Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 197 total results for your search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...

12
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

肝細胞癌

see styles
 kansaibougan / kansaibogan
    かんさいぼうがん
hepatoma

肝腦塗地


肝脑涂地

see styles
gān nǎo tú dì
    gan1 nao3 tu2 di4
kan nao t`u ti
    kan nao tu ti
to offer one's life in sacrifice

肝腸寸斷


肝肠寸断

see styles
gān cháng cùn duàn
    gan1 chang2 cun4 duan4
kan ch`ang ts`un tuan
    kan chang tsun tuan
lit. liver and guts cut to pieces (idiom); fig. grief-stricken

肝膽相照


肝胆相照

see styles
gān dǎn xiāng zhào
    gan1 dan3 xiang1 zhao4
kan tan hsiang chao
to treat one another with absolute sincerity (idiom); to show total devotion

肝臓がん

see styles
 kanzougan / kanzogan
    かんぞうがん
liver cancer

肝臓移植

see styles
 kanzouishoku / kanzoishoku
    かんぞういしょく
liver transplantation

丁型肝炎

see styles
dīng xíng gān yán
    ding1 xing2 gan1 yan2
ting hsing kan yen
hepatitis D

丙型肝炎

see styles
bǐng xíng gān yán
    bing3 xing2 gan1 yan2
ping hsing kan yen
hepatitis C

乙型肝炎

see styles
yǐ xíng gān yán
    yi3 xing2 gan1 yan2
i hsing kan yen
hepatitis B

剖肝瀝膽


剖肝沥胆

see styles
pōu gān lì dǎn
    pou1 gan1 li4 dan3
p`ou kan li tan
    pou kan li tan
to be completely honest and sincere (idiom)

劇症肝炎

see styles
 gekishoukanen / gekishokanen
    げきしょうかんえん
{med} acute hepatitis

己型肝炎

see styles
jǐ xíng gān yán
    ji3 xing2 gan1 yan2
chi hsing kan yen
hepatitis F

巴心巴肝

see styles
bā xīn bā gān
    ba1 xin1 ba1 gan1
pa hsin pa kan
with all one's heart (dialect)

心肝寶貝


心肝宝贝

see styles
xīn gān bǎo bèi
    xin1 gan1 bao3 bei4
hsin kan pao pei
precious darling (often refers to one's child); sweetheart

急性肝炎

see styles
 kyuuseikanen / kyusekanen
    きゅうせいかんえん
{med} acute hepatitis

慢性肝炎

see styles
 manseikanen / mansekanen
    まんせいかんえん
{med} chronic hepatitis

戊型肝炎

see styles
wù xíng gān yán
    wu4 xing2 gan1 yan2
wu hsing kan yen
hepatitis E

披肝瀝膽


披肝沥胆

see styles
pī gān lì dǎn
    pi1 gan1 li4 dan3
p`i kan li tan
    pi kan li tan
lit. to open one's liver and drip gall (idiom); wholehearted loyalty

揪心扒肝

see styles
jiū xīn bā gān
    jiu1 xin1 ba1 gan1
chiu hsin pa kan
(idiom) extremely anxious; anguished

甲型肝炎

see styles
jiǎ xíng gān yán
    jia3 xing2 gan1 yan2
chia hsing kan yen
hepatitis A

疏肝理氣


疏肝理气

see styles
shū gān lǐ qì
    shu1 gan1 li3 qi4
shu kan li ch`i
    shu kan li chi
to course the liver and rectify 氣|气[qi4] (TCM)

腸肝循環

see styles
 choukanjunkan / chokanjunkan
    ちょうかんじゅんかん
{med} enterohepatic circulation

血清肝炎

see styles
 kesseikanen / kessekanen
    けっせいかんえん
{med} serum hepatitis

龍肝鳳膽


龙肝凤胆

see styles
lóng gān fèng dǎn
    long2 gan1 feng4 dan3
lung kan feng tan
rare food; ambrosia (delicacy)

A型肝炎

see styles
 eegatakanen
    エーがたかんえん
{med} hepatitis A

B型肝炎

see styles
 biigatakanen / bigatakanen
    ビーがたかんえん
{med} hepatitis B

C型肝炎

see styles
 shiigatakanen / shigatakanen
    シーがたかんえん
{med} hepatitis C

D型肝炎

see styles
 diigatakanen / digatakanen
    ディーがたかんえん
{med} hepatitis D

E型肝炎

see styles
 iigatakanen / igatakanen
    イーがたかんえん
{med} hepatitis E

肝が据わる

see styles
 kimogasuwaru
    きもがすわる
(exp,v5r) (See 肝・きも・2,度胸が据わる・どきょうがすわる,腹が据わる・はらがすわる) to have guts; to be plucky; to have nerves of steel

肝に銘じる

see styles
 kimonimeijiru / kimonimejiru
    きもにめいじる
(exp,v1) (idiom) to be deeply impressed; to take to heart; to engrave on one's heart; to bear in mind

肝をつぶす

see styles
 kimootsubusu
    きもをつぶす
(exp,v5s) to be frightened out of one's wits; to be amazed; to be astounded; to be stunned

肝を冷やす

see styles
 kimoohiyasu
    きもをひやす
(exp,v5s) to be struck with terror; to be terrified; to be scared to death

肝を据える

see styles
 kimoosueru
    きもをすえる
(exp,v1) to do with determination

肝機能障害

see styles
 kankinoushougai / kankinoshogai
    かんきのうしょうがい
{med} impairment of liver function

肝細胞がん

see styles
 kansaibougan / kansaibogan
    かんさいぼうがん
hepatoma

肝胆相照す

see styles
 kantanaiterasu
    かんたんあいてらす
(exp,v5s) to be profoundly compatible; to be inseparable; to be so close as to reveal to each other the bottom of one's heart

Variations:
群肝
村肝

see styles
 muragimo; murakimo
    むらぎも; むらきも
internal organs; entrails

ド肝を抜く

see styles
 dogimoonuku
    ドぎもをぬく
(exp,v5k) to knock or scare (someone) out of his or her wits; to strike a person dumb; to dumbfound; to take (someone) aback

固有肝動脈

see styles
 koyuukandoumyaku / koyukandomyaku
    こゆうかんどうみゃく
arteria hepatica propria; hepatic artery proper; proper hepatic artery

度肝を抜く

see styles
 dogimoonuku
    どぎもをぬく
(exp,v5k) to knock or scare (someone) out of his or her wits; to strike a person dumb; to dumbfound; to take (someone) aback

流行性肝炎

see styles
 ryuukouseikanen / ryukosekanen
    りゅうこうせいかんえん
{med} epidemic hepatitis

病毒性肝炎

see styles
bìng dú xìng gān yán
    bing4 du2 xing4 gan1 yan2
ping tu hsing kan yen
viral hepatitis

美味牛肝菌

see styles
měi wèi niú gān jun
    mei3 wei4 niu2 gan1 jun4
mei wei niu kan chün
porcino (Boletus edulis)

肝属郡串良町

see styles
 kimotsukigunkushirachou / kimotsukigunkushiracho
    きもつきぐんくしらちょう
(place-name) Kimotsukigunkushirachō

肝属郡佐多町

see styles
 kimotsukigunsatachou / kimotsukigunsatacho
    きもつきぐんさたちょう
(place-name) Kimotsukigunsatachō

肝属郡吾平町

see styles
 kimotsukigunairachou / kimotsukigunairacho
    きもつきぐんあいらちょう
(place-name) Kimotsukigun'airachō

肝属郡根占町

see styles
 kimotsukigunnejimechou / kimotsukigunnejimecho
    きもつきぐんねじめちょう
(place-name) Kimotsukigunnejimechō

肝属郡田代町

see styles
 kimotsukiguntashirochou / kimotsukiguntashirocho
    きもつきぐんたしろちょう
(place-name) Kimotsukiguntashirochō

肝属郡高山町

see styles
 kimotsukigunkouyamachou / kimotsukigunkoyamacho
    きもつきぐんこうやまちょう
(place-name) Kimotsukigunkouyamachō

肝炎ウイルス

see styles
 kanenuirusu
    かんえんウイルス
hepatitis virus

肝胆相照らす

see styles
 kantanaiterasu
    かんたんあいてらす
(exp,v5s) to be profoundly compatible; to be inseparable; to be so close as to reveal to each other the bottom of one's heart

Variations:
あん肝
鮟肝

see styles
 ankimo
    あんきも
monkfish liver; goosefish liver

Variations:
砂肝
砂ぎも

see styles
 sunagimo
    すなぎも
gizzard

Variations:
肝心要
肝腎要

see styles
 kanjinkaname
    かんじんかなめ
(adj-no,adj-na,n) crucial; key; most important; main (point)

肝属郡内之浦町

see styles
 kimotsukigunuchinourachou / kimotsukigunuchinoracho
    きもつきぐんうちのうらちょう
(place-name) Kimotsukigun'uchinourachō

肝属郡大根占町

see styles
 kimotsukigunoonejimechou / kimotsukigunoonejimecho
    きもつきぐんおおねじめちょう
(place-name) Kimotsukigun'oonejimechō

肝属郡東串良町

see styles
 kimotsukigunhigashikushirachou / kimotsukigunhigashikushiracho
    きもつきぐんひがしくしらちょう
(place-name) Kimotsukigunhigashikushirachō

Variations:
生き胆
生き肝

see styles
 ikigimo
    いきぎも
liver taken from a living animal

Variations:
群肝の
村肝の

see styles
 muragimono; murakimono
    むらぎもの; むらきもの
(archaism) (pillow word for 心) (See 群肝・むらぎも) amassed feeling; build-up (of thoughts)

ウイルス性肝炎

see styles
 uirususeikanen / uirususekanen
    ウイルスせいかんえん
{med} (See 血清肝炎) viral hepatitis

Variations:
肝心(P)
肝腎

see styles
 kanjin
    かんじん
(adj-na,adj-no,n) essential; important; crucial; vital; main

Variations:
肝玉
肝魂
胆玉

see styles
 kimodama
    きもだま
(rare) (See 肝っ玉) guts; pluck; nerve; spirit

Variations:
肝臓がん
肝臓癌

see styles
 kanzougan / kanzogan
    かんぞうがん
liver cancer

Variations:
感銘(P)
肝銘

see styles
 kanmei / kanme
    かんめい
(n,vs,vi) deep impression

Variations:
勘所
肝所
甲所

see styles
 kandokoro
    かんどころ
(1) position on the fingerboard (of a shamisen, koto, etc.); (2) vital point; crux

Variations:
度肝
度胆
ド肝

see styles
 dogimo(度, 度胆); dogimo(do)
    どぎも(度肝, 度胆); ドぎも(ド肝)
guts; pluck; nerve; spirit

好心倒做了驢肝肺


好心倒做了驴肝肺

see styles
hǎo xīn dào zuò le lǘ gān fèi
    hao3 xin1 dao4 zuo4 le5 lu:2 gan1 fei4
hao hsin tao tso le lü kan fei
(idiom) to mistake good intentions for ill will

Variations:
肝(P)
胆(P)

see styles
 kimo(p); tan(胆); kimo
    きも(P); たん(胆); キモ
(1) liver; innards; (2) courage; spirit; pluck; guts; (3) (きも, キモ only) crux; essential point; key

アルコール性肝障害

see styles
 arukooruseikanshougai / arukoorusekanshogai
    アルコールせいかんしょうがい
alcoholic liver disease

原発性胆汁性肝硬変

see styles
 genpatsuseitanjuuseikankouhen / genpatsusetanjusekankohen
    げんぱつせいたんじゅうせいかんこうへん
{med} primary biliary cirrhosis

Variations:
肝癌
肝がん
肝ガン

see styles
 kangan
    かんがん
{med} liver cancer (esp. hepatoma)

Variations:
肝をつぶす
肝を潰す

see styles
 kimootsubusu
    きもをつぶす
(exp,v5s) (idiom) to be flabbergasted; to be amazed; to be astounded; to be stunned

Variations:
肝細胞癌
肝細胞がん

see styles
 kansaibougan / kansaibogan
    かんさいぼうがん
hepatoma

Variations:
肝心(P)
肝腎(rK)

see styles
 kanjin
    かんじん
(adj-na,adj-no,n) essential; important; crucial; vital; main

Variations:
肝試し
肝だめし
胆試し

see styles
 kimodameshi
    きもだめし
test of courage (e.g. at a frightening place such as a graveyard); dare

Variations:
肝を冷やす
きもを冷やす

see styles
 kimoohiyasu
    きもをひやす
(exp,v5s) to be struck with terror; to be terrified; to be scared to death

Variations:
肝胆相照らす
肝胆相照す

see styles
 kantanaiterasu
    かんたんあいてらす
(exp,v5s) to be profoundly compatible; to be inseparable; to be so close as to reveal to each other the bottom of one's heart

Variations:
感銘(P)
肝銘(rK)

see styles
 kanmei / kanme
    かんめい
(n,vs,vi) deep impression; being deeply moved; being deeply touched

非アルコール性脂肪性肝炎

see styles
 hiarukooruseishibouseikanen / hiarukooruseshibosekanen
    ひアルコールせいしぼうせいかんえん
{med} non-alcoholic steatohepatitis; NASH

Variations:
肝臓がん
肝臓癌
肝臓ガン

see styles
 kanzougan / kanzogan
    かんぞうがん
{med} liver cancer

Variations:
劇症肝炎
激症肝炎(sK)

see styles
 gekishoukanen / gekishokanen
    げきしょうかんえん
{med} acute hepatitis

Variations:
勘所
肝所
甲所
勘どころ

see styles
 kandokoro
    かんどころ
(1) position on the fingerboard (of a shamisen, koto, etc.); (2) vital point; crux

Variations:
肝に銘じる
肝に命じる(iK)

see styles
 kimonimeijiru / kimonimejiru
    きもにめいじる
(exp,v1) (idiom) to be deeply impressed; to take to heart; to engrave on one's heart; to bear in mind; to engrave in one's liver

Variations:
肝に銘ずる
肝に命ずる(iK)

see styles
 kimonimeizuru / kimonimezuru
    きもにめいずる
(exp,vz) (idiom) to engrave in one's heart; to inscribe on one's liver

Variations:
肝吸い
肝吸
きも吸
きも吸い

see styles
 kimosui
    きもすい
eel-liver soup

Variations:
肝試し
肝だめし
胆試し(rK)

see styles
 kimodameshi
    きもだめし
test of courage (by going to a frightening place, e.g. a graveyard)

Variations:
肝細胞癌
肝細胞がん
肝細胞ガン

see styles
 kansaibougan / kansaibogan
    かんさいぼうがん
{med} hepatoma

Variations:
度肝を抜く
度胆を抜く
ド肝を抜く

see styles
 dogimoonuku(度o抜ku, 度胆o抜ku); dogimoonuku(doo抜ku)
    どぎもをぬく(度肝を抜く, 度胆を抜く); ドぎもをぬく(ド肝を抜く)
(exp,v5k) (idiom) to astonish; to astound; to stupefy; to flabbergast; to strike a person dumb; to dumbfound; to take (someone) aback; to boggle the mind (of someone)

Variations:
肝いり
肝入り
肝煎
肝煎り
胆煎り

see styles
 kimoiri
    きもいり
(1) good offices; auspices; sponsorship; help; assistance; (2) (hist) village official (during the Edo period)

Variations:
肝っ玉
肝っ魂(rK)
肝ったま(sK)

see styles
 kimottama
    きもったま
guts; pluck; nerve; spirit

Variations:
肝が据わる
肝がすわる
肝が座る(iK)

see styles
 kimogasuwaru
    きもがすわる
(exp,v5r) (idiom) to have guts; to be plucky; to have nerves of steel

Variations:
肝が据わる
肝が座る(iK)
肝がすわる(sK)

see styles
 kimogasuwaru
    きもがすわる
(exp,v5r) (idiom) to have guts; to be plucky; to have nerves of steel

Variations:
肝っ魂
肝ったま
肝魂
肝玉
肝っ玉
胆玉

see styles
 kimottama; kimodama(魂, 玉, 胆玉)
    きもったま; きもだま(肝魂, 肝玉, 胆玉)
guts; pluck; nerve; spirit

Variations:
肝試し
胆試し(rK)
肝だめし(sK)
キモ試し(sK)

see styles
 kimodameshi; kimodameshi(sk)
    きもだめし; キモだめし(sk)
test of courage (by going to a frightening place, e.g. a graveyard)

Variations:
肝いり
肝入り
肝煎り
肝煎
胆入り(sK)
肝入(sK)
きも入り(sK)
胆煎り(sK)

see styles
 kimoiri
    きもいり
(1) good offices; auspices; sponsorship; help; assistance; (2) (hist) village official (during the Edo period)

Variations:
肝に銘じる
肝に命じる(iK)
肝にめいじる(sK)
キモに銘じる(sK)
キモに命じる(sK)

see styles
 kimonimeijiru / kimonimejiru
    きもにめいじる
(exp,v1) (idiom) to be deeply impressed; to take to heart; to engrave on one's heart; to bear in mind; to engrave on one's liver

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

12

This page contains 97 results for "肝" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary