I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 2050 total results for your とる search in the dictionary. I have created 21 pages of results for you. Each page contains 100 results...

...1011121314151617181920...
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

Variations:
ドルカスガゼル
ドルカス・ガゼル

 dorukasugazeru; dorukasu gazeru
    ドルカスガゼル; ドルカス・ガゼル
Dorcas gazelle (Gazella dorcas); Ariel gazelle

Variations:
ドルユーザンス
ドル・ユーザンス

 doruyuuzansu; doru yuuzansu / doruyuzansu; doru yuzansu
    ドルユーザンス; ドル・ユーザンス
{finc} dollar usance

Variations:
アートタイトル
アート・タイトル

 aatotaitoru; aato taitoru / atotaitoru; ato taitoru
    アートタイトル; アート・タイトル
art title

Variations:
アイドルコスト
アイドル・コスト

 aidorukosuto; aidoru kosuto
    アイドルコスト; アイドル・コスト
idle cost

Variations:
アイドルタイム
アイドル・タイム

 aidorutaimu; aidoru taimu
    アイドルタイム; アイドル・タイム
idle time

Variations:
アイドルビット
アイドル・ビット

 aidorubitto; aidoru bitto
    アイドルビット; アイドル・ビット
idle bit

Variations:
アイドルフラグ
アイドル・フラグ

 aidorufuragu; aidoru furagu
    アイドルフラグ; アイドル・フラグ
{comp} idle flag

Variations:
アイドルマネー
アイドル・マネー

 aidorumanee; aidoru manee
    アイドルマネー; アイドル・マネー
idle money

Variations:
アッパーミドル
アッパー・ミドル

 apaamidoru; apaa midoru / apamidoru; apa midoru
    アッパーミドル; アッパー・ミドル
upper middle class

アレクサンドルソルジェニーツィン

see styles
 arekusandorusorujeniitsun / arekusandorusorujenitsun
    アレクサンドルソルジェニーツィン
(person) Alexander Solzhenitsyn

Variations:
ウランバートル
ウラン・バートル

 uranbaatoru; uran baatoru / uranbatoru; uran batoru
    ウランバートル; ウラン・バートル
Ulaanbaatar (Mongolia); Ulan Bator

Variations:
オスマントルコ
オスマン・トルコ

 osumantoruko; osuman toruko
    オスマントルコ; オスマン・トルコ
Ottoman Turkey

Variations:
カレントループ
カレント・ループ

 karentoruupu; karento ruupu / karentorupu; karento rupu
    カレントループ; カレント・ループ
{comp} current loop; current-loop

Variations:
グッドルックス
グッド・ルックス

 guddorukkusu; guddo rukkusu
    グッドルックス; グッド・ルックス
good looks

ゴールドリングブリストルトゥース

see styles
 goorudoringuburisutorutotoosu
    ゴールドリングブリストルトゥース
spotted surgeonfish (Ctenochaetus strigosus, species of bristletooth tang found in Hawaii, Johnston Island, and Australia); goldring surgeonfish; goldring bristletooth

コンラートフォンヘッツェンドルフ

see styles
 konraatofonhettsendorufu / konratofonhettsendorufu
    コンラートフォンヘッツェンドルフ
(person) Conrad von Hotzendorf

Variations:
サドルシューズ
サドル・シューズ

 sadorushuuzu; sadoru shuuzu / sadorushuzu; sadoru shuzu
    サドルシューズ; サドル・シューズ
saddle shoes

サドルバックバタフライフィッシュ

see styles
 sadorubakkubatafuraifisshu
    サドルバックバタフライフィッシュ
blackwedged butterflyfish (Chaetodon falcula); saddled butterflyfish; pigface coralfish; sickle butterflyfish; Indian double-saddle butterflyfish

Variations:
サンサルバドル
サン・サルバドル

 sansarubadoru; san sarubadoru
    サンサルバドル; サン・サルバドル
San Salvador (El Salvador)

Variations:
シールドルーム
シールド・ルーム

 shiirudoruumu; shiirudo ruumu / shirudorumu; shirudo rumu
    シールドルーム; シールド・ルーム
shield room

Variations:
ジェットルート
ジェット・ルート

 jettoruuto; jetto ruuto / jettoruto; jetto ruto
    ジェットルート; ジェット・ルート
jet route

Variations:
シャトルループ
シャトル・ループ

 shatoruruupu; shatoru ruupu / shatorurupu; shatoru rupu
    シャトルループ; シャトル・ループ
shuttle loop

Variations:
シュトゥルーデル
シュトルーデル

 shutotoruuderu; shutoruuderu / shutotoruderu; shutoruderu
    シュトゥルーデル; シュトルーデル
{food} strudel (ger: Strudel)

Variations:
ジュニアミドル
ジュニア・ミドル

 juniamidoru; junia midoru
    ジュニアミドル; ジュニア・ミドル
junior middle (weight)

Variations:
ジョブタイトル
ジョブ・タイトル

 jobutaitoru; jobu taitoru
    ジョブタイトル; ジョブ・タイトル
job title

Variations:
スイートルーム
スイート・ルーム

 suiitoruumu; suiito ruumu / suitorumu; suito rumu
    スイートルーム; スイート・ルーム
suite (in a hotel) (wasei: suite room)

Variations:
スナッフボトル
スナッフ・ボトル

 sunaffubotoru; sunaffu botoru
    スナッフボトル; スナッフ・ボトル
snuff bottle

Variations:
スプレーボトル
スプレー・ボトル

 supureebotoru; supuree botoru
    スプレーボトル; スプレー・ボトル
spray bottle

Variations:
スライドルール
スライド・ルール

 suraidoruuru; suraido ruuru / suraidoruru; suraido ruru
    スライドルール; スライド・ルール
(rare) (See 計算尺) slide rule

Variations:
タートルネック
タートル・ネック

 taatorunekku; taatoru nekku / tatorunekku; tatoru nekku
    タートルネック; タートル・ネック
(noun - becomes adjective with の) turtleneck; turtle-necked sweater; polo-neck(ed) sweater

Variations:
タイトルコール
タイトル・コール

 taitorukooru; taitoru kooru
    タイトルコール; タイトル・コール
showing or announcing a program's name (e.g. television, theater) (wasei: title call)

Variations:
タイトルバック
タイトル・バック

 taitorubakku; taitoru bakku
    タイトルバック; タイトル・バック
(abbreviation) film credits (wasei: title back(ground))

Variations:
タイトルページ
タイトル・ページ

 taitorupeeji; taitoru peeji
    タイトルページ; タイトル・ページ
title page

Variations:
タイトルマスタ
タイトル・マスタ

 taitorumasuta; taitoru masuta
    タイトルマスタ; タイトル・マスタ
{comp} title master

Variations:
タイトルマッチ
タイトル・マッチ

 taitorumacchi; taitoru macchi
    タイトルマッチ; タイトル・マッチ
title match

Variations:
タイトルロール
タイトル・ロール

 taitorurooru; taitoru rooru
    タイトルロール; タイトル・ロール
title role (in a film, play, etc.)

Variations:
チャットルーム
チャット・ルーム

 chattoruumu; chatto ruumu / chattorumu; chatto rumu
    チャットルーム; チャット・ルーム
{internet} chat room

Variations:
ナイトルースト
ナイト・ルースト

 naitoruusuto; naito ruusuto / naitorusuto; naito rusuto
    ナイトルースト; ナイト・ルースト
night roost (animal behaviour); night roosting

Variations:
バトルロイヤル
バトル・ロイヤル

 batoruroiyaru; batoru roiyaru
    バトルロイヤル; バトル・ロイヤル
(1) {prowres} battle royal; (2) {vidg} battle royale (genre)

Variations:
ハンドルネーム
ハンドル・ネーム

 handoruneemu; handoru neemu
    ハンドルネーム; ハンドル・ネーム
{internet} screen name (wasei: handle name); username; handle

Variations:
フィルハンドル
フィル・ハンドル

 firuhandoru; firu handoru
    フィルハンドル; フィル・ハンドル
{comp} fill handle

Variations:
フォントルロイ
フォーントルロイ

 fontoruroi; foontoruroi
    フォントルロイ; フォーントルロイ
(char) Fauntleroy

フランソワオーギュストルネロダン

see styles
 furansowaoogyusutorunerodan
    フランソワオーギュストルネロダン
(person) Francois Auguste Rene Rodin

Variations:
フリーピストル
フリー・ピストル

 furiipisutoru; furii pisutoru / furipisutoru; furi pisutoru
    フリーピストル; フリー・ピストル
{sports} free pistol event; 50 metre pistol (meter)

Variations:
フルスロットル
フル・スロットル

 furusurottoru; furu surottoru
    フルスロットル; フル・スロットル
full throttle

Variations:
ベクトルデータ
ベクトル・データ

 bekutorudeeta; bekutoru deeta
    ベクトルデータ; ベクトル・データ
{comp} vector data

Variations:
ベクトルラベル
ベクトル・ラベル

 bekutoruraberu; bekutoru raberu
    ベクトルラベル; ベクトル・ラベル
{comp} vector label

Variations:
ボトルグリーン
ボトル・グリーン

 botoruguriin; botoru guriin / botorugurin; botoru gurin
    ボトルグリーン; ボトル・グリーン
bottle green

Variations:
ミドルアイアン
ミドル・アイアン

 midoruaian; midoru aian
    ミドルアイアン; ミドル・アイアン
middle iron

Variations:
ミドルシュート
ミドル・シュート

 midorushuuto; midoru shuuto / midorushuto; midoru shuto
    ミドルシュート; ミドル・シュート
{sports} shot from midfield (in soccer) (wasei: middle shoot)

Variations:
ミドルスクール
ミドル・スクール

 midorusukuuru; midoru sukuuru / midorusukuru; midoru sukuru
    ミドルスクール; ミドル・スクール
middle school

Variations:
ミドルティーン
ミドル・ティーン

 midorutiin; midoru tiin / midorutin; midoru tin
    ミドルティーン; ミドル・ティーン
middle teens

ミュータントニンジャタートルズ2

see styles
 myuutantoninjataatoruzutsuu / myutantoninjatatoruzutsu
    ミュータントニンジャタートルズツー
(work) Teenage Mutant Ninja Turtles 2 - The Secret of the Ooze (film); (wk) Teenage Mutant Ninja Turtles 2 - The Secret of the Ooze (film)

Variations:
ムールヴェードル
ムールベードル

 muurureedoru; muurubeedoru / murureedoru; murubeedoru
    ムールヴェードル; ムールベードル
Mourvèdre (wine grape variety) (fre:)

Variations:
ライスヌードル
ライス・ヌードル

 raisunuudoru; raisu nuudoru / raisunudoru; raisu nudoru
    ライスヌードル; ライス・ヌードル
rice noodles

Variations:
リトルイタリー
リトル・イタリー

 ritoruitarii; ritoru itarii / ritoruitari; ritoru itari
    リトルイタリー; リトル・イタリー
Little Italy

Variations:
リトルマガジン
リトル・マガジン

 ritorumagajin; ritoru magajin
    リトルマガジン; リトル・マガジン
little magazine

Variations:
レトルトカレー
レトルト・カレー

 retorutokaree; retoruto karee
    レトルトカレー; レトルト・カレー
curry in a pouch; retort-pouch curry

Variations:
レトルトパウチ
レトルト・パウチ

 retorutopauchi; retoruto pauchi
    レトルトパウチ; レトルト・パウチ
retort pouch

Variations:
レトルトパック
レトルト・パック

 retorutopakku; retoruto pakku
    レトルトパック; レトルト・パック
(See レトルトパウチ) retort pouch (wasei: retort pack)

Variations:
ヴェロキラプトル
ベロキラプトル

 rerokiraputoru; berokiraputoru
    ヴェロキラプトル; ベロキラプトル
velociraptor (dinosaur)

Variations:
乗っ取る
乗っとる(sK)

 nottoru
    のっとる
(transitive verb) (1) to take possession of (forcibly); to take over (a company, account, etc.); to capture (a castle, enemy position, etc.); to seize; to occupy; to usurp; (transitive verb) (2) to hijack (a plane, ship, etc.)

Variations:
司る
掌る
司どる(io)

 tsukasadoru
    つかさどる
(transitive verb) to rule; to govern; to administer

Variations:
トレアドール
トレアドル

 toreadooru; toreadoru(sk)
    トレアドール; トレアドル(sk)
toreador (spa:)

Variations:
メートルドテル
メートル・ドテル

 meetorudoteru; meetoru doteru
    メートルドテル; メートル・ドテル
head waiter (fre: maître d'hôtel); host

アレクサンドル・ソルジェニーツィン

 arekusandoru sorujeniitsun / arekusandoru sorujenitsun
    アレクサンドル・ソルジェニーツィン
(person) Alexander Solzhenitsyn

ゴールドリング・ブリストルトゥース

 goorudoringu burisutorutotoosu
    ゴールドリング・ブリストルトゥース
spotted surgeonfish (Ctenochaetus strigosus, species of bristletooth tang found in Hawaii, Johnston Island, and Australia); goldring surgeonfish; goldring bristletooth

ザビートルズグレイテストストーリー

see styles
 zabiitoruzugureitesutosutoorii / zabitoruzuguretesutosutoori
    ザビートルズグレイテストストーリー
(wk) The Beatles As They Were (film)

Variations:
シャトルバス
シャトル・バス

 shatorubasu(p); shatoru basu
    シャトルバス(P); シャトル・バス
shuttle bus

Variations:
ちぎり取る
千切り取る
千切りとる

 chigiritoru
    ちぎりとる
(transitive verb) to tear off; to rip off

Variations:
ミドルホール
ミドル・ホール

 midoruhooru(p); midoru hooru
    ミドルホール(P); ミドル・ホール
{golf} par-four hole (wasei: middle hole)

Variations:
リトルロック
リトル・ロック

 ritorurokku(p); ritoru rokku
    リトルロック(P); リトル・ロック
Little Rock

Variations:
引けを取る
引けをとる
ひけを取る

 hikeotoru
    ひけをとる
(exp,v5r) (idiom) (usu. in the negative) (See 引けを取らない) to be outdone (by); to be in inferior (to); to compare unfavorably (with); to be behind

Variations:
指揮を執る
指揮を取る
指揮をとる

 shikiotoru
    しきをとる
(exp,v5r) to take command; to give direction

Variations:
教鞭をとる
教鞭を執る
教鞭を取る

 kyoubenotoru / kyobenotoru
    きょうべんをとる
(exp,v5r) to teach; to take a teaching job

Variations:
象る
模る
形取る
形どる(sK)

 katadoru
    かたどる
(v5r,vt,vi) (1) (kana only) to model (something) on; to be modelled on; to be made in the shape of; to take the shape of; to imitate; (v5r,vt,vi) (2) (kana only) to symbolize; to represent

鐃旬トワ申屮薀?鐃旬トル・鐃瞬ラシ

 鐃旬towa申屮薀?鐃旬toru 鐃瞬rashi
    鐃旬トワ申屮薀?鐃旬トル・鐃瞬ラシ
bottle brush

Variations:
食事を摂る
食事をとる
食事を取る

 shokujiotoru
    しょくじをとる
(exp,v5r) (See 摂る・とる) to have a meal; to take a meal

Variations:
ドルコスト平均法
ドル・コスト平均法

 dorukosutoheikinhou / dorukosutohekinho
    ドルコストへいきんほう
{finc} dollar-cost averaging

Variations:
ドルビーデジタル
ドルビー・デジタル

 dorubiidejitaru; dorubii dejitaru / dorubidejitaru; dorubi dejitaru
    ドルビーデジタル; ドルビー・デジタル
{comp} Dolby Digital

Variations:
ドルマンスリーブ
ドルマン・スリーブ

 dorumansuriibu; doruman suriibu / dorumansuribu; doruman suribu
    ドルマンスリーブ; ドルマン・スリーブ
dolman sleeve

Variations:
アークスペクトル
アーク・スペクトル

 aakusupekutoru; aaku supekutoru / akusupekutoru; aku supekutoru
    アークスペクトル; アーク・スペクトル
arc spectrum

Variations:
アイドルグループ
アイドル・グループ

 aidoruguruupu; aidoru guruupu / aidorugurupu; aidoru gurupu
    アイドルグループ; アイドル・グループ
(See アイドル・1) idol group (wasei:); boy band; girl group

Variations:
アイドルシステム
アイドル・システム

 aidorushisutemu; aidoru shisutemu
    アイドルシステム; アイドル・システム
idle system

Variations:
アロマキャンドル
アロマ・キャンドル

 aromakyandoru; aroma kyandoru
    アロマキャンドル; アロマ・キャンドル
aroma candle; aromatic candle

Variations:
アントルプルヌール
アントレプレナー

 antorupurunuuru; antorepurenaa / antorupurunuru; antorepurena
    アントルプルヌール; アントレプレナー
entrepreneur

Variations:
インストルメント
インストゥルメント

 insutorumento; insutotorumento
    インストルメント; インストゥルメント
instrument

Variations:
キャンドルーチン
キャンド・ルーチン

 kyandoruuchin; kyando ruuchin / kyandoruchin; kyando ruchin
    キャンドルーチン; キャンド・ルーチン
{comp} canned routine

Variations:
グラウンドルール
グラウンド・ルール

 guraundoruuru; guraundo ruuru / guraundoruru; guraundo ruru
    グラウンドルール; グラウンド・ルール
{sports} ground rule

Variations:
グラビアアイドル
グラビア・アイドル

 gurabiaaidoru; gurabia aidoru / gurabiaidoru; gurabia aidoru
    グラビアアイドル; グラビア・アイドル
bikini model (usually teenage) (wasei: gravure idol); pin-up girl

Variations:
コンセプトルーム
コンセプト・ルーム

 konseputoruumu; konseputo ruumu / konseputorumu; konseputo rumu
    コンセプトルーム; コンセプト・ルーム
concept room (at a hotel); themed room

Variations:
ジェントルマン
ゼントルマン(rk)

 jentoruman; zentoruman(rk)
    ジェントルマン; ゼントルマン(rk)
gentleman

Variations:
シンガポールドル
シンガポール・ドル

 shingapoorudoru; shingapooru doru
    シンガポールドル; シンガポール・ドル
Singapore dollar

Variations:
スペクトルバンド
スペクトル・バンド

 supekutorubando; supekutoru bando
    スペクトルバンド; スペクトル・バンド
{comp} spectral band

Variations:
スレッドタイトル
スレッド・タイトル

 sureddotaitoru; sureddo taitoru
    スレッドタイトル; スレッド・タイトル
{comp} thread title

Variations:
スロットルバルブ
スロットル・バルブ

 surottorubarubu; surottoru barubu
    スロットルバルブ; スロットル・バルブ
throttle valve

Variations:
スロットルレバー
スロットル・レバー

 surottorurebaa; surottoru rebaa / surottorureba; surottoru reba
    スロットルレバー; スロットル・レバー
throttle lever

Variations:
センチメートル
センチメーター

 senchimeetoru(p); senchimeetaa / senchimeetoru(p); senchimeeta
    センチメートル(P); センチメーター
(also written 糎) centimeter; centimetre

Variations:
タイトルチューン
タイトル・チューン

 taitoruchuun; taitoru chuun / taitoruchun; taitoru chun
    タイトルチューン; タイトル・チューン
title song (of a record) (wasei: title tune)

Variations:
トイレットルーム
トイレット・ルーム

 toirettoruumu; toiretto ruumu / toirettorumu; toiretto rumu
    トイレットルーム; トイレット・ルーム
(rare) (See トイレ・1) bathroom (wasei: toilet room); washroom; lavatory

...1011121314151617181920...

This page contains 100 results for "とる" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary