Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1824 total results for your search. I have created 19 pages of results for you. Each page contains 100 results...

10111213141516171819
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

的場順三

see styles
 matobajunzou / matobajunzo
    まとばじゅんぞう
(person) Matoba Junzou (1934.9-)

的山哲也

see styles
 matoyamatetsuya
    まとやまてつや
(person) Matoyama Tetsuya (1970.10.1-)

的山大島

see styles
 azuchiooshima
    あずちおおしま
(personal name) Azuchiooshima

的山川内

see styles
 azuchikawachi
    あずちかわち
(place-name) Azuchikawachi

的山戸田

see styles
 azuchitoda
    あずちとだ
(place-name) Azuchitoda

的川泰宣

see styles
 matogawayasunori
    まとがわやすのり
(person) Matogawa Yasunori

的矢かき

see styles
 matoyakaki
    まとやかき
Matoya Oyster (from Matoya bay, Mie-ken)

的矢牡蠣

see styles
 matoyakaki
    まとやかき
Matoya Oyster (from Matoya bay, Mie-ken)

的石原野

see styles
 matoishigenya
    まといしげんや
(place-name) Matoishigenya

的石牧場

see styles
 matoishibokujou / matoishibokujo
    まといしぼくじょう
(place-name) Matoishibokujō

的野和男

see styles
 matonokazuo
    まとのかずお
(person) Matono Kazuo (1941.10.10-)

的黎波里

see styles
dì lí bō lǐ
    di4 li2 bo1 li3
ti li po li
Tripoli, capital of Libya; Tripoli, city in north Lebanon

わたし的

see styles
 watashiteki
    わたしてき
(adjectival noun) my style; my way; my opinion

アポロ的

see styles
 aporoteki
    アポロてき
(adjectival noun) Apollonian

サロン的

see styles
 saronteki
    サロンてき
(adjectival noun) (1) social; (adjectival noun) (2) exclusive

スコラ的

see styles
 sukorateki
    スコラてき
(adjectival noun) scholastic

ロマン的

see styles
 romanteki
    ロマンてき
(adjectival noun) romantic (school)

一矢中的

see styles
yī shǐ zhòng dì
    yi1 shi3 zhong4 di4
i shih chung ti
to hit the target with a single shot; to say something spot on (idiom)

一語中的


一语中的

see styles
yī yǔ zhòng dì
    yi1 yu3 zhong4 di4
i yü chung ti
(idiom) to hit the mark with a comment; to say something spot on

一語破的


一语破的

see styles
yī yǔ pò dì
    yi1 yu3 po4 di4
i yü p`o ti
    i yü po ti
see 一語中|一语中[yi1 yu3 zhong4 di4]

不可知的

see styles
 fukachiteki
    ふかちてき
(adjectival noun) agnostic

不可逆的

see styles
 fukagyakuteki
    ふかぎゃくてき
(adjectival noun) irreversible

不生産的

see styles
 fuseisanteki / fusesanteki
    ふせいさんてき
(adjectival noun) unproductive; unfruitful

世紀末的

see styles
 seikimatsuteki / sekimatsuteki
    せいきまつてき
(adjectival noun) (See 世紀末・1) fin-de-siècle; decadent

中間視的

see styles
 chuukanshiteki / chukanshiteki
    ちゅうかんしてき
(adjectival noun) mesoscopic

人的ミス

see styles
 jintekimisu
    じんてきミス
human error

人的損失

see styles
 jintekisonshitsu
    じんてきそんしつ
loss of life; human losses; death

人的被害

see styles
 jintekihigai
    じんてきひがい
(See 死傷者) casualties; killed and wounded; human damage

人的証拠

see styles
 jintekishouko / jintekishoko
    じんてきしょうこ
testimony of a witness

人的資本

see styles
 jintekishihon
    じんてきしほん
human capital

人的資源

see styles
 jintekishigen
    じんてきしげん
human resources; man-power resources

代数的数

see styles
 daisuutekisuu / daisutekisu
    だいすうてきすう
{math} algebraic number

使用目的

see styles
 shiyoumokuteki / shiyomokuteki
    しようもくてき
intended use; intended purpose

全般的に

see styles
 zenpantekini
    ぜんぱんてきに
(adverb) generally; overall; across the board; as a whole

公的債務

see styles
 koutekisaimu / kotekisaimu
    こうてきさいむ
sovereign debt

公的年金

see styles
 koutekinenkin / kotekinenkin
    こうてきねんきん
public pension

公的扶助

see styles
 koutekifujo / kotekifujo
    こうてきふじょ
public assistance

公的支援

see styles
 koutekishien / kotekishien
    こうてきしえん
public support; official support; public aid

公的機関

see styles
 koutekikikan / kotekikikan
    こうてききかん
public institution; public organization; official body

公的資金

see styles
 koutekishikin / kotekishikin
    こうてきしきん
public funds; public money

内的根拠

see styles
 naitekikonkyo
    ないてきこんきょ
internal ground

内的生活

see styles
 naitekiseikatsu / naitekisekatsu
    ないてきせいかつ
the inner life

出世間的

see styles
 shussekenteki
    しゅっせけんてき
(adjectival noun) unworldly; religious

利用目的

see styles
 riyoumokuteki / riyomokuteki
    りようもくてき
purpose of use

前時代的

see styles
 zenjidaiteki
    ぜんじだいてき
(adjectival noun) premodern; old-fashioned; outmoded; antiquated

前近代的

see styles
 zenkindaiteki
    ぜんきんだいてき
(adjectival noun) premodern; feudalistic

劃時代的

see styles
 kakujidaiteki
    かくじだいてき
(adjectival noun) epoch-making

加速度的

see styles
 kasokudoteki
    かそくどてき
(adjectival noun) accelerated; accelerating; gathering speed; exponentially increasing

動的平衡

see styles
 doutekiheikou / dotekiheko
    どうてきへいこう
{chem;physics} dynamic equilibrium

動的束縛

see styles
 doutekisokubaku / dotekisokubaku
    どうてきそくばく
dynamic restraints

動的解析

see styles
 doutekikaiseki / dotekikaiseki
    どうてきかいせき
{comp} dynamic response analysis

北的ケ浜

see styles
 kitamatogahama
    きたまとがはま
(place-name) Kitamatogahama

半永久的

see styles
 haneikyuuteki / hanekyuteki
    はんえいきゅうてき
(adjectival noun) semipermanent

南的ケ浜

see styles
 minamimatogahama
    みなみまとがはま
(place-name) Minamimatogahama

反対称的

see styles
 hantaishouteki / hantaishoteki
    はんたいしょうてき
(adjectival noun) antisymmetric

反射的に

see styles
 hanshatekini
    はんしゃてきに
(adverb) reflexively; reflectively; by reflex

反民主的

see styles
 hanminshuteki
    はんみんしゅてき
(adjectival noun) anti-democratic

反社会的

see styles
 hanshakaiteki
    はんしゃかいてき
(adjectival noun) (See 社会・しゃかい・1) antisocial; contrary to public order or morality; offensive; sociopathic; immoral; obscene; illegal

可干渉的

see styles
 kakanshouteki / kakanshoteki
    かかんしょうてき
(adjectival noun) {physics} coherent

史的現在

see styles
 shitekigenzai
    してきげんざい
{gramm} (See 歴史的現在) historical present

合目的性

see styles
 goumokutekisei / gomokutekise
    ごうもくてきせい
(1) appropriateness for a purpose; fitness for a purpose; (2) {phil} finality

合目的的

see styles
 goumokutekiteki / gomokutekiteki
    ごうもくてきてき
(adjectival noun) pertinent; appropriate; congruent; apt; fitting

周期的に

see styles
 shuukitekini / shukitekini
    しゅうきてきに
cyclically; periodically

哪兒的話


哪儿的话

see styles
nǎ r de huà
    na3 r5 de5 hua4
na r te hua
(coll.) not at all (humble expression denying compliment); don't mention it

商業目的

see styles
 shougyoumokuteki / shogyomokuteki
    しょうぎょうもくてき
(noun - becomes adjective with の) (for) commercial purpose; business goal

営利目的

see styles
 eirimokuteki / erimokuteki
    えいりもくてき
profit motive; (with) the intention to profit; profit-making intention; for profit

地政学的

see styles
 chiseigakuteki / chisegakuteki
    ちせいがくてき
(adjectival noun) geopolitical; geostrategic

垂涎の的

see styles
 suizennomato; suiennomato
    すいぜんのまと; すいえんのまと
(exp,n) object of avid desire; object of envy

基本的に

see styles
 kihontekini
    きほんてきに
(adverb) (See 基本) basically; fundamentally

外的根拠

see styles
 gaitekikonkyo
    がいてきこんきょ
external ground

外的生活

see styles
 gaitekiseikatsu / gaitekisekatsu
    がいてきせいかつ
material life; material aspects of life

天文学的

see styles
 tenmongakuteki
    てんもんがくてき
(adjectival noun) astronomical

媽的法克


妈的法克

see styles
mā de fǎ kè
    ma1 de5 fa3 ke4
ma te fa k`o
    ma te fa ko
motherfucker (loanword)

室的侍者

see styles
shì dì shì zhě
    shi4 di4 shi4 zhe3
shih ti shih che
 shitsu no shisha
abbatial acolyte

差不多的

see styles
chà bu duō de
    cha4 bu5 duo1 de5
ch`a pu to te
    cha pu to te
the great majority

巴爾的摩


巴尔的摩

see styles
bā ěr dì mó
    ba1 er3 di4 mo2
pa erh ti mo
Baltimore (place name, surname etc)

幾何学的

see styles
 kikagakuteki
    きかがくてき
(adjectival noun) geometrical

弁証法的

see styles
 benshouhouteki / benshohoteki
    べんしょうほうてき
(adjectival noun) dialectic

形容詞的

see styles
 keiyoushiteki / keyoshiteki
    けいようしてき
(adjectival noun) {gramm} adjectival

後方視的

see styles
 kouhoushiteki / kohoshiteki
    こうほうしてき
(adjectival noun) (See 後方) retrospective

心理学的

see styles
 shinrigakuteki
    しんりがくてき
(adjectival noun) psychological

心的外傷

see styles
 shintekigaishou / shintekigaisho
    しんてきがいしょう
psychic trauma; psychological trauma

心的状態

see styles
 shintekijoutai / shintekijotai
    しんてきじょうたい
one's mental state

心的表示

see styles
 shintekihyouji / shintekihyoji
    しんてきひょうじ
mental representation

怎麼搞的


怎么搞的

see styles
zěn me gǎo de
    zen3 me5 gao3 de5
tsen me kao te
How did it happen?; What's wrong?; What went wrong?; What's up?

性的不能

see styles
 seitekifunou / setekifuno
    せいてきふのう
(sexual) impotence

性的二形

see styles
 seitekinikei / setekinike
    せいてきにけい
sexual dimorphism

性的倒錯

see styles
 seitekitousaku / setekitosaku
    せいてきとうさく
paraphilia; sexual deviancy

性的同意

see styles
 seitekidoui / setekidoi
    せいてきどうい
sexual consent; consent to have sex

性的嗜好

see styles
 seitekishikou / setekishiko
    せいてきしこう
sexual preference; sexual predilection

性的奴隷

see styles
 seitekidorei / setekidore
    せいてきどれい
sex slave; sexual slavery

性的差別

see styles
 seitekisabetsu / setekisabetsu
    せいてきさべつ
(See 性差別) sexual discrimination; sexism

性的悪戯

see styles
 seitekiitazura / setekitazura
    せいてきいたずら
(noun/participle) sexual abuse; molestation

性的指向

see styles
 seitekishikou / setekishiko
    せいてきしこう
sexual orientation

性的搾取

see styles
 seitekisakushu / setekisakushu
    せいてきさくしゅ
sexual exploitation

性的暴行

see styles
 seitekiboukou / setekiboko
    せいてきぼうこう
rape; sexual assault

性的欲望

see styles
 seitekiyokubou / setekiyokubo
    せいてきよくぼう
sexual desire; lust

性的自由

see styles
 seitekijiyuu / setekijiyu
    せいてきじゆう
sexual freedom

性的興奮

see styles
 seitekikoufun / setekikofun
    せいてきこうふん
sexual arousal; sexual excitation

性的虐待

see styles
 seitekigyakutai / setekigyakutai
    せいてきぎゃくたい
sexual abuse

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

10111213141516171819

This page contains 100 results for "的" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary