We're heading to Korea and Japan seek out some new artists and materials along with our first vacation since 2023. Orders for in-stock items will shipped on July 25th. No delay for custom calligraphy.
Use coupon code "VACATION" for 10% off if you're willing to order now and wait a little for delivery.

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 164 total results for your 盛り search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...

12
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

わんぱく盛り

see styles
 wanpakuzakari
    わんぱくざかり
(at the) peak of mischievousness; little demon (of children)

Variations:
並盛
並盛り

 namimori
    なみもり
normal serving; medium-sized portion

Variations:
中盛り
中盛

 chuumori / chumori
    ちゅうもり
medium-sized portion; normal serving

Variations:
厚盛り
厚盛

 atsumori
    あつもり
laying on thickly; thick layer

Variations:
小盛り
小盛

 komori; shoumori / komori; shomori
    こもり; しょうもり
small portion; small serving

Variations:
椀盛り
椀盛

 wanmori
    わんもり
(ktb:) food cooked by boiling or stewing

Variations:
熱盛
熱盛り

 atsumori
    あつもり
(1) (abbreviation) {food} (See 熱盛り蕎麦) warm soba noodles (esp. for dipping, either served after being boiled, or cooled and then rewarmed); (can act as adjective) (2) (net-sl) exciting

Variations:
特盛
特盛り

 tokumori
    とくもり
extra-large portion; extra-sized serving

Variations:
盛物
盛り物

 morimono
    もりもの
votive offering

Variations:
酒盛り
酒盛

 sakamori
    さかもり
(n,vs,vi) drinking bout; merrymaking

Variations:
鼻盛り
鼻盛

 hanamori
    はなもり
adjusting the height of eyeglasses (e.g. using nose pads)

人生の真っ盛り

see styles
 jinseinomassakari / jinsenomassakari
    じんせいのまっさかり
(expression) prime of life; noontide of life

刺身盛り合わせ

see styles
 sashimimoriawase
    さしみもりあわせ
(exp,n) (See 盛り合わせ) plate of assorted sashimi; selection of sashimi

Variations:
盛り切り
盛切り

 morikiri
    もりきり
single helping (e.g. of rice)

Variations:
デカ盛り
デカ盛

 dekamori
    デカもり
(colloquialism) extremely large portion

Variations:
メガ盛り
メガ盛

 megamori
    メガもり
(colloquialism) mega-sized portion; mega-sized serving; mega meal

Variations:
切り盛り
切盛り

 kirimori
    きりもり
(noun, transitive verb) (1) management (of a house, store, etc.); administration; running; (noun, transitive verb) (2) cutting up and serving food; (noun, transitive verb) (3) cut and fill (e.g. earthwork)

刺身の盛り合わせ

see styles
 sashiminomoriawase
    さしみのもりあわせ
(exp,n) (See 盛り合わせ) plate of assorted sashimi; selection of sashimi

Variations:
女盛り
女ざかり

 onnazakari
    おんなざかり
prime of womanhood

Variations:
日盛り
日ざかり

 hizakari
    ひざかり
high noon

Variations:
普通盛り
普通盛

 futsuumori / futsumori
    ふつうもり
normal-sized portion; normal serving

Variations:
男盛り
男ざかり

 otokozakari
    おとこざかり
prime of manhood

Variations:
盛菓子
盛り菓子

 morigashi
    もりがし
cakes heaped in a container for a shrine offering

Variations:
飯盛女
飯盛り女

 meshimorionna
    めしもりおんな
(See 飯盛り) maid at an inn who served clients and worked as a prostitute (Edo period)

Variations:
お手盛り
御手盛り

 otemori
    おてもり
making arbitrary decisions which benefit oneself; self-approved plan

Variations:
大盛り
大盛

 oomori
    おおもり
large serving; large portion

Variations:
目盛り
目盛

 memori
    めもり
gradations (on a ruler, thermometer, etc.); division; scale

Variations:
対数目盛
対数目盛り

 taisuumemori / taisumemori
    たいすうめもり
logarithmic scale

Variations:
山盛り
山盛(io)

 yamamori
    やまもり
(noun - becomes adjective with の) heap; pile; stack; full measure

Variations:
温度目盛
温度目盛り

 ondomemori
    おんどめもり
temperature scale

Variations:
盛土地盤
盛り土地盤

 moritsuchijiban
    もりつちじばん
raised ground level

Variations:
食べ盛り
食べざかり

 tabezakari
    たべざかり
growing child's hearty appetite

Variations:
高盛り
高もり
高盛

 takamori
    たかもり
serving (of food) piled high; large serving

Variations:
盛りがつく
盛りが付く

 sakarigatsuku
    さかりがつく
(exp,v5k) to rut; to go into heat

Variations:
盛りが付く
盛りがつく

 sakarigatsuku
    さかりがつく
(exp,v5k) to rut; to get on heat

Variations:
盛りだくさん
盛り沢山

 moridakusan
    もりだくさん
(adj-na,adj-no,n) many; varied; all sorts; crowded; large (e.g. helping)

Variations:
盛り下がる
盛りさがる

 morisagaru
    もりさがる
(v5r,vi) (colloquialism) (ant: 盛り上がる・もりあがる・2) to have one's enthusiasm dampened; to become subdued

Variations:
盛り込む
盛込む

 morikomu
    もりこむ
(transitive verb) (1) to incorporate; to include; (transitive verb) (2) to fill (a vessel) with

Variations:
いたいけ盛り
幼気盛り

 itaikezakari
    いたいけざかり
(kana only) tender age

Variations:
わんぱく盛り
腕白盛り

 wanpakuzakari
    わんぱくざかり
(at the) peak of mischievousness; little demon (of children)

Variations:
悪戯盛り
いたずら盛り

 itazurazakari
    いたずらざかり
mischievous age

Variations:
花盛り
花ざかり

 hanazakari
    はなざかり
(noun - becomes adjective with の) (1) flowers in full bloom; time of year in which flowers are in full bloom; (noun - becomes adjective with の) (2) the age at which someone (esp. a woman) is at the peak of their beauty; (noun - becomes adjective with の) (3) booming or peaking (in popularity)

Variations:
生意気盛り
生意気ざかり

 namaikizakari
    なまいきざかり
(adj-no,n) young and cheeky; brash; sassy

Variations:
盛りのついた
盛りの付いた

 sakarinotsuita
    さかりのついた
(exp,adj-f) (See 盛り・さかり・3) estrous; in heat

Variations:
お手盛り
御手盛り(sK)

 otemori
    おてもり
making arbitrary decisions which benefit oneself; self-approved plan

Variations:
働き盛り
働きざかり

 hatarakizakari
    はたらきざかり
prime of one's working life

Variations:
盛り上がり
盛りあがり

 moriagari
    もりあがり
(1) climax; uprush; (2) bulge

Variations:
盛り上げる
盛りあげる

 moriageru
    もりあげる
(transitive verb) (1) to pile up; to heap up; (transitive verb) (2) to stir up; to enliven; to bring to a climax

Variations:
てんこ盛り
天こ盛り
天こ盛

 tenkomori
    てんこもり
(noun - becomes adjective with の) piling up high (food in a bowl); filling (a bowl); heaped bowl

Variations:
伸び盛り
伸びざかり
伸盛り

 nobizakari
    のびざかり
(noun - becomes adjective with の) growth period; period of rapid growth

Variations:
酒盛り
酒盛
酒もり(sK)

 sakamori
    さかもり
(n,vs,vi) drinking bout; merrymaking

Variations:
盛りだくさん
盛り沢山
盛沢山

 moridakusan
    もりだくさん
(adj-na,adj-no,n) many; varied; all sorts; crowded; large (e.g. helping)

Variations:
盛り付け
盛りつけ
盛付け

 moritsuke
    もりつけ
arrangement of food (on a dish); serving of (arranged) food

Variations:
盛り付ける
盛りつける
盛付ける

 moritsukeru
    もりつける
(transitive verb) to dish up; to arrange (food term) on a plate

Variations:
熱盛りそば
熱盛り蕎麦
熱盛蕎麦

 atsumorisoba
    あつもりそば
{food} (See 盛り蕎麦) warm soba noodles (esp. for dipping, either served after being boiled, or cooled and then rewarmed)

Variations:
てんこ盛り
てんこ盛
天こ盛り(rK)
天こ盛(rK)

 tenkomori
    てんこもり
(noun - becomes adjective with の) piling up high (food in a bowl); filling (a bowl); heaped bowl

Variations:
切り盛り
切盛り
切りもり(sK)
切盛(sK)
きり盛り(sK)

 kirimori
    きりもり
(noun, transitive verb) (1) management (of a house, store, etc.); administration; running; (noun, transitive verb) (2) cutting up and serving food; (noun, transitive verb) (3) cut and fill (e.g. earthwork)

Variations:
盛りそば
もり蕎麦
盛り蕎麦
盛蕎麦(io)

 morisoba
    もりそば
(kana only) chilled soba served on a dish (often on a wicker basket or in a shallow steaming basket) with dipping sauce

Variations:
盛りだくさん
盛り沢山
盛沢山(sK)
盛だくさん(sK)

 moridakusan
    もりだくさん
(adj-na,adj-no,n) many; plenty; varied; all sorts of; colorful (program); crowded (schedule); full

Variations:
盛り上がる
盛りあがる
盛り上る
盛上がる
盛上る

 moriagaru
    もりあがる
(v5r,vi) (1) to swell; to rise; to bulge; to be piled up; (v5r,vi) (2) to rouse; to get excited

Variations:
盛り付ける
盛りつける
盛付ける(sK)

 moritsukeru
    もりつける
(transitive verb) to dish up; to arrange (food term) on a plate

Variations:
盛り合わせ
盛合せ
盛り合せ
盛合わせ

 moriawase
    もりあわせ
(often ~の盛り合わせ) assortment (of food); assorted dishes; combination platter

Variations:
盛籠
盛り篭
盛りかご
盛篭
盛り籠
盛りカゴ(sK)

 morikago
    もりかご
fruit basket (as a votive offering)

Variations:
盛り上がる
盛りあがる
盛り上る(sK)
盛上がる(sK)
盛上る(sK)

 moriagaru
    もりあがる
(v5r,vi) (1) to swell; to rise; to bulge; to be piled up; (v5r,vi) (2) to rouse; to get excited

12

This page contains 64 results for "盛り" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary