There are 421 total results for your 側 search. I have created 5 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12345Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
有側 see styles |
arikawa ありかわ |
(surname) Arikawa |
村側 see styles |
muragawa むらがわ |
(surname) Muragawa |
東側 东侧 see styles |
dōng cè dong1 ce4 tung ts`e tung tse higashigawa(p); tousoku / higashigawa(p); tosoku ひがしがわ(P); とうそく |
east side; east face east side; east bank; (surname) Higashigawa |
梶側 see styles |
kajikawa かじかわ |
(personal name) Kajikawa |
森側 see styles |
morikawa もりかわ |
(surname) Morikawa |
椽側 see styles |
engawa えんがわ |
veranda; porch; balcony; open corridor |
母側 see styles |
hahagawa ははがわ |
(noun - becomes adjective with の) mother's side (of the family) |
池側 see styles |
ikegawa いけがわ |
(surname) Ikegawa |
沖側 see styles |
okigawa おきがわ |
(place-name) Okigawa |
浜側 see styles |
hamagawa はまがわ |
(surname) Hamagawa |
浦側 see styles |
uragawa うらがわ |
(place-name) Uragawa |
海側 see styles |
umigawa うみがわ |
seaward side |
渕側 see styles |
fuchikawa ふちかわ |
(surname) Fuchikawa |
溝側 see styles |
mizogawa みぞがわ |
(surname) Mizogawa |
父側 see styles |
chichigawa ちちがわ |
(noun - becomes adjective with の) father's side (of the family) |
片側 see styles |
katagawa かたがわ |
one side; (surname) Katagawa |
田側 see styles |
tagawa たがわ |
(surname) Tagawa |
町側 see styles |
machigawa まちがわ |
(surname) Machigawa |
白側 see styles |
shirakawa しらかわ |
(surname) Shirakawa |
窓側 see styles |
madogawa まどがわ |
(noun - becomes adjective with の) (See 通路側) window-side; window (seat, e.g. on a plane) |
米側 see styles |
beigawa / begawa べいがわ |
American position; American side; American representatives; American delegation |
縁側 see styles |
engawa えんがわ |
(1) veranda; porch; balcony; open corridor; (2) bone at the base of a fin; meat at the base of a fin (esp. of a flatfish) |
翼側 翼侧 see styles |
yì cè yi4 ce4 i ts`e i tse |
flank (military) |
背側 背侧 see styles |
bèi cè bei4 ce4 pei ts`e pei tse haisoku はいそく |
back; back side (can be adjective with の) dorsal |
腹側 see styles |
fukusoku ふくそく |
(can be adjective with の) ventral |
舌側 see styles |
zessoku ぜっそく |
(can act as adjective) lingual (in dentistry) |
舷側 see styles |
gensoku げんそく |
ship's side; broadside |
船側 see styles |
sensoku せんそく |
side of a ship |
苧側 see styles |
okawa おかわ |
(surname) Okawa |
藤側 see styles |
fujigawa ふじがわ |
(surname) Fujigawa |
表側 see styles |
omotegawa おもてがわ |
(noun - becomes adjective with の) the front; (surname) Omotegawa |
裏側 see styles |
uragawa うらがわ |
(noun - becomes adjective with の) the reverse; other side; lining |
西側 西侧 see styles |
xī cè xi1 ce4 hsi ts`e hsi tse nishigawa にしがわ |
west side; west face (noun - becomes adjective with の) west side; west bank; (surname) Nishira |
谷側 see styles |
tanigawa たにがわ |
(surname) Tanigawa |
轉側 转侧 see styles |
zhuǎn cè zhuan3 ce4 chuan ts`e chuan tse |
to change one's viewpoint; to turn from side to side (in bed) |
逆側 see styles |
gyakugawa ぎゃくがわ |
opposite side; other side |
里側 see styles |
satogawa さとがわ |
(place-name) Satogawa |
金側 see styles |
kingawa きんがわ |
a gold case; gold-cased |
銀側 see styles |
gingawa ぎんがわ |
silver case |
門側 see styles |
kadogawa かどがわ |
(surname) Kadogawa |
陸側 see styles |
rikugawa りくがわ |
(adj-no,n) landward; on the landward side |
雙側 双侧 see styles |
shuāng cè shuang1 ce4 shuang ts`e shuang tse |
two-sided; bilateral |
雛側 see styles |
hinagawa ひながわ |
(place-name) Hinagawa |
頬側 see styles |
kyousoku / kyosoku きょうそく |
(can be adjective with の) buccal |
體側 体侧 see styles |
tǐ cè ti3 ce4 t`i ts`e ti tse |
side of the body |
高側 see styles |
takagiwa たかぎわ |
(place-name) Takagiwa |
側から see styles |
sobakara そばから |
(kana only) as soon as; right after |
側てる see styles |
sobadateru そばだてる |
(transitive verb) (kana only) to strain to hear; to prick up one's ears |
側の者 see styles |
gawanomono がわのもの |
(one's) peers; people around one |
側める see styles |
sobameru そばめる |
(transitive verb) to shove to one side; to look at out of the corner of one's eyes |
側仕え see styles |
sobazukae そばづかえ |
personal attendant; valet; maid |
側刀旁 侧刀旁 see styles |
cè dāo páng ce4 dao1 pang2 ts`e tao p`ang tse tao pang |
name of the lateral "knife" radical 刂[dao1] in Chinese characters (Kangxi radical 18), occurring in 到[dao4], 利[li4], 別|别[bie2] etc |
側堆石 see styles |
sokutaiseki そくたいせき |
{geol} lateral moraine |
側女房 see styles |
sobanyoubou / sobanyobo そばにょうぼう |
(archaism) mistress; concubine |
側座核 see styles |
sokuzakaku そくざかく |
(See 脳内) nucleus accumbens (part of the forebrain) |
側彎症 see styles |
sokuwanshou / sokuwansho そくわんしょう |
scoliosis |
側手翻 侧手翻 see styles |
cè shǒu fān ce4 shou3 fan1 ts`e shou fan tse shou fan |
(gymnastics) cartwheel; to do a cartwheel |
側湾症 see styles |
sokuwanshou / sokuwansho そくわんしょう |
scoliosis |
側火山 see styles |
sokkazan そっかざん |
parasite volcano |
側空翻 侧空翻 see styles |
cè kōng fān ce4 kong1 fan1 ts`e k`ung fan tse kung fan |
aerial cartwheel; side somersault |
側系統 see styles |
sokukeitou / sokuketo そくけいとう |
(noun - becomes adjective with の) paraphyletic |
側近く see styles |
sobachikaku そばちかく |
nearby |
側近者 see styles |
sokkinsha そっきんしゃ |
close associate |
側邊欄 侧边栏 see styles |
cè biān lán ce4 bian1 lan2 ts`e pien lan tse pien lan |
(computing) sidebar |
側重點 侧重点 see styles |
cè zhòng diǎn ce4 zhong4 dian3 ts`e chung tien tse chung tien |
main point; emphasis |
側面図 see styles |
sokumenzu そくめんず |
side view |
側面観 see styles |
sokumenkan そくめんかん |
side view |
側面音 see styles |
sokumenon そくめんおん |
{ling} lateral |
側頭葉 see styles |
sokutouyou / sokutoyo そくとうよう |
temporal lobe |
側頭部 see styles |
sokutoubu / sokutobu そくとうぶ |
{anat} temporal region; regio temporalis (capitis) |
側頭骨 see styles |
sokutoukotsu / sokutokotsu そくとうこつ |
{anat} temporal bone (of the skull) |
すぐ側 see styles |
sugusoba すぐそば |
(kana only) near; immediately |
一側化 一侧化 see styles |
yī cè huà yi1 ce4 hua4 i ts`e hua i tse hua |
lateralization |
上っ側 see styles |
uwakkawa うわっかわ |
upper side; surface |
上北側 see styles |
kamikitagawa かみきたがわ |
(place-name) Kamikitagawa |
上南側 see styles |
kamiminamigawa かみみなみがわ |
(place-name) Kamiminamigawa |
上御側 see styles |
kamiosoba かみおそば |
(place-name) Kamiosoba |
上東側 see styles |
kamihigashigawa かみひがしがわ |
(place-name) Kamihigashigawa |
上西側 see styles |
kaminishigawa かみにしがわ |
(place-name) Kaminishigawa |
下北側 see styles |
shimokitagawa しもきたがわ |
(place-name) Shimokitagawa |
下南側 see styles |
shimominamigawa しもみなみがわ |
(place-name) Shimominamigawa |
下御側 see styles |
shimoosoba しもおそば |
(place-name) Shimoosoba |
中北側 see styles |
nakakitagawa なかきたがわ |
(place-name) Nakakitagawa |
中南側 see styles |
nakaminamigawa なかみなみがわ |
(place-name) Nakaminamigawa |
井戸側 see styles |
idogawa いどがわ |
well curb; (surname) Idogawa |
井路側 see styles |
ijigawa いじがわ |
(surname) Ijigawa |
伝播側 see styles |
denpansoku でんぱんそく |
{comp} propagation law |
体制側 see styles |
taiseigawa / taisegawa たいせいがわ |
(noun - becomes adjective with の) the establishment |
北側町 see styles |
kitagawachou / kitagawacho きたがわちょう |
(place-name) Kitagawachō |
反対側 see styles |
hantaigawa はんたいがわ |
opposite side; opposition |
受信側 see styles |
jushingawa じゅしんがわ |
receiver; receiving entity |
受諾側 see styles |
judakugawa じゅだくがわ |
{comp} acceptor; accepting SS user |
向い側 see styles |
mukaigawa むかいがわ |
(irregular okurigana usage) (noun - becomes adjective with の) opposite side; other side; other party |
向う側 see styles |
mukougawa / mukogawa むこうがわ |
other side; opposite side; other party |
呼出側 see styles |
yobidashigawa よびだしがわ |
{comp} calling side |
固定側 see styles |
koteigawa / kotegawa こていがわ |
fixed lateral; fixed side; fixed part |
土井側 see styles |
doigawa どいがわ |
(place-name) Doigawa |
土手側 see styles |
dotegawa どてがわ |
(surname) Dotegawa |
外側溝 外侧沟 see styles |
wài cè gōu wai4 ce4 gou1 wai ts`e kou wai tse kou gaisokukou / gaisokuko がいそくこう |
lateral sulcus or Sylvian fissure (neuroanatomy) lateral sulcus (brain structure); Sylvian fissure; lateral fissure |
外側裂 外侧裂 see styles |
wài cè liè wai4 ce4 lie4 wai ts`e lieh wai tse lieh |
lateral sulcus or Sylvian fissure (neuroanatomy) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "側" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.