Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 14422 total results for your search. I have created 145 pages of results for you. Each page contains 100 results...

1011121314151617181920...
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

虎に翼

see styles
 toranitsubasa
    とらにつばさ
(expression) (idiom) (See 鬼に金棒) making the strong even stronger

許りに

see styles
 bakarini
    ばかりに
(adverb) (1) (kana only) (simply) because; on account of; (adverb) (2) (kana only) (See 許り・ばかり・4) as if to; (as though) about to

試しに

see styles
 tameshini
    ためしに
(adverb) as a test; as an experiment; by way of experiment; by way of trial; tentatively

誰にも

see styles
 darenimo
    だれにも
(expression) (1) to anyone; to everyone; (expression) (2) by anyone; by everyone; (expression) (3) in everyone; in anyone

赤だに

see styles
 akadani
    あかだに
(colloquialism) spider mite (any mite of family Tetranychidae)

超ミニ

see styles
 choumini / chomini
    ちょうミニ
(noun - becomes adjective with の) (colloquialism) micro-mini; very short (esp. clothing); very small

足早に

see styles
 ashibayani
    あしばやに
(adverb) at a quick pace

辻モニ

see styles
 tsujimoni
    つじモニ
(female given name) Tsujimoni

途端に

see styles
 totanni
    とたんに
(adverb) just as; right after; in the act of; as soon as; at that moment

速めに

see styles
 hayameni
    はやめに
(adverb) earlier than usual; ahead of time; in good season

速目に

see styles
 hayameni
    はやめに
(adverb) earlier than usual; ahead of time; in good season

逸散に

see styles
 issanni
    いっさんに
(adverb) at top speed

道形に

see styles
 michinarini
    みちなりに
(adverb) along the road (e.g. following its curves without turning off at any intersection); along the street

遙かに

see styles
 harukani
    はるかに
(irregular kanji usage) (adverb) far off; in the distance; long ago; far; by far; far and away

遥かに

see styles
 harukani
    はるかに
(adverb) far off; in the distance; long ago; far; by far; far and away

重々に

see styles
 juujuuni / jujuni
    じゅうじゅうに
(adverb) extremely

重重に

see styles
 juujuuni / jujuni
    じゅうじゅうに
(adverb) extremely

長めに

see styles
 nagameni
    ながめに
(adverb) at the long end (e.g. hold); on the long side (e.g. cut)

長目に

see styles
 nagameni
    ながめに
(adverb) at the long end (e.g. hold); on the long side (e.g. cut)

防ダニ

see styles
 boudani / bodani
    ぼうダニ
tick control; mite control; mite-proofing; acarid-protective

随意に

see styles
 manimani
    まにまに
(irregular kanji usage) (adverb) (kana only) at the mercy of (e.g. wind, waves); (act) as one is told (by)

静かに

see styles
 shizukani
    しずかに
(adverb) (1) calmly; quietly; gently; peacefully; (expression) (2) be quiet!

非常に

see styles
 hijouni / hijoni
    ひじょうに
(adverb) (See 非常・2) very; extremely; exceedingly

順々に

see styles
 junjunni
    じゅんじゅんに
(adverb) in order; in turn

順番に

see styles
 junbanni
    じゅんばんに
(adverb) in turns; in series; in number order; by rotation

順順に

see styles
 junjunni
    じゅんじゅんに
(adverb) in order; in turn

頻りに

see styles
 shikirini
    しきりに
(adverb) (1) (kana only) frequently; repeatedly; often; incessantly; constantly; (adverb) (2) (kana only) eagerly; keenly; strongly; intently; (adverb) (3) (kana only) hard; terribly; extremely; severely

風に柳

see styles
 kazeniyanagi
    かぜにやなぎ
(exp,adv-to) (idiom) without making waves; softly; (like) a willow in the wind

飢死に

see styles
 katsuejini
    かつえじに
    uejini
    うえじに
(noun/participle) (sensitive word) (death from) starvation; starving to death

馬鹿に

see styles
 bakani; bakani
    ばかに; バカに
(adverb) ridiculously; unusually; exceptionally

黄にら

see styles
 kinira
    きにら
(kana only) Chinese yellow chives (Allium tuberosum); Chinese leek sprouts; yellow garlic chives; gau wong

にあって

see styles
 niatte
    にあって
(conjunction) in; on; at; during; in the condition of

におの浜

see styles
 nionohama
    におのはま
(place-name) Nionohama

にかけて

see styles
 nikakete
    にかけて
(expression) (1) till; to; over (a period); through (e.g. Monday through Thursday); about (approx. time or place); on; (expression) (2) concerning (an area of expertise); (expression) (3) swearing by (one's sword, God, etc.)

にかっと

see styles
 nikatto
    にかっと
(adverb) (smile) broadly

にかわり

see styles
 nikawari
    にかわり
(expression) (1) instead of; replacing; (expression) (2) on behalf of

にきび面

see styles
 nikibizura
    にきびづら
face covered with pimples

にぎり鮨

see styles
 nigirizushi
    にぎりずし
(food term) nigirizushi; hand-formed sushi with a topping of seafood, etc.

にげ出す

see styles
 nigedasu
    にげだす
(Godan verb with "su" ending) (1) to run away; to flee; to make off; to take to one's heels; to escape; (2) to start to run away

にこっと

see styles
 nikotto
    にこっと
(adverb) pleasantly smiling

にこにこ

see styles
 nikoniko
    ニコニコ
(serv) Niconico (video-sharing website); (serv) Niconico (video-sharing site)

にこぽん

see styles
 nikopon
    にこぽん
(1) backslapping; a smile and a tap on the shoulder; (2) backslapper; someone who smiles and gives you a slap on the shoulder; someone who wins people over

にこやか

see styles
 nikoyaka
    にこやか
(noun or adjectival noun) smiling

にこよん

see styles
 nikoyon
    にこよん
(slang) day laborer

にごり沢

see styles
 nigorizawa
    ニゴリざわ
(place-name) Nigorizawa

にしだ沢

see styles
 nishidasawa
    にしださわ
(place-name) Nishidasawa

にしては

see styles
 nishiteha
    にしては
(expression) for (e.g. "she dances well for an eight-year old"); considering it's (something or someone)

にしても

see styles
 nishitemo
    にしても
(expression) (1) even if; even though; even granting (that); (expression) (2) (after a noun) even; too; also; (expression) (3) (as ...にしても...にしても) whether ... or ...; (expression) (4) (with an interrogative word) no matter (what, where, who, etc.)

にしの台

see styles
 nishinodai
    にしのだい
(place-name) Nishinodai

にじが丘

see styles
 nijigaoka
    にじがおか
(place-name) Nijigaoka

にじり口

see styles
 nijiriguchi
    にじりぐち
small door which leads into a tea ceremony hut

にせ医者

see styles
 niseisha / nisesha
    にせいしゃ
quack; quack doctor; fake doctor

にたつく

see styles
 nitatsuku
    にたつく
(v5k,vi) to have (break out into) a broad (suggestive) grin

にたにた

see styles
 nitanita
    にたにた
(adv,n,vs) (onomatopoeic or mimetic word) broad grin

にっこり

see styles
 nikkori
    にっこり
(adv,n,vs,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) smile sweetly; smile; grin

にない手

see styles
 ninaite
    にないて
(1) bearer; carrier; (2) person bearing responsibility; person in charge; supporter

になると

see styles
 ninaruto
    になると
(expression) when it becomes; when it comes to

にゃあご

see styles
 nyaago / nyago
    にゃあご
(adv,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) mewing (cat); meow; miaow

にゃあん

see styles
 nyaan / nyan
    にゃあん
(1) (onomatopoeic or mimetic word) meow; miaow; (2) (child. language) (onomatopoeic or mimetic word) cat

にゃにゃ

see styles
 nyanya
    にゃにゃ
(noun/participle) (1) cat meow; miaow; (2) cat; (noun/participle) (3) sexual intercourse; making out

にゃんこ

see styles
 nyanko
    にゃんこ
(child. language) (See にゃん・1) kitty cat

にゃーん

see styles
 nyaan / nyan
    にゃーん
(1) (onomatopoeic or mimetic word) meow; miaow; (2) (child. language) (onomatopoeic or mimetic word) cat

にやつく

see styles
 niyatsuku
    にやつく
(Godan verb with "ku" ending) to smirk; to grin broadly

にゅっと

see styles
 nyutto
    ニュット
(adverb) (onomatopoeic or mimetic word) suddenly; abruptly; (personal name) Nyutto

にょっと

see styles
 nyotto
    にょっと
(adverb) (onomatopoeic or mimetic word) suddenly; abruptly

にわか雨

see styles
 niwakaame / niwakame
    にわかあめ
(noun - becomes adjective with の) rain shower

にわか雪

see styles
 niwakayuki
    にわかゆき
sudden snowfall

にんまり

see styles
 ninmari
    にんまり
(adv,adv-to,vs) with a complacent smile; with a smile of satisfaction

に亘って

see styles
 niwatatte
    にわたって
(expression) (kana only) throughout; over a period of ...; over a span of ...

に付いて

see styles
 nitsuite
    について
(irregular kanji usage) (expression) (1) (kana only) concerning; regarding; (2) (kana only) per (e.g. 100 yen per person); for every

に付けて

see styles
 nitsukete
    につけて
(expression) (1) (kana only) (following a verb of cognition, e.g. 見る, 思う) every time; whenever; as; (expression) (2) (kana only) (as ...につけて...につけて) whether; in (either case)

に伴って

see styles
 nitomonatte
    にともなって
(expression) as; because; with; due to

に依って

see styles
 niyotte
    によって
(expression) (kana only) according to; by (means of); due to; because of

に依らず

see styles
 niyorazu
    によらず
(expression) (kana only) (See に依る・による) in contrast to; despite

に依ると

see styles
 niyoruto
    によると
(expression) (kana only) (See に拠れば) according to (someone)

に依れば

see styles
 niyoreba
    によれば
(expression) (kana only) according to (quotation)

に備えて

see styles
 nisonaete
    にそなえて
(expression) (See 備える・そなえる・2) in preparation (for); in case (of); in the lead-up (to)

に准じて

see styles
 nijunjite
    にじゅんじて
(expression) in proportion (to)

に加えて

see styles
 nikuwaete
    にくわえて
(expression) (See に加え) in addition

に劣らず

see styles
 niotorazu
    におとらず
(adverb) just like; the same as; no different than

に反して

see styles
 nihanshite
    にはんして
(expression) (See 反する・1) against; contrary to

に取って

see styles
 nitotte
    にとって
(expression) (kana only) to; for; from the standpoint of; as far as ... is concerned

に向けて

see styles
 nimukete
    にむけて
(expression) (See 向ける・1) towards (a destination); for the purpose of; with the goal of; targeting (a group, a demographic)

に因って

see styles
 niyotte
    によって
(expression) (kana only) according to; by (means of); due to; because of

に因れば

see styles
 niyoreba
    によれば
(expression) (kana only) according to (quotation)

に因んで

see styles
 nichinande
    にちなんで
(expression) (kana only) (See 因む) named after; associated with; connected with

に基づき

see styles
 nimotozuki
    にもとづき
(expression) (See にもとづいて) based on

に対して

see styles
 nitaishite
    にたいして
(expression) (See に対する) towards; against; regarding; in contrast with

に対する

see styles
 nitaisuru
    にたいする
(expression) (See に対して) regarding; in; to; towards; with regards to

に就いて

see styles
 nitsuite
    について
(expression) (1) (kana only) concerning; regarding; (2) (kana only) per (e.g. 100 yen per person); for every

に当たり

see styles
 niatari
    にあたり
(expression) (kana only) (See に際して,に当たって・にあたって) on the occasion of; at the time of

に従って

see styles
 nishitagatte
    にしたがって
(expression) in accordance with; according to; as X, then Y (e.g. as we age we gain wisdom, as wine matures it becomes more valuable, etc.)

に応じて

see styles
 nioujite / niojite
    におうじて
(expression) depending on; dependent on

に拠れば

see styles
 niyoreba
    によれば
(expression) (kana only) according to (quotation)

に於いて

see styles
 nioite
    において
(expression) (kana only) in; on; at (place); as for; regarding

に於ける

see styles
 niokeru
    における
(expression) (kana only) in; at; on; as for; regarding; with regards to

に沿って

see styles
 nisotte
    にそって
(exp,adv) (See 沿う・そう・1,沿う・そう・2) along; parallel to; in accordance with

に渡って

see styles
 niwatatte
    にわたって
(expression) (kana only) throughout; over a period of ...; over a span of ...

に準じて

see styles
 nijunjite
    にじゅんじて
(expression) in proportion (to)

に置いて

see styles
 nioite
    において
(irregular kanji usage) (expression) (kana only) in; on; at (place); as for; regarding

1011121314151617181920...

This page contains 100 results for "に" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary