Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1377 total results for your search. I have created 14 pages of results for you. Each page contains 100 results...

...1011121314
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

西養老牛

see styles
 nishiyourouushi / nishiyoroushi
    にしようろううし
(place-name) Nishiyourouushi

要加牛奶

see styles
yào jiā niú nǎi
    yao4 jia1 niu2 nai3
yao chia niu nai
with milk; white (of tea, coffee etc)

賀集牛内

see styles
 kashuuushiuchi / kashuushiuchi
    かしゅううしうち
(place-name) Kashuuushiuchi

農野牛川

see styles
 noyaushigawa
    のやうしがわ
(place-name) Noyaushigawa

農野牛橋

see styles
 nouyagyuubashi / noyagyubashi
    のうやぎゅうばし
(place-name) Nouyagyūbashi

返券黃牛


返券黄牛

see styles
fǎn quàn huáng niú
    fan3 quan4 huang2 niu2
fan ch`üan huang niu
    fan chüan huang niu
"shopping coupon scalper", sb who sells unwanted or returned shopping coupons to others for a profit

逢隈牛袋

see styles
 ookumaushibukuro
    おおくまうしぶくろ
(place-name) Ookumaushibukuro

金平牛蒡

see styles
 kinpiragobou / kinpiragobo
    きんぴらごぼう
(kana only) chopped burdock root (and sometimes carrot) cooked in sugar and soy sauce

銘柄牛肉

see styles
 meigaragyuuniku / megaragyuniku
    めいがらぎゅうにく
branded beef

鐵板牛柳


铁板牛柳

see styles
tiě bǎn niú liǔ
    tie3 ban3 niu2 liu3
t`ieh pan niu liu
    tieh pan niu liu
fillet beef served sizzling on a hot iron plate

鐵板牛肉


铁板牛肉

see styles
tiě bǎn niú ròu
    tie3 ban3 niu2 rou4
t`ieh pan niu jou
    tieh pan niu jou
beef grilled on a hot iron plate

鑽牛角尖


钻牛角尖

see styles
zuān niú jiǎo jiān
    zuan1 niu2 jiao3 jian1
tsuan niu chiao chien
lit. to penetrate into a bull's horn (idiom); fig. to waste time on an insoluble or insignificant problem; to bash one's head against a brick wall; a wild goose chase; a blind alley; to split hairs

青椒牛柳

see styles
qīng jiāo niú liǔ
    qing1 jiao1 niu2 liu3
ch`ing chiao niu liu
    ching chiao niu liu
beef with green peppers

養老牛岳

see styles
 yourouushidake / yoroushidake
    ようろううしだけ
(personal name) Yōrouushidake

香月牛山

see styles
 katsukigyuuzan / katsukigyuzan
    かつきぎゅうざん
(person) Katsuki Gyūzan

高山樗牛

see styles
 takayamachogyuu / takayamachogyu
    たかやまちょぎゅう
(person) Takayama Chogyū

鬼斗牛山

see styles
 kitoushiyama / kitoshiyama
    きとうしやま
(personal name) Kitoushiyama

鶏口牛後

see styles
 keikougyuugo / kekogyugo
    けいこうぎゅうご
(expression) (yoji) better to be the beak of a rooster than the rump of a bull; better to be the leader of a small group than a subordinate in a large organization; better to be a big fish in a little pond than a little fish in a big pond

黒毛和牛

see styles
 kurogewagyuu / kurogewagyu
    くろげわぎゅう
Japanese Black (breed of cattle)

黒牛の舌

see styles
 kuroushinoshita / kuroshinoshita
    くろうしのした
(kana only) black cow-tongue (species of tonguefish, Paraplagusia japonica)

黒牛舌魚

see styles
 kuroushinoshita / kuroshinoshita
    くろうしのした
(kana only) black cow-tongue (species of tonguefish, Paraplagusia japonica)

Variations:
牛皮
牛革

see styles
 gyuukawa; gyuuhi(皮); ushigawa / gyukawa; gyuhi(皮); ushigawa
    ぎゅうかわ; ぎゅうひ(牛皮); うしがわ
cowhide; oxhide

牛の角文字

see styles
 ushinotsunomoji
    うしのつのもじ
(archaism) hiragana character "i"; hiragana character "hi"

牛ケ瀬堂田

see styles
 ushigasedouden / ushigasedoden
    うしがせどうでん
(place-name) Ushigasedouden

牛ケ瀬山柿

see styles
 ushigaseyamagaki
    うしがせやまがき
(place-name) Ushigaseyamagaki

牛ケ瀬弥生

see styles
 ushigaseyayoi
    うしがせやよい
(place-name) Ushigaseyayoi

牛ケ瀬新開

see styles
 ushigaseshinkai
    うしがせしんかい
(place-name) Ushigaseshinkai

牛ケ瀬的場

see styles
 ushigasematoba
    うしがせまとば
(place-name) Ushigasematoba

牛ケ瀬西柿

see styles
 ushigasenishigaki
    うしがせにしがき
(place-name) Ushigasenishigaki

牛ケ瀬見附

see styles
 ushigasemitsuke
    うしがせみつけ
(place-name) Ushigasemitsuke

牛ケ瀬長瀬

see styles
 ushigasenagase
    うしがせながせ
(place-name) Ushigasenagase

牛ケ瀬青柳

see styles
 ushigaseaoyagi
    うしがせあおやぎ
(place-name) Ushigaseaoyagi

牛ケ瀬高刎

see styles
 ushigasetakahane
    うしがせたかはね
(place-name) Ushigasetakahane

牛ケ瀬鮫呼

see styles
 ushigasesameyobi
    うしがせさめよび
(place-name) Ushigasesameyobi

牛タン戦術

see styles
 gyuutansenjutsu / gyutansenjutsu
    ぎゅうタンせんじゅつ
(See 牛歩戦術) filibustering; cow tongue tactics

牛ヶ首用水

see styles
 ushigakubiyousui / ushigakubiyosui
    うしがくびようすい
(place-name) Ushigakubiyousui

牛ヶ首薬師

see styles
 ushigakubiyakushi
    うしがくびやくし
(place-name) Ushigakubiyakushi

牛久保洋次

see styles
 ushikuboyouji / ushikuboyoji
    うしくぼようじ
(person) Ushikubo Yōji (1945.7.28-)

牛久保海平

see styles
 ushikubokaihei / ushikubokaihe
    うしくぼかいへい
(person) Ushikubo Kaihei

牛久保雅美

see styles
 ushikubomasayoshi
    うしくぼまさよし
(person) Ushikubo Masayoshi

牛久保駅通

see styles
 ushikuboekidoori
    うしくぼえきどおり
(place-name) Ushikuboekidoori

牛小屋高原

see styles
 ushigoyakougen / ushigoyakogen
    うしごやこうげん
(place-name) Ushigoyakougen

牛尾奈緒美

see styles
 ushionaomi
    うしおなおみ
(person) Ushio Naomi

牛尾田恭代

see styles
 ushiodayasuyo
    うしおだやすよ
(person) Ushioda Yasuyo (1971.2-)

牛尾草久保

see styles
 sodekubo
    そでくぼ
(place-name) Sodekubo

牛屋島大橋

see styles
 ushiokujimaoohashi
    うしおくじまおおはし
(place-name) Ushiokujimaoohashi

牛山久仁彦

see styles
 ushiyamakunihiko
    うしやまくにひこ
(person) Ushiyama Kunihiko

牛島のフジ

see styles
 ushijimanofuji
    うしじまのフジ
(place-name) Ushijimanofuji

牛川薬師町

see styles
 ushikawayakushichou / ushikawayakushicho
    うしかわやくしちょう
(place-name) Ushikawayakushichō

牛木素吉郎

see styles
 ushikisokichirou / ushikisokichiro
    うしきそきちろう
(person) Ushikiso Kichirō

牛朱別大橋

see styles
 ushishubetsuoohashi
    うししゅべつおおはし
(place-name) Ushishubetsuoohashi

牛淵団地前

see styles
 ushibuchidanchimae
    うしぶちだんちまえ
(place-name) Ushibuchidanchimae

牛田早稲田

see styles
 ushitawaseda
    うしたわせだ
(place-name) Ushitawaseda

牛耳を執る

see styles
 gyuujiotoru / gyujiotoru
    ぎゅうじをとる
(exp,v5r) to take the lead in; to control; to be the leader

牛脂注入肉

see styles
 gyuushichuunyuuniku / gyushichunyuniku
    ぎゅうしちゅうにゅうにく
processed meat injected with a beef tallow mixture

牛脂脂肪酸

see styles
 gyuushishibousan / gyushishibosan
    ぎゅうししぼうさん
tallow acid; tallowate

牛角娑羅林


牛角娑罗林

see styles
niú jué suō luó lín
    niu2 jue2 suo1 luo2 lin2
niu chüeh so lo lin
 Gokaku sara rin
Ox-horns śāla grove, said to be a couple of śāla or teak trees shaped like ox-horns, which grew near Kuśinagara, under which the Buddha preached the Nirvana Sutra. He is reported to have entered nirvana in a grove of eight śāla trees standing in pairs.

牛込柳町駅

see styles
 ushigomeyanagichoueki / ushigomeyanagichoeki
    うしごめやなぎちょうえき
(st) Ushigomeyanagichō Station

牛頸浄水場

see styles
 ushikubijousuijou / ushikubijosuijo
    うしくびじょうすいじょう
(place-name) Ushikubi Water Purification Plant

Variations:
牡牛
雄牛

see styles
 oushi / oshi
    おうし
(See 雌牛) bull; ox; steer

Variations:
雌牛
牝牛

see styles
 meushi; bingyuu(牝); meuji(ok); uname(牝)(ok); oname(牝)(ok) / meushi; bingyu(牝); meuji(ok); uname(牝)(ok); oname(牝)(ok)
    めうし; びんぎゅう(牝牛); めうじ(ok); うなめ(牝牛)(ok); おなめ(牝牛)(ok)
(See 牡牛) cow; heifer

Variations:

牛尾魚

see styles
 kochi; kochi
    こち; コチ
(kana only) (牛尾魚 is gikun) flathead (esp. the bartailed flathead, Platycephalus indicus)

インド水牛

see styles
 indosuigyuu / indosuigyu
    インドすいぎゅう
Indian buffalo

一對一鬥牛


一对一斗牛

see styles
yī duì yī dòu niú
    yi1 dui4 yi1 dou4 niu2
i tui i tou niu
one-on-one basketball game

万世町牛森

see styles
 banseichouushimori / bansechoushimori
    ばんせいちょううしもり
(place-name) Banseichōushimori

三對三鬥牛


三对三斗牛

see styles
sān duì sān dòu niú
    san1 dui4 san1 dou4 niu2
san tui san tou niu
three-on-three basketball game

上総牛久駅

see styles
 kazusaushikueki
    かずさうしくえき
(st) Kazusaushiku Station

上農野牛川

see styles
 kaminoyaushigawa
    かみのやうしがわ
(place-name) Kaminoyaushigawa

下津牛洗町

see styles
 orizuushiaraichou / orizushiaraicho
    おりづうしあらいちょう
(place-name) Orizuushiaraichō

下牛首別川

see styles
 shimoushishubetsugawa / shimoshishubetsugawa
    しもうししゅべつがわ
(place-name) Shimoushishubetsugawa

九牛の一毛

see styles
 kyuugyuunoichimou / kyugyunoichimo
    きゅうぎゅうのいちもう
mere fraction; drop in the bucket

乳牛試験場

see styles
 nyuugyuushikenjou / nyugyushikenjo
    にゅうぎゅうしけんじょう
(place-name) Nyūgyūshikenjō

住吉町牛神

see styles
 sumiyoshichouushigami / sumiyoshichoushigami
    すみよしちょううしがみ
(place-name) Sumiyoshichōushigami

佐女牛井町

see styles
 samegaichou / samegaicho
    さめがいちょう
(place-name) Samegaichō

別寒辺牛川

see styles
 bekanbeushikawa
    べかんべうしかわ
(personal name) Bekanbeushikawa

別寒辺牛村

see styles
 bekanbeushimura
    べかんべうしむら
(place-name) Bekanbeushimura

北小牛田上

see styles
 kitakogotakami
    きたこごたかみ
(place-name) Kitakogotakami

北小牛田下

see styles
 kitakogotashimo
    きたこごたしも
(place-name) Kitakogotashimo

北浜町牛谷

see styles
 kitahamachouushitani / kitahamachoushitani
    きたはまちょううしたに
(place-name) Kitahamachōushitani

吉田牛ノ宮

see styles
 yoshidaushinomiya
    よしだうしのみや
(place-name) Yoshidaushinomiya

大森牛ケ滝

see styles
 oomoriushigataki
    おおもりうしがたき
(place-name) Oomoriushigataki

奥別寒辺牛

see styles
 okubekkanbeushi
    おくべっかんべうし
(place-name) Okubekkanbeushi

妹背牛温泉

see styles
 moseushionsen
    もせうしおんせん
(place-name) Moseushionsen

安積町牛庭

see styles
 asakamachiushiniwa
    あさかまちうしにわ
(place-name) Asakamachiushiniwa

巨勢町牛島

see styles
 kosemachiushijima
    こせまちうしじま
(place-name) Kosemachiushijima

御陵牛尾町

see styles
 misasagiushiochou / misasagiushiocho
    みささぎうしおちょう
(place-name) Misasagiushiochō

於兎牛沢川

see styles
 otoushisawagawa / otoshisawagawa
    おとうしさわがわ
(place-name) Otoushisawagawa

比利牛斯山

see styles
bǐ lì niú sī shān
    bi3 li4 niu2 si1 shan1
pi li niu ssu shan
Pyrenees mountains

洋種山牛蒡

see styles
 youshuyamagobou; youshuyamagobou / yoshuyamagobo; yoshuyamagobo
    ようしゅやまごぼう; ヨウシュヤマゴボウ
(kana only) American pokeweed (Phytolacca americana)

添牛内市街

see styles
 soeushinaishigai
    そえうしないしがい
(place-name) Soeushinaishigai

牻牛兒苗科


牻牛儿苗科

see styles
máng niú r miáo kē
    mang2 niu2 r5 miao2 ke1
mang niu r miao k`o
    mang niu r miao ko
Geraniaceae (the geranium family)

町野町牛尾

see styles
 machinomachiushio
    まちのまちうしお
(place-name) Machinomachiushio

社交牛逼症

see styles
shè jiāo niú bī zhèng
    she4 jiao1 niu2 bi1 zheng4
she chiao niu pi cheng
(neologism c. 2021) gregariousness; facility in social interaction; confidence in social settings

神戸牛牧場

see styles
 koubegyuubokujou / kobegyubokujo
    こうべぎゅうぼくじょう
(place-name) Kōbegyūbokujō

紫竹牛若町

see styles
 shichikuushiwakachou / shichikushiwakacho
    しちくうしわかちょう
(place-name) Shichikuushiwakachō

美味牛肝菌

see styles
měi wèi niú gān jun
    mei3 wei4 niu2 gan1 jun4
mei wei niu kan chün
porcino (Boletus edulis)

美馬牛大成

see styles
 bibaushitaisei / bibaushitaise
    びばうしたいせい
(place-name) Bibaushitaisei

美馬牛新栄

see styles
 bibaushishinei / bibaushishine
    びばうししんえい
(place-name) Bibaushishin'ei

美馬牛旭東

see styles
 bibaushikyokutou / bibaushikyokuto
    びばうしきょくとう
(place-name) Bibaushikyokutou

羽後牛島駅

see styles
 ugoushijimaeki / ugoshijimaeki
    うごうしじまえき
(st) Ugoushijima Station

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

...1011121314

This page contains 100 results for "牛" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary