There are 387 total results for your 刺 search. I have created 4 pages of results for you. Each page contains 100 results...
1234Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
遇刺 see styles |
yù cì yu4 ci4 yü tz`u yü tzu |
to be attacked by an assassin |
酒刺 see styles |
jiǔ cì jiu3 ci4 chiu tz`u chiu tzu |
acne |
金刺 see styles |
kinshi きんし |
(surname) Kinshi |
針刺 针刺 see styles |
zhēn cì zhen1 ci4 chen tz`u chen tzu |
to prick with a needle; to treat by acupuncture |
鉄刺 see styles |
tessa てっさ |
(kana only) (ksb:) (See 鉄砲・3) fugu sashimi |
風刺 see styles |
fuushi / fushi ふうし |
(n,vs,adj-no) satire; irony; sarcasm |
馬刺 马刺 see styles |
mǎ cì ma3 ci4 ma tz`u ma tzu basashi ばさし |
spur (on riding boots) horse-meat sashimi |
骨刺 see styles |
gǔ cì gu3 ci4 ku tz`u ku tzu |
spur; bony outgrowth |
魚刺 鱼刺 see styles |
yú cì yu2 ci4 yü tz`u yü tzu |
fishbone |
鰺刺 see styles |
ajisashi; ajisashi あじさし; アジサシ |
(kana only) tern (esp. the common tern, Sterna hirundo) |
鳥刺 see styles |
torisashi とりさし |
(1) catching birds (using a birdlime-covered pole); bird catcher; (2) slices of raw chicken meat; chicken sashimi |
鶏刺 see styles |
torisashi とりさし |
(1) catching birds (using a birdlime-covered pole); bird catcher; (2) slices of raw chicken meat; chicken sashimi |
刺さる see styles |
sasaru ささる |
(v5r,vi) (1) to stick into (of something with a sharp point); to prick; to pierce; to get stuck (in); to lodge (in); (v5r,vi) (2) to resonate emotionally; to move |
刺し傷 see styles |
sashikizu さしきず |
a stab; puncture wound |
刺し子 see styles |
sashiko さしこ |
quilting; quilted coat; quilted clothes; (female given name) Sashiko |
刺し箸 see styles |
sashibashi さしばし |
skewering one's food with a chopstick in order to pick it up (a breach of etiquette) |
刺し網 see styles |
sashiami さしあみ |
{fish} gill net |
刺し身 see styles |
sashimi さしみ |
sashimi (raw sliced fish, shellfish or crustaceans) |
刺亀虫 see styles |
sashigame さしがめ |
(kana only) assassin bug (any insect of family Reduviidae) |
刺五加 see styles |
cì wǔ jiā ci4 wu3 jia1 tz`u wu chia tzu wu chia |
manyprickle (Acanthopanax senticosus), root used in TCM |
刺兒李 刺儿李 see styles |
cì r lǐ ci4 r5 li3 tz`u r li tzu r li |
gooseberry |
刺兒話 刺儿话 see styles |
cì r huà ci4 r5 hua4 tz`u r hua tzu r hua |
biting words; stinging words |
刺兒頭 刺儿头 see styles |
cì r tóu ci4 r5 tou2 tz`u r t`ou tzu r tou |
an awkward person; a difficult person to deal with |
刺刀峰 see styles |
sorimine そりみね |
(place-name) Sorimine |
刺巻駅 see styles |
sashimakieki さしまきえき |
(st) Sashimaki Station |
刺戟剤 see styles |
shigekizai しげきざい |
stimulant |
刺戟性 see styles |
shigekisei / shigekise しげきせい |
stimulative; incentive; irritative |
刺戟物 see styles |
shigekibutsu しげきぶつ |
stimulant; stimulative; excitant |
刺戟的 see styles |
shigekiteki しげきてき |
(adjectival noun) stimulating |
刺抜き see styles |
togenuki とげぬき |
tweezers; forceps |
刺柄岳 see styles |
sashigaradake さしがらだけ |
(personal name) Sashigaradake |
刺椿象 see styles |
sashigame さしがめ |
(kana only) assassin bug (any insect of family Reduviidae) |
刺激剤 see styles |
shigekizai しげきざい |
stimulant |
刺激劑 刺激剂 see styles |
cì jī jì ci4 ji1 ji4 tz`u chi chi tzu chi chi |
irritant agent |
刺激性 see styles |
cì jī xìng ci4 ji1 xing4 tz`u chi hsing tzu chi hsing shigekisei / shigekise しげきせい |
thrilling; exciting; stimulating; irritating; provocative; pungent; spicy stimulative; incentive; irritative |
刺激物 see styles |
cì jī wù ci4 ji1 wu4 tz`u chi wu tzu chi wu shigekibutsu しげきぶつ |
stimulus stimulant; stimulative; excitant |
刺激的 see styles |
shigekiteki しげきてき |
(adjectival noun) stimulating |
刺激素 see styles |
cì jī sù ci4 ji1 su4 tz`u chi su tzu chi su |
growth hormone |
刺激臭 see styles |
shigekishuu / shigekishu しげきしゅう |
irritant odor; irritant odour; irritating smell (odor, odour) |
刺激薬 see styles |
shigekiyaku しげきやく |
{pharm} stimulant; irritant |
刺激閾 see styles |
shigekiiki / shigekiki しげきいき |
(See 閾・いき) stimulus threshold; stimulus limen |
刺細胞 see styles |
shisaibou / shisaibo しさいぼう |
cnidoblast; nematocyte |
刺絲囊 刺丝囊 see styles |
cì sī náng ci4 si1 nang2 tz`u ssu nang tzu ssu nang |
nematocyst; capsule of nettle cells of medusa or anemone |
刺絲胞 刺丝胞 see styles |
cì sī bāo ci4 si1 bao1 tz`u ssu pao tzu ssu pao |
cnidocyte; nettle cell of medusa or anemone |
刺繍枠 see styles |
shishuuwaku / shishuwaku ししゅうわく |
embroidery frame; embroidery hoop; tabouret; taboret; taborine; taborin |
刺繍糸 see styles |
shishuuito / shishuito ししゅういと |
embroidery thread |
刺繡品 刺绣品 see styles |
cì xiù pǐn ci4 xiu4 pin3 tz`u hsiu p`in tzu hsiu pin |
embroidery |
刺胞嚢 see styles |
shihounou / shihono しほうのう |
cnidosac; cnidocystic sac |
刺花紋 刺花纹 see styles |
cì huā wén ci4 hua1 wen2 tz`u hua wen tzu hua wen |
to tattoo |
刺芹菇 see styles |
cì qín gū ci4 qin2 gu1 tz`u ch`in ku tzu chin ku |
king trumpet mushroom (Pleurotus eryngii) |
刺通す see styles |
sashitoosu さしとおす |
(transitive verb) to stab; to pierce; to run through (e.g. with a sword) |
刺鋼絲 刺钢丝 see styles |
cì gāng sī ci4 gang1 si1 tz`u kang ssu tzu kang ssu |
barbed wire |
刺青師 see styles |
irezumishi いれずみし |
tattooist; tattoo artist; tattooer |
刺類橋 see styles |
sashiruibashi さしるいばし |
(place-name) Sashiruibashi |
レバ刺 see styles |
rebasashi レバさし |
liver sashimi |
串刺し see styles |
kushizashi くしざし |
(1) skewer; spit; (2) skewering; (3) impalement; running through (e.g. with spear); stabbing |
乱刺法 see styles |
ranshihou / ranshiho らんしほう |
{med} prick test; scarification |
乳茸刺 see styles |
chidakesashi; chidakesashi ちだけさし; チダケサシ |
(kana only) (See アスチルベ) Astilbe microphylla (species of astilbe) |
伐刺拏 伐刺拿 see styles |
fá cin á fa2 cin4 a2 fa cin a basena |
Varana, 'a mountainous province of Kapiśā with city of the same name, probably the country south-east of Wauneh in Lat. 32°30 N., Long. 69°25 E. ' Eitel. Perhaps Bannu, v. Levi, J. Asiatique, xi, v, p. 73. Also v. 障. |
低刺激 see styles |
teishigeki / teshigeki ていしげき |
(adj-no,adj-na) hypoallergenic; low-irritating; mild (e.g. soap, shampoo) |
共刺激 see styles |
gòng cì jī gong4 ci4 ji1 kung tz`u chi kung tzu chi |
(immunology) costimulation; costimulatory |
名刺判 see styles |
meishiban / meshiban めいしばん |
8.3 x 5.4 cm photograph (size) |
名刺大 see styles |
meishidai / meshidai めいしだい |
(noun - becomes adjective with の) business-card size |
小鰺刺 see styles |
koajisashi; koajisashi こあじさし; コアジサシ |
little tern (the official bird of Chiba); sterna albifrons |
尾刺川 see styles |
osashigawa おさしがわ |
(place-name) Osashigawa |
布刺拏 布刺拿 see styles |
bù cin á bu4 cin4 a2 pu cin a Fusena |
Pūraṇa-Kāśyapa, v. 富. Also Purna of the 釋毘婆少論 v. 毘. |
弥久刺 see styles |
yakusashi やくさし |
(surname) Yakusashi |
戳刺感 see styles |
chuō cì gǎn chuo1 ci4 gan3 ch`o tz`u kan cho tzu kan |
pins and needles (in muscle); paresomethingesia |
找刺兒 找刺儿 see styles |
zhǎo cì r zhao3 ci4 r5 chao tz`u r chao tzu r |
to find fault |
拼刺刀 see styles |
pīn cì dāo pin1 ci4 dao1 p`in tz`u tao pin tzu tao |
bayonet charge |
末刺諵 see styles |
mò cin án mo4 cin4 an2 mo cin an masenan |
maraṇa |
極鰺刺 see styles |
kyokuajisashi; kyokuajisashi きょくあじさし; キョクアジサシ |
(kana only) Arctic tern (Sterna paradisaea) |
江刺家 see styles |
ezashiya えざしや |
(surname) Ezashiya |
江刺市 see styles |
esashishi えさしし |
(place-name) Esashi (city) |
海刺芹 see styles |
hǎi cì qín hai3 ci4 qin2 hai tz`u ch`in hai tzu chin |
sea holly (Eryngium maritimum) |
目刺し see styles |
mezashi めざし |
dried sardines (held together by a bamboo skewer or string piercing the eye sockets) |
眼中刺 see styles |
yǎn zhōng cì yan3 zhong1 ci4 yen chung tz`u yen chung tzu |
a thorn in one's eye; fig. a thorn in one's flesh |
種刺山 see styles |
tanesashiyama たねさしやま |
(personal name) Tanesashiyama |
突刺す see styles |
tsukisasu つきさす |
(transitive verb) to stab; to pierce; to thrust |
米刺し see styles |
komesashi こめさし |
grain thief; tool for extracting rice from a bag for sampling |
肉中刺 see styles |
ròu zhōng cì rou4 zhong1 ci4 jou chung tz`u jou chung tzu |
a thorn in one's flesh |
蘇伐刺 苏伐刺 see styles |
sū fá cì su1 fa2 ci4 su fa tz`u su fa tzu sobachiseki |
gold |
蟹刺し see styles |
kanisashi かにさし |
crab sashimi |
踢馬刺 踢马刺 see styles |
tī mǎ cì ti1 ma3 ci4 t`i ma tz`u ti ma tzu |
horse spur |
針刺し see styles |
harisashi はりさし |
pincushion |
閾刺激 see styles |
ikishigeki いきしげき |
threshold stimulus; liminal stimulus |
雲刺山 see styles |
kumosashiyama くもさしやま |
(personal name) Kumosashiyama |
風刺画 see styles |
fuushiga / fushiga ふうしが |
caricature |
風刺的 see styles |
fuushiteki / fushiteki ふうしてき |
(adjectival noun) satirical; sarcastic; ironic |
餌刺岱 see styles |
esashidai えさしだい |
(place-name) Esashidai |
馬刺し see styles |
basashi ばさし |
horse-meat sashimi |
鬼刺山 see styles |
onisashibeyama おにさしべやま |
(personal name) Onisashibeyama |
鳥刺し see styles |
torisashi とりさし |
(1) catching birds (using a birdlime-covered pole); bird catcher; (2) slices of raw chicken meat; chicken sashimi |
鳥刺竿 see styles |
torisashizao とりさしざお |
birdlime-covered pole |
鶏刺し see styles |
torisashi とりさし |
(1) catching birds (using a birdlime-covered pole); bird catcher; (2) slices of raw chicken meat; chicken sashimi |
刺々しい see styles |
togetogeshii / togetogeshi とげとげしい |
(adjective) sharp; harsh; stinging; thorny; snappy |
刺しゅう see styles |
shishuu / shishu ししゅう |
(noun/participle) embroidery |
刺し殺す see styles |
sashikorosu さしころす |
(transitive verb) to stab to death |
刺し網漁 see styles |
sashiamiryou / sashiamiryo さしあみりょう |
(See 刺し網) gill-net fishing; tangle-net fishing |
刺し縫い see styles |
sashinui さしぬい |
quilting |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "刺" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.