There are 559 total results for your 立て search. I have created 6 pages of results for you. Each page contains 100 results...
123456Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
取立てて see styles |
toritatete とりたてて |
(expression) particularly; in particular; especially |
取立てる see styles |
toritateru とりたてる |
(transitive verb) (1) to collect (debts); to dun; to exact; to extort; (2) to appoint; to promote; to give patronage; (3) to emphasize; to focus on; to call attention to |
取立て金 see styles |
toritatekin とりたてきん |
money collected |
咎め立て see styles |
togamedate とがめだて |
(noun/participle) fault-finding |
埋め立て see styles |
umetate うめたて |
filling up; reclamation |
塗り立て see styles |
nuritate ぬりたて |
(noun - becomes adjective with の) freshly painted |
塗立てる see styles |
nuritateru ぬりたてる |
(transitive verb) (1) to put on heavy makeup; to powder heavily; (2) to paint thickly; to paint beautifully |
売り立て see styles |
uritate うりたて |
auctioning off; selling off |
差し立て see styles |
sashitate さしたて |
dispatch; sending |
差立てる see styles |
sashitateru さしたてる |
(irregular okurigana usage) (transitive verb) to stand; to send (off) |
庇い立て see styles |
kabaidate; kabaitate かばいだて; かばいたて |
(noun/participle) protecting (someone); defending; standing up for |
引き立て see styles |
hikitate ひきたて |
favor; favour; patronage |
引立てる see styles |
hikitateru ひきたてる |
(transitive verb) (1) to set off to advantage; to bring into prominence; to enhance; (2) to support; to favor; to favour; to promote; to patronize; (3) to rouse (spirits); (4) to march (a prisoner) off; to haul somebody off; (5) to slide (a door) shut |
引立て役 see styles |
hikitateyaku ひきたてやく |
person who makes someone else appear better; foil |
役立てる see styles |
yakudateru やくだてる |
(transitive verb) to put to use; to make use of; to turn to account |
御膳立て see styles |
ozendate おぜんだて |
(noun/participle) (1) setting the table; (2) preparation |
心中立て see styles |
shinjuudate / shinjudate しんじゅうだて |
(noun/participle) (1) fidelity (in a romantic relationship); (noun/participle) (2) loyalty |
心安立て see styles |
kokoroyasudate こころやすだて |
frankness |
忠義立て see styles |
chuugidate / chugidate ちゅうぎだて |
(n,vs,vi) loyalty; loyal deed |
急立てる see styles |
sekitateru せきたてる |
(irregular okurigana usage) (transitive verb) to hurry (up); to press; to urge on |
押立てる see styles |
oshitateru おしたてる |
(transitive verb) (1) to set up; to raise; (2) to nominate; to choose as a representative; (3) to push; to shove |
挽き立て see styles |
hikitate ひきたて |
(can be adjective with の) freshly-ground (e.g. coffee, pepper); fresh ground |
掃き立て see styles |
hakitate はきたて |
being newly-swept; gathering silkworms from the egg paper |
掘っ立て see styles |
hottate ほったて |
erection of a pillar by sinking it directly into the ground |
採れ立て see styles |
toretate とれたて |
(n,n-adv) just-harvested; something freshly harvested or gathered (usually produce) |
搗き立て see styles |
tsukitate つきたて |
freshly pounded (rice cake) |
搾り立て see styles |
shiboritate しぼりたて |
(can be adjective with の) freshly squeezed (juice); freshly milked |
攻立てる see styles |
semetateru せめたてる |
(transitive verb) to make an incessant onslaught; to attack incessantly |
止め立て see styles |
tomedate とめだて |
(noun/participle) restraining (someone); restraint |
汲み立て see styles |
kumitate くみたて |
(can be adjective with の) freshly-drawn (e.g. water) |
泡立てる see styles |
awadateru あわだてる |
(transitive verb) to beat (e.g. eggs); to whip (e.g. cream); to whisk; to lather |
泡立て器 see styles |
awadateki あわだてき awatateki あわたてき |
eggbeater; whisk |
洗い立て see styles |
araitate あらいたて |
(can be adjective with の) freshly washed |
炊き立て see styles |
takitate たきたて |
(can be adjective with の) freshly cooked |
焼き立て see styles |
yakitate やきたて |
(can be adjective with の) fresh made; freshly baked; freshly roasted |
煎じ立て see styles |
senjitate せんじたて |
(can be adjective with の) freshly-drawn (tea) |
煎り立て see styles |
iritate いりたて |
(expression) freshly parched |
煮立てる see styles |
nitateru にたてる |
(transitive verb) to boil or simmer |
生れ立て see styles |
umaretate うまれたて |
(noun - becomes adjective with の) newborn |
産立て飯 see styles |
ubutatemeshi うぶたてめし |
{Shinto} thanksgiving rice dish after childbirth |
用立てる see styles |
youdateru / yodateru ようだてる |
(transitive verb) to make use of; to lend money |
申し立て see styles |
moushitate / moshitate もうしたて |
statement; account (of something); declaration; allegation |
留め立て see styles |
tomedate とめだて |
(noun/participle) restraining (someone); restraint |
研ぎ立て see styles |
togitate とぎたて |
(can be adjective with の) just sharpened |
積み立て see styles |
tsumitate つみたて |
saving; savings; accumulation; putting aside; reserving |
積立てる see styles |
tsumitateru つみたてる |
(transitive verb) to accumulate; to save |
突立てる see styles |
tsukitateru つきたてる |
(transitive verb) (1) to stab; to thrust (into); (2) to plant (in the ground); to stick upright |
組み立て see styles |
kumitate くみたて |
(noun - becomes adjective with の) construction; framework; erection; assembly; organization; organisation |
組立てる see styles |
kumitateru くみたてる |
(transitive verb) to assemble; to set up; to construct |
組立て工 see styles |
kumitatekou / kumitateko くみたてこう |
assembler (e.g. in a factory); assemblyman; fitter |
組立て式 see styles |
kumitateshiki くみたてしき |
(n,adj-f,adj-no) prefabricated; knockdown; demountable (e.g. motor); flatpack (furniture) |
絞り立て see styles |
shiboritate しぼりたて |
(can be adjective with の) freshly squeezed (juice); freshly milked |
継ぎ立て see styles |
tsugitate つぎたて |
relay |
線香立て see styles |
senkoutate / senkotate せんこうたて |
incense holder; incense burner |
義理立て see styles |
giridate ぎりだて |
(n,vs,vi) doing one's duty |
苛立てる see styles |
iradateru いらだてる |
(transitive verb) to irritate; to exasperate |
荒立てる see styles |
aradateru あらだてる |
(transitive verb) to aggravate; to make serious |
蝋燭立て see styles |
rousokudate / rosokudate ろうそくだて |
candlestick |
見立てる see styles |
mitateru みたてる |
(transitive verb) (1) to select; to choose; (2) to diagnose (an illness); to judge; (3) to liken to something else; to regard as something else (e.g. to use another person as a mirror); (4) to see someone off; (5) to look after; to be (someone's) guardian; (6) to underrate; to look down on; to underestimate (someone) |
角立てる see styles |
kadodateru かどだてる |
(transitive verb) to be sharp; to be pointed |
言立てる see styles |
iitateru / itateru いいたてる |
(transitive verb) to state; to insist |
詮議立て see styles |
sengidate せんぎだて |
(noun/participle) thorough discussion; careful consideration; rigorous investigation |
買い立て see styles |
kaitate かいたて |
(can be adjective with の) brand new |
蹴立てる see styles |
ketateru けたてる |
(transitive verb) to kick up |
追い立て see styles |
oitate おいたて |
ejection; eviction; dispossession |
追立てる see styles |
oitateru おいたてる |
(transitive verb) (1) to drive on; to urge forward (e.g. cattle); to rouse (game from its cover); to shoo away; (2) to press a tenant to leave; to evict |
逆立てる see styles |
sakadateru さかだてる |
(transitive verb) to stand on end (hair, fur); to bristle; to ruffle (up) |
道具立て see styles |
dougudate / dogudate どうぐだて |
preparation of tools |
邪魔立て see styles |
jamadate じゃまだて |
(noun/participle) deliberate hindrance; obstruction |
隠し立て see styles |
kakushidate かくしだて |
(noun/participle) secrecy; keeping secret |
駆立てる see styles |
karitateru かりたてる |
(transitive verb) (1) to flush out (game, etc.); to drive (animals); to beat; to hunt down; (2) to urge; to spur on; to push on; to impel |
立てかける see styles |
tatekakeru たてかける |
(transitive verb) to lean against; to set against |
立てこもり see styles |
tatekomori たてこもり |
(1) shutting oneself in (one's room, etc.); (2) barricading oneself in (a fort, etc.) while being besieged |
立てこもる see styles |
tatekomoru たてこもる |
(v5r,vi) to barricade oneself in; to hold (a fort, etc.); to shut oneself up; to be besieged; to dig in |
立てつづけ see styles |
tatetsuzuke たてつづけ |
succession; continuation; series; sequence |
立てなおす see styles |
tatenaosu たてなおす |
(transitive verb) to rally; to make over; to rearrange; to reorganize; to reorganise |
立て削り盤 see styles |
tatekezuriban たてけずりばん |
slotter (machine tool) |
立て掛ける see styles |
tatekakeru たてかける |
(transitive verb) to lean against; to set against |
立て替える see styles |
tatekaeru たてかえる |
(transitive verb) to pay for another; to pay someone else's debt as a loan to him; to make temporary payment on a person's behalf |
立て替え金 see styles |
tatekaekin たてかえきん |
(noun - becomes adjective with の) (cash) advance; payment ahead of time |
立て板に水 see styles |
tateitanimizu / tatetanimizu たていたにみず |
(expression) fluency; volubility |
立て篭もる see styles |
tatekomoru たてこもる |
(v5r,vi) to barricade oneself in; to hold (a fort, etc.); to shut oneself up; to be besieged; to dig in |
立て籠もる see styles |
tatekomoru たてこもる |
(v5r,vi) to barricade oneself in; to hold (a fort, etc.); to shut oneself up; to be besieged; to dig in |
立て込める see styles |
tatekomeru たてこめる |
(transitive verb) to be shut tight |
うち立てる see styles |
uchitateru うちたてる |
(transitive verb) to establish; to formulate |
おろし立て see styles |
oroshitate おろしたて |
(can be adjective with の) (kana only) freshly-grated (e.g. daikon) |
かき立てる see styles |
kakitateru かきたてる |
(transitive verb) to stir up; to arouse |
しぼり立て see styles |
shiboritate しぼりたて |
(can be adjective with の) freshly squeezed (juice); freshly milked |
じゃま立て see styles |
jamadate じゃまだて |
(noun/participle) deliberate hindrance; obstruction |
せき立てる see styles |
sekitateru せきたてる |
(transitive verb) to hurry (up); to press; to urge on |
ほめ立てる see styles |
hometateru ほめたてる |
(transitive verb) to praise; to extol; to applaud |
下ろし立て see styles |
oroshitate おろしたて |
(can be adjective with の) brand-new |
不服申立て see styles |
fufukumoushitate / fufukumoshitate ふふくもうしたて |
(law) petitioning (an administration) for redress; suing civilly to seek redress (for a court's action) |
並べ立てる see styles |
narabetateru ならべたてる |
(transitive verb) (1) to place in a row; to line up; (transitive verb) (2) to list; to enumerate; (transitive verb) (3) to talk a lot of nonsense; to tell a lot of lies |
仕立て直し see styles |
shitatenaoshi したてなおし |
making over (clothing) |
仕立て直す see styles |
shitatenaosu したてなおす |
(transitive verb) to make over (clothing); to have altered; to renovate |
作り立てる see styles |
tsukuritateru つくりたてる |
(transitive verb) to adorn; to decorate; to dress up; to build up |
俄か仕立て see styles |
niwakajitate にわかじたて |
(exp,adj-no) extemporary; improvised; extemporaneous |
切り立てる see styles |
kiritateru きりたてる |
(transitive verb) to cut; to slash; to slay all |
卵泡立て器 see styles |
tamagoawadateki たまごあわだてき |
egg beater |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.