地

see styles
 tsuuzanchi / tsuzanchi
    つうざんち
(place-name) Tsuuzanchi

都宇開墾

see styles
 tsuukaikon / tsukaikon
    つうかいこん
(place-name) Tsuukaikon

都島中通

see styles
 miyakojimanakadoori
    みやこじまなかどおり
(place-name) Miyakojimanakadoori

都島北通

see styles
 miyakojimakitadoori
    みやこじまきたどおり
(place-name) Miyakojimakitadoori

都島南通

see styles
 miyakojimaminamidoori
    みやこじまみなみどおり
(place-name) Miyakojimaminamidoori

都島基夫

see styles
 tsushimamotoo
    つしまもとお
(person) Tsushima Motoo

都島本通

see styles
 miyakojimahondoori
    みやこじまほんどおり
(place-name) Miyakojimahondoori

都嶋ノ鼻

see styles
 tsushimanohana
    つしまのはな
(place-name) Tsushimanohana

都市ガス

see styles
 toshigasu
    としガス
city gas; mains gas; gas supplied to buildings via pipes

都市交通

see styles
 toshikoutsuu / toshikotsu
    としこうつう
urban transport; urban transit

都市伝説

see styles
 toshidensetsu
    としでんせつ
urban legend

都市傳奇


都市传奇

see styles
dū shì chuán qí
    du1 shi4 chuan2 qi2
tu shih ch`uan ch`i
    tu shih chuan chi
urban legend (translation of recent Western term); story or theory circulated as true; same as 會傳奇|会传奇

都市公園

see styles
 toshikouen / toshikoen
    としこうえん
urban park; city park; municipal park

都市再生

see styles
 toshisaisei / toshisaise
    としさいせい
urban regeneration

都市国家

see styles
 toshikokka
    としこっか
city-state

都市封鎖

see styles
 toshifuusa / toshifusa
    としふうさ
(city-wide) lockdown

都市工学

see styles
 toshikougaku / toshikogaku
    としこうがく
urban engineering; municipal engineering

都市整備

see styles
 toshiseibi / toshisebi
    としせいび
(See 都市開発) urban development

都市景観

see styles
 toshikeikan / toshikekan
    としけいかん
cityscape; urban landscape

都市機能

see styles
 toshikinou / toshikino
    としきのう
civic function; urban function

都市油田

see styles
 toshiyuden
    としゆでん
municipal waste from which valuable raw materials can be extracted; urban oil field

都市空間

see styles
 toshikuukan / toshikukan
    としくうかん
urban space

都市計画

see styles
 toshikeikaku / toshikekaku
    としけいかく
city planning; urban planning; town planning

都市農業

see styles
 toshinougyou / toshinogyo
    としのうぎょう
urban farming; urban agriculture

都市鉱山

see styles
 toshikouzan / toshikozan
    としこうざん
urban mine; discarded items which can be used as a source of resources

都市銀行

see styles
 toshiginkou / toshiginko
    としぎんこう
city bank; metropolitan bank

都市開発

see styles
 toshikaihatsu
    としかいはつ
urban development

都幾川村

see styles
 tokigawamura
    ときがわむら
(place-name) Tokigawamura

都庁前駅

see styles
 tochoumaeeki / tochomaeeki
    とちょうまええき
(st) Tochōmae Station

都府楼前

see styles
 tofuroumae / tofuromae
    とふろうまえ
(personal name) Tofuroumae

都府楼南

see styles
 tofurouminami / tofurominami
    とふろうみなみ
(personal name) Tofurouminami

都志万歳

see styles
 tsushimanzai
    つしまんざい
(place-name) Tsushimanzai

都志大宮

see styles
 tsushioomiya
    つしおおみや
(place-name) Tsushioomiya

都志大日

see styles
 tsushidainichi
    つしだいにち
(place-name) Tsushidainichi

都志米山

see styles
 tsushikomeyama
    つしこめやま
(place-name) Tsushikomeyama

都志見原

see styles
 tsushimibara
    つしみばら
(place-name) Tsushimibara

都志見川

see styles
 tsushimigawa
    つしみがわ
(place-name) Tsushimigawa

都志見隆

see styles
 tsushimitakashi
    つしみたかし
(person) Tsushimi Takashi (1958.12.27-)

都志角川

see styles
 tsushitsunokawa
    つしつのかわ
(place-name) Tsushitsunokawa

都於郡町

see styles
 tonogoorimachi
    とのごおりまち
(place-name) Tonogoorimachi

都會傳奇


都会传奇

see styles
dū huì chuán qí
    du1 hui4 chuan2 qi2
tu hui ch`uan ch`i
    tu hui chuan chi
urban legend (translation of recent Western term); story or theory circulated as true; same as 市傳奇|市传奇

都木涼子

see styles
 tokiryouko / tokiryoko
    ときりょうこ
(person) Toki Ryōko

都村敦子

see styles
 tsumuraatsuko / tsumuratsuko
    つむらあつこ
(person) Tsumura Atsuko

都民の日

see styles
 tominnohi
    とみんのひ
(exp,n) Tokyo Citizens' Day (October 1)

都民の森

see styles
 tominnomori
    とみんのもり
(place-name) Tominnomori

都民ファ

see styles
 tominfa
    とみんファ
(abbreviation) (See 都民ファーストの会) Tomin First no Kai (regional political party in Tokyo)

都民会館

see styles
 tominkaikan
    とみんかいかん
Tokyo meeting hall

都江堰市

see styles
dū jiāng yàn shì
    du1 jiang1 yan4 shi4
tu chiang yen shih
Dujiangyan, county-level city in Chengdu 成[Cheng2 du1], Sichuan

都波敏史

see styles
 tsunamisatoshi
    つなみさとし
(person) Tsunami Satoshi (1961.8-)

都無所得


都无所得

see styles
dū wú suǒ dé
    du1 wu2 suo3 de2
tu wu so te
 to mushotoku
nothing whatsoever to be grasped

都無所有


都无所有

see styles
dū wú suǒ yǒu
    du1 wu2 suo3 you3
tu wu so yu
 to mushou
nothing whatsoever

都無所見


都无所见

see styles
dū wú suǒ jiàn
    du1 wu2 suo3 jian4
tu wu so chien
 tomu shoken
nothing whatsoever is seen

都無論者


都无论者

see styles
dū wú lùn zhě
    du1 wu2 lun4 zhe3
tu wu lun che
 tomu ronja
a nihilist

都無驚懼


都无惊惧

see styles
dū wú jīng jù
    du1 wu2 jing1 ju4
tu wu ching chü
 tomu kyōku
utterly fearless

都由乃町

see styles
 tsuyunochou / tsuyunocho
    つゆのちょう
(place-name) Tsuyunochō

都甲岳洋

see styles
 togoutakehiro / togotakehiro
    とごうたけひろ
(person) Togou Takehiro

都甲泰正

see styles
 togouyasumasa / togoyasumasa
    とごうやすまさ
(person) Togou Yasumasa

都留市駅

see styles
 tsurushieki
    つるしえき
(st) Tsurushi Station

都留重人

see styles
 tsurushigeto
    つるしげと
(person) Tsuru Shigeto (1912.3-)

都盧瑟迦


都卢瑟迦

see styles
dū lú sè jiā
    du1 lu2 se4 jia1
tu lu se chia
 toroshichika
turuṣka

都立高校

see styles
 toritsukoukou / toritsukoko
    とりつこうこう
metropolitan high school

都筑克幸

see styles
 tsuzukikatsuyuki
    つづきかつゆき
(person) Tsuzuki Katsuyuki

都筑省吾

see styles
 tsuzukishougo / tsuzukishogo
    つづきしょうご
(person) Tsuzuki Shougo

都筑道夫

see styles
 tsuzukimichio
    つづきみちお
(person) Tsuzuki Michio (1929.7-)

都節音階

see styles
 miyakobushionkai
    みやこぶしおんかい
miyako-bushi scale (characteristic Japanese hemitonic pentatonic scale: mi, fa, la, ti, do)

都築久義

see styles
 tsuzukihisayoshi
    つづきひさよし
(person) Tsuzuki Hisayoshi

都築卓司

see styles
 tsuzukitakuji
    つずきたくじ
(person) Tsuzuki Takuji (1928.6.28-)

都築和彦

see styles
 tsuzukikazuhiko
    つづきかずひこ
(person) Tsuzuki Kazuhiko (1962.5.19-)

都築忠彦

see styles
 tsuzukitadahiko
    つづきただひこ
(person) Tsuzuki Tadahiko (1935.10.4-)

都築恵理

see styles
 tsuzukieri
    つづきえり
(person) Tsuzuki Eri (1972.6.10-)

都築東吾

see styles
 tsuzukitougo / tsuzukitogo
    つづきとうご
(person) Tsuzuki Tōgo (1934.6-)

都築正道

see styles
 tsuzukimasamichi
    つづきまさみち
(person) Tsuzuki Masamichi

都築響一

see styles
 tsuzukikyouichi / tsuzukikyoichi
    つづききょういち
(person) Tsuzuki Kyōichi

都築龍太

see styles
 tsuzukiryouta / tsuzukiryota
    つづきりょうた
(person) Tsuzuki Ryōta (1978.4.18-)

都萬神社

see styles
 tsumajinja
    つまじんじゃ
(place-name) Tsuma Shrine

都谷森山

see styles
 tsuyamoriyama
    つやもりやま
(personal name) Tsuyamoriyama

都賀の台

see styles
 tsuganodai
    つがのだい
(place-name) Tsuganodai

都賀大橋

see styles
 tsugaoohashi
    つがおおはし
(place-name) Tsugaoohashi

都賀本郷

see styles
 tsugahongou / tsugahongo
    つがほんごう
(place-name) Tsugahongou

都賀行橋

see styles
 tsugayukibashi
    つがゆきばし
(place-name) Tsugayukibashi

都路大橋

see styles
 miyakojioohashi
    みやこじおおはし
(place-name) Miyakojioohashi

都路農場

see styles
 miyakojinoujou / miyakojinojo
    みやこじのうじょう
(place-name) Miyakojinōjō

都農神社

see styles
 tsunojinja
    つのじんじゃ
(place-name) Tsuno Shrine

都辺田川

see styles
 tsubetagawa
    つべたがわ
(place-name) Tsubetagawa

都道府県

see styles
 todoufuken / todofuken
    とどうふけん
prefectures (of Japan); largest administrative divisions of Japan: Tokyo-to, Osaka-fu, Kyoto-fu, Hokkaido and the remaining prefectures

都部新田

see styles
 ichibushinden
    いちぶしんでん
(place-name) Ichibushinden

都野国屋

see styles
 tsunokuniya
    つのくにや
(surname) Tsunokuniya

都野國屋

see styles
 tsunokuniya
    つのくにや
(surname) Tsunokuniya

都野津町

see styles
 tsunozuchou / tsunozucho
    つのづちょう
(place-name) Tsunozuchō

都野津駅

see styles
 tsunozueki
    つのづえき
(st) Tsunozu Station

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

2021222324252627

This page contains 100 results for "都" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary