There are 51977 total results for your す search. I have created 520 pages of results for you. Each page contains 100 results...
2021222324252627282930...Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
レズる see styles |
rezuru レズる |
(Godan verb with "ru" ending) to engage in lesbian sexual activity |
レビス see styles |
rebisu レビス |
(surname) Lewis; Reavis |
レプス see styles |
repusu レプス |
(personal name) Leps |
レマス see styles |
remasu レマス |
(personal name) Lemass |
レムス see styles |
remusu レムス |
(personal name) Remus |
レリス see styles |
rerisu レリス |
(personal name) Leiris |
レレス see styles |
reresu レレス |
(personal name) Lairesse |
レンス see styles |
renzu レンズ |
lens (dut:); (personal name) Lens |
レース see styles |
reesu レース |
More info & calligraphy: Lais |
ロイス see styles |
roizu ロイズ |
More info & calligraphy: Loyce |
ロウズ see styles |
rouzu / rozu ロウズ |
(personal name) Rhoades; Rhodes |
ロコス see styles |
rogosu ロゴス |
logos (grc:); (personal name) Rogoz |
ロサス see styles |
rosasu ロサス |
(personal name) Rosas |
ロシス see styles |
roshisu ロシス |
{comp} LOCIS |
ロスケ see styles |
rosuke ロスケ |
(kana only) (slang) (derogatory term) Russian person; russki; russky |
ロスコ see styles |
rosuko ロスコ |
More info & calligraphy: Rosco |
ロスダ see styles |
rosuda ロスダ |
(personal name) Laussedat |
ロスト see styles |
rosuto ロスト |
(work) Lost (TV series); (wk) Lost (TV series) |
ロズム see styles |
rozumu ロズム |
(personal name) Rossum |
ロズ山 see styles |
rozusan ロズさん |
(place-name) Jabal al Loz (mountain) |
ロドス see styles |
rodosu ロドス |
(place-name) Rhodes (Greece) |
ロハス see styles |
rohasu ロハス |
More info & calligraphy: Rojas |
ロプス see styles |
ropusu ロプス |
(personal name) Rops |
ロペス see styles |
ropesu ロペス |
More info & calligraphy: Lopes |
ロボス see styles |
robosu ロボス |
(place-name) Lobos |
ロリス see styles |
rorisu ロリス |
More info & calligraphy: Loris |
ロレス see styles |
roresu ロレス |
(personal name) Loles |
ロース see styles |
roozu ローズ |
rose; (place-name) Rhodes (South Africa); (female given name) Ro-zu; Lawes; Laws; Lose; Lowes; Rhoads; Roz |
ワイス see styles |
waizu ワイズ |
wise; (personal name) Wise |
ワスコ see styles |
wasuko ワスコ |
(place-name) Huasco; Wasco |
ワスプ see styles |
wasupu ワスプ |
(1) wasp; (2) White Anglo-Saxon Protestant; WASP |
ワスリ see styles |
wasuri ワスリ |
(place-name) Wasuri |
ワニス see styles |
wanisu ワニス |
varnish |
ワラス see styles |
warasu ワラス |
More info & calligraphy: Walas |
ワリス see styles |
warisu ワリス |
More info & calligraphy: Waris |
ワレス see styles |
waresu ワレス |
(personal name) Wallace |
ワロス see styles |
warosu ワロス |
(expression) (net-sl) LOL; haha |
ワース see styles |
waazu / wazu ワーズ |
(personal name) Wirz |
ヰスキ see styles |
isuki ヰスキ |
whisky; whiskey |
ヲスミ see styles |
osumi ヲスミ |
(female given name) Osumi; Wosumi |
ヴァス see styles |
asu ヴァス |
(personal name) Vas |
一すじ see styles |
hitosuji ひとすじ |
(1) one long straight object (e.g. strand of hair, beam of light, wisp of smoke); (2) a single bloodline; (adjectival noun) (3) earnest; resolute; intent; devoted; (4) ordinary; common |
一まず see styles |
hitomazu ひとまず |
(adverb) (kana only) for the present; once; in outline |
一先ず see styles |
hitomazu ひとまず |
(adverb) (kana only) for the present; once; in outline |
万す代 see styles |
masuyo ますよ |
(female given name) Masuyo |
上ずる see styles |
uwazuru うわずる |
(v5r,vi) (1) to sound shrill (of a voice); to sound high-pitched and excited; to sound hollow; (2) to get excited; to become restless; (3) (baseb) to be thrown too high; to come in high |
下ろす see styles |
orosu おろす |
(transitive verb) (1) to take down (e.g. flag); to launch (e.g. boat); to drop; to lower (e.g. ladder); to let (a person) off; to unload; to discharge; (2) to drop off (a passenger from a vehicle); to let (a person) off; (3) to withdraw money from an account; (4) to wear (clothing) for the first time; (5) to fillet (e.g. a fish) |
下押す see styles |
shitaosu したおす |
(Godan verb with "su" ending) to decline (stock market) |
与する see styles |
kumisuru くみする |
(suru verb) to take part in; to be implicated in; to side with; to support |
両スノ see styles |
ryousuno / ryosuno りょうスノ |
(place-name) Ryōsuno |
中ボス see styles |
chuubosu / chubosu ちゅうボス |
(1) {vidg} miniboss; sub-boss; mid-boss; (2) (colloquialism) underboss (of a criminal organization) |
丸いす see styles |
maruisu まるいす |
stool |
乗ずる see styles |
jouzuru / jozuru じょうずる |
(Ichidan verb - zuru verb) (1) (See 乗じる・1) to take advantage of; to follow blindly; (Ichidan verb - zuru verb) (2) {math} (See 乗じる・2) to multiply |
乗出す see styles |
noriidasu / noridasu のりだす |
(transitive verb) (1) to set out; to set sail; (2) to embark on (a new venture); to set out (to achieve something); (3) to begin to ride; (4) to lean forward |
乗回す see styles |
norimawasu のりまわす |
(transitive verb) to drive (a car) around; to ride (a bicycle) around |
乗越す see styles |
norikosu のりこす |
(transitive verb) (1) to ride past (one's stop); to overshoot; (2) to climb over; to get over; (3) to overtake (in a vehicle); to pass |
乾かす see styles |
kawakasu かわかす |
(transitive verb) to dry (clothes, etc.); to desiccate |
亀レス see styles |
kameresu かめレス |
(slang) (See レス) replying to an email or online discussion after a long delay; slow response |
了する see styles |
ryousuru / ryosuru りょうする |
(vs-s,vi) (1) to finish; to complete; (vs-s,vt) (2) to understand |
事寄す see styles |
kotoyosu ことよす |
(transitive verb) to find an excuse |
亜すみ see styles |
asumi あすみ |
(female given name) Asumi |
亜ず美 see styles |
azumi あずみ |
(female given name) Azumi |
亡くす see styles |
nakusu なくす |
(transitive verb) to lose (through death; e.g. a wife, child) |
亡ぼす see styles |
horobosu ほろぼす |
(transitive verb) to destroy; to overthrow; to wreck; to ruin |
交わす see styles |
kawasu かわす |
(transitive verb) (1) to exchange (messages, greetings, arguments, etc.); (2) to intersect; to cross; to interlace; (suf,v5s) (3) ... with one another; ... to each other |
人ずれ see styles |
hitozure ひとずれ |
(noun - becomes adjective with の) (1) sophistication; wordly wisdom; (noun or participle which takes the aux. verb suru) (2) to lose one's innocence; to get sophisticated; to get to know the world by being in contact with people; to lose one's naivete |
仇する see styles |
adasuru あだする atasuru あたする |
(suru verb) (1) to harm; to injure; (2) to oppose |
仇なす see styles |
adanasu あだなす |
(exp,v5s) (1) to do (someone) a wrong; to do (someone) an ill turn; to take revenge; (2) to resent; to bear a grudge |
仇成す see styles |
adanasu あだなす |
(exp,v5s) (1) to do (someone) a wrong; to do (someone) an ill turn; to take revenge; (2) to resent; to bear a grudge |
今すぐ see styles |
imasugu いますぐ |
(adverb) at once; immediately; right now |
介する see styles |
kaisuru かいする |
(vs-s,vt) (1) (See を介して) to use as an intermediary; (vs-s,vt) (2) (as 意に介する) (See 意に介する) to worry; to mind; to care |
仕出す see styles |
shidasu しだす |
(transitive verb) (1) (kana only) to begin to do; (2) (kana only) to cater; to deliver food |
仕直す see styles |
shinaosu しなおす |
(Godan verb with "su" ending) to do over; to remake; to resume |
仕返す see styles |
shikaesu しかえす |
(transitive verb) (1) to take revenge; to retaliate; (transitive verb) (2) to do over again; to redo; to start over |
付する see styles |
fusuru ふする |
(vs-s,vt) (1) to affix; to append; to attach; (2) to entrust; to refer; to handle (as such); (3) to follow (the leader); (4) to submit (a document, etc.) |
付回す see styles |
tsukemawasu つけまわす |
(transitive verb) to follow; to shadow; to hanker after; to hover around |
付足す see styles |
tsuketasu つけたす |
(transitive verb) to add to |
令する see styles |
reisuru / resuru れいする |
(vs-s,vt) to command; to order |
任ずる see styles |
ninzuru にんずる |
(Ichidan verb - zuru verb) (1) to appoint; to nominate; (Ichidan verb - zuru verb) (2) to assume (responsibility); (Ichidan verb - zuru verb) (3) to pose as |
伍する see styles |
gosuru ごする |
(vs-s,vi) to rank with; to rank among |
伏する see styles |
fukusuru ふくする |
(vs-s,vi,vt) (1) to crouch; to stoop; to bend down; to prostrate oneself; to lie down; (vs-s,vi,vt) (2) to yield; to submit; to surrender; (vs-s,vi,vt) (3) to hide; to conceal oneself |
休する see styles |
kyuusuru / kyusuru きゅうする |
(vs-s,vi) (1) to come to an end; (vs-s,vi) (2) to rest |
会する see styles |
kaisuru かいする |
(vs-s,vi) (1) to meet; to assemble; to gather; (vs-s,vi) (2) to encounter; to run into |
会わす see styles |
awasu あわす |
(transitive verb) (1) to make (someone) to meet; to let (someone) meet; (2) to expose to; to subject to |
伸ばす see styles |
nobasu のばす |
(transitive verb) (1) to grow long (e.g. hair, nails); (2) to lengthen; to extend; to stretch; (3) to reach out; to hold out; (4) to straighten; to smooth out; (5) to spread evenly (dough, cream, etc.); (6) to dilute; to thin out; (7) to postpone; (8) to prolong; (9) to strengthen; to develop; to expand |
位する see styles |
kuraisuru くらいする |
(vs-i,vi) (1) to rank (as); to occupy (a position); (vs-i,vi) (2) to be located (in); to be situated |
住する see styles |
juusuru / jusuru じゅうする |
(vs-s,vi) to live; to reside; to inhabit |
体する see styles |
taisuru たいする |
(vs-s,vt) to keep in mind and do as one has been told; to learn and obey; to act in accordance; to comply |
佚する see styles |
issuru いっする |
(suru verb) (1) to lose (a chance); to miss (a chance); (2) to overlook; to omit; to forget; (3) to deviate |
作する see styles |
sakusuru さくする |
(suru verb) to make; to produce; to manufacture |
使わす see styles |
tsukawasu つかわす |
(transitive verb) (1) to send; to dispatch; to despatch; (v5s,aux-v) (2) (kana only) to bestow (favour, etc.); to grant (e.g. pardon) |
侍する see styles |
jisuru じする |
(vs-s,vi) to wait upon; to serve |
侍らす see styles |
haberasu はべらす |
(Godan verb with "su" ending) (ksb:) (See 侍る・はべる) to wait upon; to serve |
供する see styles |
kyousuru / kyosuru きょうする |
(vs-s,vt) (1) to offer; to present; to submit; to supply; to make available; (vs-s,vt) (2) to serve (food and drink); (vs-s,vt) (3) to offer (to the gods); to set up (before an altar) |
価する see styles |
ataisuru あたいする |
(suru verb) to be worth; to deserve; to merit |
便ずる see styles |
benzuru べんずる |
(vz,vi) to satisfy; to answer the purpose; to make convenient |
保する see styles |
hosuru(p); housuru(ok) / hosuru(p); hosuru(ok) ほする(P); ほうする(ok) |
(vs-s,vt) to guarantee |
信ずる see styles |
shinzuru しんずる |
(vz,vt) (See 信じる) to believe; to believe in; to place trust in; to confide in; to have faith in |
修する see styles |
shuusuru; shusuru / shusuru; shusuru しゅうする; しゅする |
(vs-s,vt) (1) to study; to complete (a course); to cultivate; to master; (vs-s,vt) (2) to fix; to correct; to repair; (vs-s,vt) (3) to conduct (a Buddhist service) |
俯伏す see styles |
utsubusu うつぶす |
(irregular kanji usage) (v5s,vi) (1) to lie face down (e.g. on the ground, napping on a desk); to lie prone; (2) (archaism) to lower (one's head, gaze, etc.) |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.