There are 130 total results for your 戸田 search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
東戸田下 see styles |
higashitodashimo ひがしとだしも |
(place-name) Higashitodashimo |
瀬戸田町 see styles |
setodachou / setodacho せとだちょう |
(place-name) Setodachō |
的山戸田 see styles |
azuchitoda あずちとだ |
(place-name) Azuchitoda |
戸田ゆたか see styles |
todayutaka とだゆたか |
(place-name) Todayutaka |
戸田ツトム see styles |
todatsutomu とだツトム |
(person) Toda Tsutomu (1951.3.18-) |
戸田公園駅 see styles |
todakoueneki / todakoeneki とだこうえんえき |
(st) Toda Park Station |
戸田奈津子 see styles |
todanatsuko とだなつこ |
(person) Natsuko Toda (1937.7.3-; film subtitler and interpreter) |
戸田小浜駅 see styles |
todakohamaeki とだこはまえき |
(st) Todakohama Station |
戸田山雅司 see styles |
todayamamasashi とだやままさし |
(person) Todayama Masashi (1962.4.29-) |
戸田川緑地 see styles |
todagawaryokuchi とだがわりょくち |
(place-name) Todagawaryokuchi |
戸田恵梨香 see styles |
todaerika とだえりか |
(person) Toda Erika (1988.8.17-) |
戸田恵美子 see styles |
todaemiko とだえみこ |
(person) Toda Emiko (1964.9.8-) |
戸田比呂子 see styles |
todahiroko とだひろこ |
(person) Toda Hiroko (1985.10.13-) |
戸田漕艇場 see styles |
todasouteijou / todasotejo とだそうていじょう |
(place-name) Toda Rowing Course (1964 Olympic rowing site) |
戸田藤一郎 see styles |
todatouichirou / todatoichiro とだとういちろう |
(person) Toda Touichirō (1914.11.22-1984.7.11) |
戸田高架橋 see styles |
hetakoukakyou / hetakokakyo へたこうかきょう |
(place-name) Hetakoukakyō |
戸田麻衣子 see styles |
todamaiko とだまいこ |
(person) Toda Maiko (1976.3.5-) |
四倉町戸田 see styles |
yotsukuramachitoda よつくらまちとだ |
(place-name) Yotsukuramachitoda |
富田町戸田 see styles |
tomidachoutoda / tomidachotoda とみだちょうとだ |
(place-name) Tomidachōtoda |
志染町戸田 see styles |
shijimichoutoda / shijimichotoda しじみちょうとだ |
(place-name) Shijimichōtoda |
瀬戸田水道 see styles |
setodasuidou / setodasuido せとだすいどう |
(place-name) Setodasuidō |
戸田ゴルフ場 see styles |
todagorufujou / todagorufujo とだゴルフじょう |
(place-name) Toda golf links |
平野町西戸田 see styles |
hiranochounishitoda / hiranochonishitoda ひらのちょうにしとだ |
(place-name) Hiranochōnishitoda |
田方郡戸田村 see styles |
tagatagunhedamura たがたぐんへだむら |
(place-name) Tagatagunhedamura |
太秦安井水戸田 see styles |
uzumasayasuimitoden うずまさやすいみとでん |
(place-name) Uzumasayasuimitoden |
豊田郡瀬戸田町 see styles |
toyotagunsetodachou / toyotagunsetodacho とよたぐんせとだちょう |
(place-name) Toyotagunsetodachō |
戸田記念墓地公園 see styles |
todakinenbochikouen / todakinenbochikoen とだきねんぼちこうえん |
(place-name) Todakinenbochi Park |
太秦安井水戸田町 see styles |
uzumasayasuimitodenchou / uzumasayasuimitodencho うずまさやすいみとでんちょう |
(place-name) Uzumasayasuimitodenchō |
流通センター水戸田 see styles |
ryuutsuusentaamitoda / ryutsusentamitoda りゅうつうセンターみとだ |
(place-name) Ryūtsuu Center Mitoda |
戸田記念国際平和研究所 see styles |
todakinenkokusaiheiwakenkyuujo / todakinenkokusaihewakenkyujo とだきねんこくさいへいわけんきゅうじょ |
(org) Toda Institute for Global Peace and Policy Research; (o) Toda Institute for Global Peace and Policy Research |
12
This page contains 30 results for "戸田" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.