There are 290 total results for your カラス search. I have created 3 pages of results for you. Each page contains 100 results...
123Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
カラスアゲハ see styles |
karasuageha カラスアゲハ |
(kana only) Chinese peacock (species of swallowtail butterfly, Papilio bianor) |
ガラスの仮面 see styles |
garasunokamen ガラスのかめん |
(work) Glass Mask (manga series and media franchise); (wk) Glass Mask (manga series and media franchise) |
ガラスの天井 see styles |
garasunotenjou / garasunotenjo ガラスのてんじょう |
(exp,n) glass ceiling |
ガラスウール see styles |
garasuuuru / garasuuru ガラスウール |
glass wool |
ガラス玉演戯 see styles |
garasudamaengi ガラスだまえんぎ |
(work) The Glass Bead Game (1943 novel by Herman Hesse); (wk) The Glass Bead Game (1943 novel by Herman Hesse) |
ざるべからず see styles |
zarubekarazu ざるべからず |
(exp,aux) (archaism) (attaches to the imperfective form; from ざり + べし) (See なければならない,なくてはならない・2) must (do, be) |
アートガラス see styles |
aatogarasu / atogarasu アートガラス |
art glass |
ウランガラス see styles |
urangarasu ウランガラス |
uranium glass |
カバーガラス see styles |
kabaagarasu / kabagarasu カバーガラス |
cover glass |
ゲージガラス see styles |
geejigarasu ゲージガラス |
gauge glass |
シリカガラス see styles |
shirikagarasu シリカガラス |
silica glass |
ソーダガラス see styles |
soodagarasu ソーダガラス |
(abbreviation) soda-lime glass |
ピントガラス see styles |
pintogarasu ピントガラス |
(1) ground glass (dut: brandpunt glas); (2) focusing screen; focussing screen |
ペア・ガラス see styles |
pea garasu ペア・ガラス |
double glazing (wasei: pair glass) |
ミヤマガラス see styles |
miyamagarasu ミヤマガラス |
(kana only) rook (species of crow, Corvus frugilegus) |
ミルクガラス see styles |
mirukugarasu ミルクガラス |
milk glass (opaque glass, usu. white) |
ルビーガラス see styles |
rubiigarasu / rubigarasu ルビーガラス |
ruby glass |
ワタリガラス see styles |
watarigarasu ワタリガラス |
(kana only) common raven (Corvus corax) |
二重窓ガラス see styles |
nijuumadogarasu / nijumadogarasu にじゅうまどガラス |
double glazing |
切り子ガラス see styles |
kirikogarasu きりこガラス |
cut glass; faceted glass |
口をとがらす see styles |
kuchiotogarasu くちをとがらす |
(exp,v5s) to pout |
憎からず思う see styles |
nikukarazuomou / nikukarazuomo にくからずおもう |
(exp,v5u) (See 憎からず) to feel affectionate towards; to have feelings for; to care for; to hold dear |
殷鑑遠からず see styles |
inkantookarazu いんかんとおからず |
(expression) (proverb) (from Confucius: "the model for the Yin dynasty is not far-off (but in the collapse of the preceding Xia dynasty)") lessons from history are not far to seek |
結晶化ガラス see styles |
kesshoukagarasu / kesshokagarasu けっしょうかガラス |
crystallized glass; vitroceramics; glass-ceramic |
網入りガラス see styles |
amiirigarasu / amirigarasu あみいりガラス |
wired glass; wire-reinforced glass |
艶消しガラス see styles |
tsuyakeshigarasu つやけしガラス |
frosted glass |
鶏がらスープ see styles |
torigarasuupu / torigarasupu とりがらスープ |
(food term) chicken broth; chicken soup |
Variations: |
karasuza からすざ |
{astron} Corvus (constellation); the Crow; the Raven |
Variations: |
karasugai; karasugai からすがい; カラスガイ |
(kana only) cockscomb pearl mussel (Cristaria plicata) |
カラスビシャク see styles |
karasubishaku カラスビシャク |
(kana only) crow dipper (Pinellia ternata) |
ガラスの動物園 see styles |
garasunodoubutsuen / garasunodobutsuen ガラスのどうぶつえん |
(work) The Glass Menagerie (play by Tennessee Williams); (wk) The Glass Menagerie (play by Tennessee Williams) |
ガラスブロック see styles |
garasuburokku ガラスブロック |
glass block |
ガラス・ウール see styles |
garasu uuru / garasu uru ガラス・ウール |
glass wool |
つや消しガラス see styles |
tsuyakeshigarasu つやけしガラス |
frosted glass |
アート・ガラス see styles |
aato garasu / ato garasu アート・ガラス |
art glass |
ウラン・ガラス see styles |
uran garasu ウラン・ガラス |
uranium glass |
オオウミガラス see styles |
ooumigarasu / oomigarasu オオウミガラス |
(kana only) great auk (Pinguinus impennis) |
オパールガラス see styles |
opaarugarasu / oparugarasu オパールガラス |
opal glass |
カバー・ガラス see styles |
kabaa garasu / kaba garasu カバー・ガラス |
cover glass |
ゲージ・ガラス see styles |
geeji garasu ゲージ・ガラス |
gauge glass |
コクマルガラス see styles |
kokumarugarasu コクマルガラス |
(kana only) Daurian jackdaw (Corvus dauuricus) |
シリカ・ガラス see styles |
shirika garasu シリカ・ガラス |
silica glass |
スライドガラス see styles |
suraidogarasu スライドガラス |
microscope slide (wasei: slide glass); glass slide |
ソーダ・ガラス see styles |
sooda garasu ソーダ・ガラス |
(abbreviation) soda-lime glass |
チシマウガラス see styles |
chishimaugarasu チシマウガラス |
(kana only) red-faced cormorant (Phalacrocorax urile); red-faced shag; violet shag |
トリカラスノ浜 see styles |
torikarasunohama トリカラスノはま |
(place-name) Torikarasunohama |
ハゴロモガラス see styles |
hagoromogarasu ハゴロモガラス |
(kana only) red-winged blackbird (Agelaius phoeniceus) |
ハシブトガラス see styles |
hashibutogarasu ハシブトガラス |
(kana only) jungle crow (Corvus macrorhynchos) |
ピント・ガラス see styles |
pinto garasu ピント・ガラス |
(1) ground glass (dut: brandpunt glas); (2) focusing screen; focussing screen |
フロントガラス see styles |
furontogarasu フロントガラス |
windscreen (wasei: front glass); windshield |
フロートガラス see styles |
furootogarasu フロートガラス |
float glass |
ベニハシガラス see styles |
benihashigarasu ベニハシガラス |
(kana only) red-billed chough (Pyrrhocorax pyrrhocorax) |
ミルク・ガラス see styles |
miruku garasu ミルク・ガラス |
milk glass (opaque glass, usu. white) |
ルビー・ガラス see styles |
rubii garasu / rubi garasu ルビー・ガラス |
ruby glass |
威有て猛からず see styles |
iaritetakekarazu いありてたけからず |
(expression) dignified without being overbearing; being dignified, and moreover warm, as such one is gentle |
東洋ガラス工場 see styles |
touyougarasukoujou / toyogarasukojo とうようガラスこうじょう |
(place-name) Tōyougarasu Factory |
Variations: |
garasutsubo ガラスつぼ |
glass jar |
Variations: |
garasuya ガラスや |
glazier; glass shop |
Variations: |
garasubin; garasubin ガラスびん; ガラスビン |
glass bottle; glass jar; phial; vial |
からすの濡れ羽色 see styles |
karasunonurebairo からすのぬればいろ |
(exp,n) glossy black (hair); color of a crow with wet feathers |
ガラス・ブロック see styles |
garasu burokku ガラス・ブロック |
glass block |
可からず(rK) see styles |
bekarazu べからず |
(expression) (1) (form) (kana only) (at sentence end) must not (do); should not; do not; (expression) (2) (form) (kana only) cannot |
Variations: |
shoushitai(硝子体); garasutai / shoshitai(硝子体); garasutai しょうしたい(硝子体); ガラスたい |
{anat} vitreous body (of the eye); vitreous humor; vitreous humour; the vitreous |
Variations: |
madogarasu まどガラス |
windowpane; window glass |
Variations: |
irogarasu いろガラス |
coloured glass; colored glass |
オパール・ガラス see styles |
opaaru garasu / oparu garasu オパール・ガラス |
opal glass |
クリスタルガラス see styles |
kurisutarugarasu クリスタルガラス |
crystal glass |
スライド・ガラス see styles |
suraido garasu スライド・ガラス |
microscope slide (wasei: slide glass); glass slide |
ソーダ石灰ガラス see styles |
soodasekkaigarasu ソーダせっかいガラス |
soda-lime-silica glass; soda-lime glass (most common type of glass) |
ファイバーガラス see styles |
faibaagarasu / faibagarasu ファイバーガラス |
fiberglass; fibreglass |
フロント・ガラス see styles |
furonto garasu フロント・ガラス |
windscreen (wasei: front glass); windshield |
フロート・ガラス see styles |
furooto garasu フロート・ガラス |
float glass |
人目もはばからず see styles |
hitomemohabakarazu ひとめもはばからず |
(exp,adv) openly; in public; without caring what others think |
初心忘るべからず see styles |
shoshinwasurubekarazu しょしんわするべからず |
More info & calligraphy: Never Forget Your First Resolution |
初心忘る可からず see styles |
shoshinwasurubekarazu しょしんわするべからず |
(expression) (idiom) Don't forget your first resolution |
好機逸すべからず see styles |
koukiissubekarazu / kokissubekarazu こうきいっすべからず |
(expression) (idiom) Make hay while the sun shines |
好機逸す可からず see styles |
koukiissubekarazu / kokissubekarazu こうきいっすべからず |
(expression) (idiom) Make hay while the sun shines |
威あって猛からず see styles |
iattetakekarazu いあってたけからず |
(expression) dignified without being overbearing; being dignified, and moreover warm, as such one is gentle |
威ありて猛からず see styles |
iaritetakekarazu いありてたけからず |
(expression) dignified without being overbearing; being dignified, and moreover warm, as such one is gentle |
威有って猛からず see styles |
iattetakekarazu いあってたけからず |
(expression) dignified without being overbearing; being dignified, and moreover warm, as such one is gentle |
威有りて猛からず see styles |
iaritetakekarazu いありてたけからず |
(expression) dignified without being overbearing; being dignified, and moreover warm, as such one is gentle |
近からず遠からず see styles |
chikakarazutookarazu ちかからずとおからず |
(expression) neither near nor far |
ガラスのファミリー see styles |
garasunofamirii / garasunofamiri ガラスのファミリー |
(work) The Beniker Gang (film); (wk) The Beniker Gang (film) |
ガラスタズメディシ see styles |
garasutazumedishi ガラスタズメディシ |
(personal name) Garrastazu Medici |
す可からず(rK) see styles |
subekarazu すべからず |
(expression) (form) (See べからず・1) must not do; should not do; do not do |
Variations: |
yatagarasu; yatagarasu やたがらす; ヤタガラス |
(1) Yatagarasu (mythical raven who aided Emperor Jimmu on his eastern expedition); (2) three-legged crow inhabiting the sun in Chinese mythology |
オオハシウミガラス see styles |
oohashiumigarasu オオハシウミガラス |
(kana only) razorbill (Alca torda) |
クリスタル・ガラス see styles |
kurisutaru garasu クリスタル・ガラス |
crystal glass |
ニシコクマルガラス see styles |
nishikokumarugarasu ニシコクマルガラス |
(kana only) Eurasian jackdaw (Corvus monedula) |
ニンジャカラスザメ see styles |
ninjakarasuzame ニンジャカラスザメ |
(kana only) ninja lanternshark (Etmopterus benchleyi) |
ハイイロホシガラス see styles |
haiirohoshigarasu / hairohoshigarasu ハイイロホシガラス |
(kana only) Clark's nutcracker (Nucifraga columbiana) |
ハシブトウミガラス see styles |
hashibutoumigarasu / hashibutomigarasu ハシブトウミガラス |
(kana only) thick-billed murre (Uria lomvia); Brunnich's guillemot |
パイレックスガラス see styles |
pairekkusugarasu パイレックスガラス |
Pyrex glass |
ムナジロカワガラス see styles |
munajirokawagarasu ムナジロカワガラス |
(kana only) white-throated dipper (Cinclus cinclus) |
奢る平家久しからず see styles |
ogoruheikehisashikarazu / ogoruhekehisashikarazu おごるへいけひさしからず |
(expression) (proverb) pride goes before a fall; pride comes before a fall; the proud Heike family does not last long |
驕る平家久しからず see styles |
ogoruheikehisashikarazu / ogoruhekehisashikarazu おごるへいけひさしからず |
(expression) (proverb) pride goes before a fall; pride comes before a fall; the proud Heike family does not last long |
Variations: |
garasuzaiku ガラスざいく |
glasswork |
Variations: |
tabigarasu たびがらす |
(1) wanderer; stranger; vagrant; vagabond; (2) (derogatory term) outsider; stranger |
Variations: |
tennengarasu てんねんガラス |
natural glass |
Variations: |
nanshitsugarasu なんしつガラス |
soft glass (esp. soda-lime glass) |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.