Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 288 total results for your りな search. I have created 3 pages of results for you. Each page contains 100 results...

123
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

パーリナイ

see styles
 paarinai / parinai
    パーリナイ
(slang) party night (eng:)

ビターリナ

see styles
 bitaarina / bitarina
    ビターリナ
(personal name) Vitalina

フォリナー

see styles
 forinaa / forina
    フォリナー
foreigner

フレイリナ

see styles
 fureirina / furerina
    フレイリナ
(place-name) Freirina

プリナップ

see styles
 purinappu
    プリナップ
prenuptial agreement; prenup

ペトロリナ

see styles
 petororina
    ペトロリナ
(place-name) Petrolina (Brazil)

ボリナオ岬

see styles
 borinaomisaki
    ボリナオみさき
(place-name) Cape Bolinao

マリナトス

see styles
 marinatosu
    マリナトス
(personal name) Marinatos

マリナルバ

see styles
 marinaruba
    マリナルバ
(personal name) Marinalva

マリナーズ

see styles
 marinaazu / marinazu
    マリナーズ
(org) Seattle Mariners; (o) Seattle Mariners

マリナーラ

see styles
 marinaara / marinara
    マリナーラ
marinara

マンダリナ

see styles
 mandarina
    マンダリナ
(personal name) Mandarina

マーブリナ

see styles
 maaburina / maburina
    マーブリナ
(personal name) Mavrina

ムリナリニ

see styles
 murinarini
    ムリナリニ
(personal name) Mrinalini

ムリナーシ

see styles
 murinaashi / murinashi
    ムリナーシ
(personal name) Mlynar

メッサリナ

see styles
 messarina
    メッサリナ
(personal name) Messalina

モホリナジ

see styles
 mohorinaji
    モホリナジ
(surname) Moholy-Nagy

モリナーリ

see styles
 morinaari / morinari
    モリナーリ
(personal name) Molinari

ユリナッチ

see styles
 yurinacchi
    ユリナッチ
(personal name) Jurinac

ラカロリナ

see styles
 rakarorina
    ラカロリナ
(place-name) La Carolina

ロンドリナ

see styles
 rondorina
    ロンドリナ
(place-name) Londrina (Brazil)

佐藤ゆりな

see styles
 satouyurina / satoyurina
    さとうゆりな
(person) Satou Yurina (1981.2.5-)

作りなおす

see styles
 tsukurinaosu
    つくりなおす
(transitive verb) to remake; to rebuild

切りなおす

see styles
 kirinaosu
    きりなおす
(Godan verb with "su" ending) to correct cutting; to reshuffle (playing cards)

刷りなおす

see styles
 surinaosu
    すりなおす
(Godan verb with "su" ending) to reprint (book)

取りなおす

see styles
 torinaosu
    とりなおす
(transitive verb) (1) (sumo) to re-grip; to re-wrestle; (2) to regroup (after some adverse event)

吃りながら

see styles
 domorinagara
    どもりながら
(expression) (kana only) (See 吃る) stuttering(ly); stammering(ly)

変わりない

see styles
 kawarinai
    かわりない
(expression) (1) (See 変わりなく) no change; no difference; (2) (See お変わりありませんか) accidents or incidents; no unusual events

変わりなく

see styles
 kawarinaku
    かわりなく
(adverb) (1) unchangeably; constantly; uniformly; eternally; (2) uneventfully; peacefully

大野まりな

see styles
 oonomarina
    おおのまりな
(person) Oono Marina (1972.4.5-)

憚りながら

see styles
 habakarinagara
    はばかりながら
(adverb) (kana only) with all due respect ...; I venture to say ...; Excuse me, but ...

懲りない奴

see styles
 korinaiyatsu
    こりないやつ
(expression) person (generally male) who won't learn their lesson; persistent jerk

撮りなおす

see styles
 torinaosu
    とりなおす
(transitive verb) to retake (a photograph)

数限りない

see styles
 kazukagirinai
    かずかぎりない
(adjective) uncountable; innumerable

極まりない

see styles
 kiwamarinai
    きわまりない
(suf,adj-i) (1) extremely; in the extreme; knows no bounds (e.g. rudeness); unparalleled; (adjective) (2) boundless (e.g. universe, ocean); limitless

気回りない

see styles
 kimawarinai
    きまわりない
(expression) inconsiderate (of rudeness, danger or rules)

然りながら

see styles
 sarinagara
    さりながら
(conjunction) (kana only) nevertheless; still; however; yet

物足りない

see styles
 monotarinai
    ものたりない
(adjective) unsatisfied; unsatisfactory; insufficient in some way; lacking something

窮まりない

see styles
 kiwamarinai
    きわまりない
(suf,adj-i) (1) extremely; in the extreme; knows no bounds (e.g. rudeness); unparalleled; (adjective) (2) boundless (e.g. universe, ocean); limitless

練りなおす

see styles
 nerinaosu
    ねりなおす
(transitive verb) (1) to knead again; (2) to rework; to revise; to polish

罷りならぬ

see styles
 makarinaranu
    まかりならぬ
(expression) (kana only) not be allowed; must not

遣りなおす

see styles
 yarinaosu
    やりなおす
(transitive verb) to do over again; to redo; to start over; to remake; to resume; to recommence

阿部まりな

see styles
 abemarina
    あべまりな
(person) Abe Marina (1983.4.26-)

黒木マリナ

see styles
 kurokimarina
    くろきマリナ
(person) Kuroki Marina (1988.9.26-)

お帰りなさい

see styles
 okaerinasai
    おかえりなさい

More info & calligraphy:

Welcome Home
(interjection) welcome home

でありなさい

see styles
 dearinasai
    でありなさい
(expression) (imperative form of である) (See である,なさい) please be ...

アポリナーレ

see styles
 aporinaare / aporinare
    アポリナーレ
(personal name) Apollinare

オルトリナム

see styles
 orutorinamu
    オルトリナム
(place-name) Altrincham

カオリナイト

see styles
 kaorinaito
    カオリナイト
{min} kaolinite

クイリナーレ

see styles
 kuirinaare / kuirinare
    クイリナーレ
(place-name) Quirinale

サリナクルス

see styles
 sarinakurusu
    サリナクルス
(place-name) Salina Cruz (Mexico)

サンプリナー

see styles
 sanpurinaa / sanpurina
    サンプリナー
(personal name) Sampliner

セイフーリナ

see styles
 seifuurina / sefurina
    セイフーリナ
(personal name) Seifullina

ツェペリナイ

see styles
 tseperinai
    ツェペリナイ
{food} cepelinai (stuffed potato dumplings) (lit:); didžkukuliai

バリナスロー

see styles
 barinasuroo
    バリナスロー
(place-name) Ballinasloe

ファリナッチ

see styles
 farinacchi
    ファリナッチ
(personal name) Farinacci; Farinati

ブレウォリナ

see styles
 bureworina
    ブレウォリナ
(place-name) Brewarrina

世々限りなく

see styles
 yoyokagirinaku
    よよかぎりなく
forever and ever

世世限りなく

see styles
 yoyokagirinaku
    よよかぎりなく
forever and ever

寸が足りない

see styles
 sungatarinai
    すんがたりない
(adjective) (rare) too short

少々足りない

see styles
 shoushoutarinai / shoshotarinai
    しょうしょうたりない
(adjective) somewhat lacking; somewhat weak in the head

少少足りない

see styles
 shoushoutarinai / shoshotarinai
    しょうしょうたりない
(adjective) somewhat lacking; somewhat weak in the head

帰りなんいざ

see styles
 kaerinaniza
    かえりなんいざ
(expression) (archaism) (See 帰去来) let's move back home

御帰りなさい

see styles
 okaerinasai
    おかえりなさい
(interjection) welcome home

懲りないやつ

see styles
 korinaiyatsu
    こりないやつ
(expression) person (generally male) who won't learn their lesson; persistent jerk

手が足りない

see styles
 tegatarinai
    てがたりない
(exp,adj-i) short of hands

数かぎりない

see styles
 kazukagirinai
    かずかぎりない
(adjective) uncountable; innumerable

然もありなん

see styles
 samoarinan
    さもありなん
(expression) (kana only) it's probably so; it stands to reason

用に足りない

see styles
 younitarinai / yonitarinai
    ようにたりない
(adjective) of no use; useless

紙切りナイフ

see styles
 kamikirinaifu
    かみきりナイフ
paper cutter; paper knife

頭の足りない

see styles
 atamanotarinai
    あたまのたりない
(exp,adj-i) half-baked; dim-witted; meatheaded

食い足りない

see styles
 kuitarinai
    くいたりない
(adjective) (1) (See 食う・1,足りる・1) not eating enough; (adjective) (2) unsatisfied; dissatisfied with; leaving something to be desired

飲み足りない

see styles
 nomitarinai
    のみたりない
(exp,adj-i) not having had enough to drink (esp. alcohol)

飽き足りない

see styles
 akitarinai
    あきたりない
(adjective) unsatisfactory; unsatisfying

とるに足りない

see styles
 torunitarinai
    とるにたりない
(exp,adj-i) of little importance; trivial; worthless; valueless

クリナップ工場

see styles
 kurinappukoujou / kurinappukojo
    クリナップこうじょう
(place-name) Kurinappu Factory

サブリナパンツ

see styles
 saburinapantsu
    サブリナパンツ
Sabrina pants

サンタカタリナ

see styles
 santakatarina
    サンタカタリナ
(place-name) Santa Catarina (Brazil)

シデルノマリナ

see styles
 shiderunomarina
    シデルノマリナ
(place-name) Siderno Marina

スリナム共和国

see styles
 surinamukyouwakoku / surinamukyowakoku
    スリナムきょうわこく
Republic of Suriname

バドリナット山

see styles
 badorinattosan
    バドリナットさん
(place-name) Badrinath Peak

パン切りナイフ

see styles
 pankirinaifu
    パンきりナイフ
(See パン切り包丁) bread knife

ピニンファリナ

see styles
 pininfarina
    ピニンファリナ
(personal name) Pininfarina

マリナルセイユ

see styles
 marinaruseiyu / marinaruseyu
    マリナルセイユ
(person) Marina Rossell

ムリナールチク

see styles
 murinaaruchiku / murinaruchiku
    ムリナールチク
(personal name) Mlynarcik

モリナデセグラ

see styles
 morinadesegura
    モリナデセグラ
(place-name) Molina de Segura

取るに足りない

see styles
 torunitarinai
    とるにたりない
(exp,adj-i) of little importance; trivial; worthless; valueless

曲がりなりにも

see styles
 magarinarinimo
    まがりなりにも
(adverb) though imperfect; somehow; somehow or other

気を取りなおす

see styles
 kiotorinaosu
    きをとりなおす
(exp,v5s) to completely rethink; to pull one's self together

痛快極まりない

see styles
 tsuukaikiwamarinai / tsukaikiwamarinai
    つうかいきわまりない
(adjective) extremely thrilling

聖カタリナ大学

see styles
 seikatarinadaigaku / sekatarinadaigaku
    せいカタリナだいがく
(org) Seikatarina University; (o) Seikatarina University

ウリナラマンセー

see styles
 urinaramansee
    ウリナラマンセー
(expression) (See ウリナラ) long live Korea (kor: ulinala manse)

グバイドゥーリナ

see styles
 gubaidodoorina
    グバイドゥーリナ
(personal name) Gubaydulina

サンタ・カタリナ

see styles
 santa katarina
    サンタ・カタリナ
(place-name) Santa Catarina (Brazil)

サーラコンシリナ

see styles
 saarakonshirina / sarakonshirina
    サーラコンシリナ
(place-name) Sala Consilina

スターリナバート

see styles
 sutaarinabaato / sutarinabato
    スターリナバート
(place-name) Stalinabad

ターボリナックス

see styles
 taaborinakkusu / taborinakkusu
    ターボリナックス
(product name) Turbo Linux

トルヒーヨモリナ

see styles
 toruhiiyomorina / toruhiyomorina
    トルヒーヨモリナ
(personal name) Trujillo Molina

バインリナックス

see styles
 bainrinakkusu
    バインリナックス
(product) Vine Linux; (product name) Vine Linux

マリナ・ルセイユ

see styles
 marina ruseiyu / marina ruseyu
    マリナ・ルセイユ
(person) Marina Rossell

123

This page contains 100 results for "りな" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary