Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 155 total results for your 換え search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...

12
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

Variations:
着替える(P)
着換える

see styles
 kigaeru(p); kikaeru(p)
    きがえる(P); きかえる(P)
(Ichidan verb) to change one's clothes

Variations:
乗換駅
乗り換え駅(io)

see styles
 norikaeeki
    のりかええき
transfer station; transfer point

Variations:
着替え(P)
着がえ
着換え

see styles
 kigae
    きがえ
(noun/participle) changing clothes; change of clothes

Variations:
引き換えて
引換えて
引換て

see styles
 hikikaete
    ひきかえて
(expression) on the contrary

Variations:
引き換え券
引換券
引替え券

see styles
 hikikaeken
    ひきかえけん
exchange ticket; claim tag; coupon

Variations:
切換スイッチ
切換えスイッチ

see styles
 kirikaesuicchi
    きりかえスイッチ
change-over switch; circuit changing switch; transfer switch

Variations:
遺伝子組み換え
遺伝子組換え

see styles
 idenshikumikae
    いでんしくみかえ
(noun/participle) (1) gene recombination; (can be adjective with の) (2) genetically modified; GM

Variations:
乗換券
乗り換え券
のりかえ券

see styles
 norikaeken
    のりかえけん
transfer ticket

Variations:
頭を切り替える
頭を切り換える

see styles
 atamaokirikaeru
    あたまをきりかえる
(exp,v1) to change one's way of thinking; to switch the direction of one's thoughts; to put one's focus on a new subject; to adopt a new frame of mind

Variations:
着替える(P)
着換える(rK)

see styles
 kigaeru(p); kikaeru(p)
    きがえる(P); きかえる(P)
(v1,vt,vi) to change (one's clothes)

Variations:
付け替える
付替える
付け換える

see styles
 tsukekaeru
    つけかえる
(transitive verb) to renew; to replace; to change for; to attach anew

Variations:
積み替え
積替え
積み換え
積換え

see styles
 tsumikae
    つみかえ
transshipment; reshipment

Variations:
置き換え
置換え
置き替え
置替え

see styles
 okikae
    おきかえ
replacement; substitute; displacement; transposition; reset

Variations:
言い換え
言い替え
言替え
言換え

see styles
 iikae / ikae
    いいかえ
(noun/participle) putting in other words

Variations:
買い換える
買い替える
買いかえる

see styles
 kaikaeru
    かいかえる
(transitive verb) to buy a replacement; to replace by buying something new

Variations:
着替え(P)
着がえ
着換え(rK)

see styles
 kigae
    きがえ
(n,vs,vi) changing clothes; change of clothes

Variations:
遺伝子組み換え食品
遺伝子組換え食品

see styles
 idenshikumikaeshokuhin
    いでんしくみかえしょくひん
genetically modified food; GM food

Variations:
換える(P)
替える(P)
代える(P)

see styles
 kaeru
    かえる
(transitive verb) (1) (usu. 替える) to replace; (transitive verb) (2) (usu. 換える) to exchange; to interchange; (transitive verb) (3) (usu. 代える) to substitute

Variations:
替える(P)
換える(P)
代える(P)

see styles
 kaeru
    かえる
(transitive verb) (1) (usu. 替える) to replace; to convert; to change; (transitive verb) (2) (usu. 換える) to exchange; to interchange; to renew; (transitive verb) (3) (usu. 代える) to substitute (person, staff member, player, etc.)

Variations:
組み替え(P)
組替え
組み換え
組換え

see styles
 kumikae
    くみかえ
(noun/participle) rearrangement (of classes); recomposition; recombination; reclassification

Variations:
置き換える(P)
置きかえる
置き替える

see styles
 okikaeru
    おきかえる
(transitive verb) to replace; to move; to change the position of

Variations:
作り替える
作りかえる
作り換える(iK)

see styles
 tsukurikaeru
    つくりかえる
(transitive verb) to remake; to remold; to remould; to convert; to reconstruct; to adapt; to parody; to alter

Variations:
書換字
書き換え字
書替字
書き替え字

see styles
 kakikaeji
    かきかえじ
(rare) substitute kanji; kanji used in place of another with the same meaning

Variations:
引換券
引き換え券
引替券(sK)
引替え券(sK)

see styles
 hikikaeken
    ひきかえけん
exchange ticket; claim tag; coupon; voucher

Variations:
相同的組換え
相同的組換
相同的組み換え

see styles
 soudoutekikumikae / sodotekikumikae
    そうどうてきくみかえ
homologous recombination

Variations:
引き換える
引き替える
引換える
引替える

see styles
 hikikaeru
    ひきかえる
(transitive verb) (1) to exchange (things); to convert (currency); (v1,vi) (2) (usu. as 〜に引き換え(て)) (See に引き換え) to be in contrast (to); to contrast (with)

Variations:
積み替える
積み換える
積替える
積換える

see styles
 tsumikaeru
    つみかえる
(transitive verb) to transship

Variations:
組み替える
組み換える
組替える
組換える

see styles
 kumikaeru
    くみかえる
(transitive verb) to rearrange (classes); to recompose; to reset; to recombine (genes)

Variations:
詰め替える
詰替える
詰め換える
詰換える

see styles
 tsumekaeru
    つめかえる
(transitive verb) to repack; to refill

Variations:
書き換え
書換え
書き替え
書替え
書き変え

see styles
 kakikae
    かきかえ
(1) rewriting (book); (2) renewal; (3) transfer of ownership

Variations:
遺伝子組み換えでない
遺伝子組換えでない

see styles
 idenshikumikaedenai
    いでんしくみかえでない
(exp,adj-i) (ant: 遺伝子組み換え・2) non-genetically modified; not genetically modified; non-GM; non-GMO

Variations:
持ち替える
持ちかえる
持ち換える
持替える

see styles
 mochikaeru
    もちかえる
(transitive verb) to change way one holds something; to transfer something from one hand to the other

Variations:
踏み替える
踏みかえる
踏み換える
踏換える

see styles
 fumikaeru
    ふみかえる
(Ichidan verb) to change, e.g. step

Variations:
入れ替える
入れ換える
入れかえる
入れ代える

see styles
 irekaeru
    いれかえる
(transitive verb) to replace; to substitute; to shift; to change places

Variations:
書き換える(P)
書換える
書き替える
書きかえる

see styles
 kakikaeru
    かきかえる
(transitive verb) to rewrite; to overwrite; to renew; to transfer

Variations:
移し変える
移し替える
移しかえる
移し換える

see styles
 utsushikaeru
    うつしかえる
(transitive verb) (1) (esp. 移し変える) to shift something to; to move something into; to transfer; to transplant; (transitive verb) (2) (esp. 移し替える, 移し換える) to transpose; to exchange; to displace

Variations:
非遺伝子組み換え
非遺伝子組換え
非遺伝子組換

see styles
 hiidenshikumikae / hidenshikumikae
    ひいでんしくみかえ
(can be adjective with の) non-genetically modified; non-GMO

Variations:
乗り換え案内
乗換案内
乗換え案内
乗りかえ案内

see styles
 norikaeannai
    のりかえあんない
transfer information (e.g. changing trains); crossover information

Variations:
入れ替え(P)
入れ換え
入替え
入換え
入替(io)
入換(io)

see styles
 irekae
    いれかえ
(noun/participle) (1) replacement; substitution; change; (noun/participle) (2) shunting (rail); switching

Variations:
切り替え(P)
切り換え
切替え
切換え
切替(io)
切換(io)

see styles
 kirikae
    きりかえ
exchange; conversion; replacement; switching (to); switchover

Variations:
代金引換
代金引替
代金引き換え(io)
代金引き替え(io)

see styles
 daikinhikikae
    だいきんひきかえ
cash on delivery; COD

Variations:
差し替え
差替え
差し換え
差換え
差替(sK)
差しかえ(sK)

see styles
 sashikae
    さしかえ
(1) replacement; (2) {print} correcting

Variations:
乗り換え(P)
乗換(P)
乗換え(P)
乗りかえ
乗り替え
乗替え

see styles
 norikae
    のりかえ
(n,vs,vi) (1) transfer (trains, buses, etc.); change; connection; (n,vs,vi) (2) switch (to another ideology, party, system, method, etc.); change; conversion; (3) {finc} switching (stock); (4) {biol} (See 交差・2) chromosomal crossover; crossing over

Variations:
取っ替え引っ替え
取っ換え引っ換え
取っかえ引っかえ

see styles
 tokkaehikkae
    とっかえひっかえ
(adverb) (1) (kana only) one after another; one after the other; in rotation; (noun/participle) (2) (kana only) exchanging one after the other; changing repeatedly

Variations:
引き換え(P)
引換え(P)
引き替え(P)
引替え(P)
引換
引替(io)

see styles
 hikikae
    ひきかえ
exchange; conversion

Variations:
書き換え
書換え
書き替え
書替え
書き変え
書きかえ(sK)

see styles
 kakikae
    かきかえ
(1) rewriting (e.g. of a book); (2) renewal (of a license, bond, etc.); (3) transfer (of ownership); putting (something) in another's name

Variations:
乗り換える(P)
乗りかえる
乗換える
乗り替える
乗替える

see styles
 norikaeru
    のりかえる
(transitive verb) (1) to transfer (trains); to change (bus, train); (transitive verb) (2) to change (to another ideology, party, company, etc.); to switch (to a different system, method, etc.); to move on to (e.g. a new love interest)

Variations:
言い換える(P)
言いかえる
言換える
言い替える
言替える

see styles
 iikaeru / ikaeru
    いいかえる
(transitive verb) to say in other words; to put another way; to express in different words; to reword; to rephrase

Variations:
差し換える
差し替える
挿し替える
差替える(io)
差換える(io)

see styles
 sashikaeru
    さしかえる
(transitive verb) to change; to replace

Variations:
組換えDNA
組み換えDNA
組替えDNA
組み替えDNA

see styles
 kumikaediienuee / kumikaedienuee
    くみかえディーエヌエー
recombinant DNA

Variations:
乗り換え(P)
乗換(P)
乗換え(P)
乗り替え(rK)
乗替え(sK)
乗りかえ(sK)

see styles
 norikae
    のりかえ
(n,vs,vi) (1) transfer (trains, buses, etc.); change; connection; (n,vs,vi) (2) switch (to another ideology, party, system, method, etc.); change; conversion; (3) {finc} switching (stock); (4) {biol} (See 交差・2) chromosomal crossover; crossing over

Variations:
取り替える(P)
取り換える
取りかえる
取替える
取換える
取換る(io)

see styles
 torikaeru
    とりかえる
(transitive verb) (1) to exchange; to swap; to barter; (transitive verb) (2) to replace; to substitute

Variations:
切り替える(P)
切替える
切り換える
切りかえる
切換える
切り変える

see styles
 kirikaeru
    きりかえる
(transitive verb) to change; to exchange; to convert; to renew; to throw a switch; to replace; to switch over

Variations:
代金引換
代金引き換え
代金引換え(sK)
代金引替(sK)
代金引き替え(sK)
代金引替え(sK)

see styles
 daikinhikikae
    だいきんひきかえ
cash on delivery; COD

Variations:
付け替える
付替える(sK)
付け換える(sK)
付けかえる(sK)
付け変える(sK)
つけ替える(sK)
つけ変える(sK)
つけ換える(sK)
付け代える(sK)

see styles
 tsukekaeru
    つけかえる
(transitive verb) (1) to replace; to change (for a new one); to renew; (transitive verb) (2) {bus} to reassign (an expense); to charge (to a different account); to shift (a loss)

12

This page contains 55 results for "換え" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary