Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 201 total results for your search. I have created 3 pages of results for you. Each page contains 100 results...

123
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition


see styles
tǎo
    tao3
t`ao
    tao
to invite; to provoke; to demand or ask for; to send armed forces to suppress; to denounce or condemn; to marry (a woman); to discuss or study

討つ

see styles
 utsu
    うつ
(Godan verb with "tsu" ending) (1) to shoot (at); (2) to attack; to defeat; to destroy; to avenge

討乞


讨乞

see styles
tǎo qǐ
    tao3 qi3
t`ao ch`i
    tao chi
to go begging; to ask for alms

討人


讨人

see styles
tǎo rén
    tao3 ren2
t`ao jen
    tao jen
(old) girl trafficked into a brothel to work as prostitute

討伐


讨伐

see styles
tǎo fá
    tao3 fa2
t`ao fa
    tao fa
 toubatsu / tobatsu
    とうばつ
to suppress by armed force; to send a punitive expedition against; to crusade against
(noun, transitive verb) subjugation (using military force); suppression; subduing
to reduce to submission

討俏


讨俏

see styles
tǎo qiào
    tao3 qiao4
t`ao ch`iao
    tao chiao
deliberately provocative; saucy

討保


讨保

see styles
tǎo bǎo
    tao3 bao3
t`ao pao
    tao pao
to ask for bail money

討債


讨债

see styles
tǎo zhài
    tao3 zhai4
t`ao chai
    tao chai
to demand repayment

討匪

see styles
 touhi / tohi
    とうひ
suppression of bandits

討厭


讨厌

see styles
tǎo yàn
    tao3 yan4
t`ao yen
    tao yen
to dislike; to loathe; disagreeable; troublesome; annoying

討取


讨取

see styles
tǎo qǔ
    tao3 qu3
t`ao ch`ü
    tao chü
to ask for; to demand

討吃


讨吃

see styles
tǎo chī
    tao3 chi1
t`ao ch`ih
    tao chih
to beg for food

討喜


讨喜

see styles
tǎo xǐ
    tao3 xi3
t`ao hsi
    tao hsi
endearing; charming; likeable

討好


讨好

see styles
tǎo hǎo
    tao3 hao3
t`ao hao
    tao hao
to get the desired outcome; to win favor by fawning on sb; to curry favor with; a fruitful outcome to reward one's labor

討嫌


讨嫌

see styles
tǎo xián
    tao3 xian2
t`ao hsien
    tao hsien
disagreeable; hateful; a pain in the neck

討尋

see styles
 toujin / tojin
    とうじん
(rare) minute investigation; thorough inquiry; thorough enquiry

討小


讨小

see styles
tǎo xiǎo
    tao3 xiao3
t`ao hsiao
    tao hsiao
(coll.) to take a concubine

討巧


讨巧

see styles
tǎo qiǎo
    tao3 qiao3
t`ao ch`iao
    tao chiao
to act cleverly to get what one desires; to get the best at least expense

討幕

see styles
 toubaku / tobaku
    とうばく
(n,vs,vi) attacking the shogunate

討平


讨平

see styles
tǎo píng
    tao3 ping2
t`ao p`ing
    tao ping
to put down (an uprising); to pacify

討底


讨底

see styles
tǎo dǐ
    tao3 di3
t`ao ti
    tao ti
to enquire; to demand details

討拍


讨拍

see styles
tǎo pāi
    tao3 pai1
t`ao p`ai
    tao pai
(Tw) (coll.) to seek sympathy

討擾


讨扰

see styles
tǎo rǎo
    tao3 rao3
t`ao jao
    tao jao
I beg to disturb you; I trespass on your hospitality; Thank you for your hospitality!

討教


讨教

see styles
tǎo jiào
    tao3 jiao4
t`ao chiao
    tao chiao
to consult; to ask for advice

討死

see styles
 uchijini
    うちじに
(noun/participle) (sensitive word) die in battle; die in action

討海


讨海

see styles
tǎo hǎi
    tao3 hai3
t`ao hai
    tao hai
to make one's living from the sea

討滅

see styles
 toumetsu / tometsu
    とうめつ
(noun/participle) destroying; annihilating; eradicating

討澤

see styles
 isawa
    いさわ
(personal name) Isawa

討究


讨究

see styles
tǎo jiū
    tao3 jiu1
t`ao chiu
    tao chiu
 toukyuu / tokyu
    とうきゅう
to investigate
(noun, transitive verb) investigation; study; research

討米


讨米

see styles
tǎo mǐ
    tao3 mi3
t`ao mi
    tao mi
to beg for food

討罰


讨罚

see styles
tǎo fá
    tao3 fa2
t`ao fa
    tao fa
 tōbatsu
to reduce to submission

討薪


讨薪

see styles
tǎo xīn
    tao3 xin1
t`ao hsin
    tao hsin
to seek unpaid wages

討論


讨论

see styles
tǎo lùn
    tao3 lun4
t`ao lun
    tao lun
 touron / toron
    とうろん
to discuss; to talk over
(noun, transitive verb) debate; discussion

討議

see styles
 tougi / togi
    とうぎ
(noun, transitive verb) debate; discussion

討賬


讨账

see styles
tǎo zhàng
    tao3 zhang4
t`ao chang
    tao chang
to demand payment; to collect overdue payment

討還


讨还

see styles
tǎo huán
    tao3 huan2
t`ao huan
    tao huan
to ask for something back; to recover

討飯


讨饭

see styles
tǎo fàn
    tao3 fan4
t`ao fan
    tao fan
to ask for food; to beg

討饒


讨饶

see styles
tǎo ráo
    tao3 rao2
t`ao jao
    tao jao
to beg for mercy; to ask for forgiveness

討首

see styles
 uchikubi
    うちくび
decapitation; beheading

乞討


乞讨

see styles
qǐ tǎo
    qi3 tao3
ch`i t`ao
    chi tao
to beg; to go begging

仇討

see styles
 adauchi
    あだうち
vengeance; revenge; retaliation

催討


催讨

see styles
cuī tǎo
    cui1 tao3
ts`ui t`ao
    tsui tao
to demand repayment of debt

剿討

see styles
 soutou / soto
    そうとう
(noun/participle) cleaning up; sweeping up; mopping up

勦討

see styles
 soutou / soto
    そうとう
(noun/participle) complete annihilation

商討


商讨

see styles
shāng tǎo
    shang1 tao3
shang t`ao
    shang tao
to discuss; to deliberate

征討


征讨

see styles
zhēng tǎo
    zheng1 tao3
cheng t`ao
    cheng tao
 seitou / seto
    せいとう
to go on a punitive expedition
(noun, transitive verb) subjugation; conquest

掃討

see styles
 soutou / soto
    そうとう
(noun/participle) cleaning up; sweeping up; mopping up

探討


探讨

see styles
tàn tǎo
    tan4 tao3
t`an t`ao
    tan tao
to investigate; to probe

敵討

see styles
 katakiuchi
    かたきうち
vengeance; revenge; retaliation

検討

see styles
 kentou / kento
    けんとう
(noun, transitive verb) consideration; examination; investigation; study; scrutiny; discussion; analysis; review

檢討


检讨

see styles
jiǎn tǎo
    jian3 tao3
chien t`ao
    chien tao
to examine or inspect; self-criticism; review

焼討

see styles
 yakiuchi
    やきうち
setting on fire; setting afire

申討


申讨

see styles
shēn tǎo
    shen1 tao3
shen t`ao
    shen tao
to denounce

研討


研讨

see styles
yán tǎo
    yan2 tao3
yen t`ao
    yen tao
discussion

索討


索讨

see styles
suǒ tǎo
    suo3 tao3
so t`ao
    so tao
to demand; to ask for

聲討


声讨

see styles
shēng tǎo
    sheng1 tao3
sheng t`ao
    sheng tao
to denounce; to condemn

追討


追讨

see styles
zhuī tǎo
    zhui1 tao3
chui t`ao
    chui tao
 tsuitou / tsuito
    ついとう
to demand payment of money owing
(noun, transitive verb) tracking down and killing; punitive expedition

鹿討

see styles
 shishiuchi
    ししうち
(surname) Shishiuchi

討っ手

see styles
 utte
    うって
attacking party; punitive force; pursuers

討人厭


讨人厌

see styles
tǎo rén yàn
    tao3 ren2 yan4
t`ao jen yen
    tao jen yen
horrid

討人嫌


讨人嫌

see styles
tǎo rén xián
    tao3 ren2 xian2
t`ao jen hsien
    tao jen hsien
unpleasant; disagreeable

討伐沢

see styles
 toubatsuzawa / tobatsuzawa
    とうばつざわ
(personal name) Toubatsuzawa

討伐軍

see styles
 toubatsugun / tobatsugun
    とうばつぐん
punitive force

討便宜


讨便宜

see styles
tǎo pián yi
    tao3 pian2 yi5
t`ao p`ien i
    tao pien i
to look for a bargain; to seek advantage; to try to gain at expense of others

討厭鬼


讨厌鬼

see styles
tǎo yàn guǐ
    tao3 yan4 gui3
t`ao yen kuei
    tao yen kuei
disgusting person; slob

討取る

see styles
 uchitoru
    うちとる
(transitive verb) (1) to kill (with a weapon); (2) to defeat an opponent; (3) (baseb) to get someone out; (4) to arrest; to take prisoner

討底兒


讨底儿

see styles
tǎo dǐ r
    tao3 di3 r5
t`ao ti r
    tao ti r
erhua variant of 底|讨底[tao3 di3]

討生活


讨生活

see styles
tǎo shēng huó
    tao3 sheng1 huo2
t`ao sheng huo
    tao sheng huo
to eke out a living; to live from hand to mouth; to drift aimlessly

討論会

see styles
 touronkai / toronkai
    とうろんかい
debate; panel discussion; forum

討論區


讨论区

see styles
tǎo lùn qū
    tao3 lun4 qu1
t`ao lun ch`ü
    tao lun chü
forum (esp. online); discussion area; feedback

討論會


讨论会

see styles
tǎo lùn huì
    tao3 lun4 hui4
t`ao lun hui
    tao lun hui
symposium; discussion forum

討論班


讨论班

see styles
tǎo lùn bān
    tao3 lun4 ban1
t`ao lun pan
    tao lun pan
seminar; workshop

討論者

see styles
 touronsha / toronsha
    とうろんしゃ
debater

一騎討

see styles
 ikkiuchi
    いっきうち
(noun/participle) personal combat; one-to-one fight

上意討

see styles
 jouiuchi / joiuchi
    じょういうち
(irregular okurigana usage) (archaism) execution (on the command of a feudal lord)

仇討ち

see styles
 adauchi
    あだうち
vengeance; revenge; retaliation

再検討

see styles
 saikentou / saikento
    さいけんとう
(noun, transitive verb) re-examination; review; reconsideration; reappraisal

友討ち

see styles
 tomouchi / tomochi
    ともうち
friends shooting one another

同士討

see styles
 doushiuchi / doshiuchi
    どしうち
(1) friendly fire; killing each other by mistake; (2) internecine strife

夜討ち

see styles
 youchi / yochi
    ようち
night attack

夜討坂

see styles
 yauchizaka
    やうちざか
(place-name) Yauchizaka

手討ち

see styles
 teuchi
    てうち
capital punishment given personally by a feudal lord after a disrespectful act

敵討ち

see styles
 katakiuchi
    かたきうち
vengeance; revenge; retaliation

検討中

see styles
 kentouchuu / kentochu
    けんとうちゅう
under investigation; under consideration; under review; pending (decision, etc.); awaiting verification

検討会

see styles
 kentoukai / kentokai
    けんとうかい
meeting convened to discuss issues; planning conference; review meeting; feedback session; investigative commission

検討図

see styles
 kentouzu / kentozu
    けんとうず
draft (drawing, plan, etc.)

焼討ち

see styles
 yakiuchi
    やきうち
setting on fire; setting afire

相討ち

see styles
 aiuchi
    あいうち
(1) simultaneously striking one another (in kendo, etc.); (2) draw; tie

研討會


研讨会

see styles
yán tǎo huì
    yan2 tao3 hui4
yen t`ao hui
    yen tao hui
discussion forum; seminar

組討ち

see styles
 kumiuchi
    くみうち
(1) grapple; scuffle; fight; (2) defeating one's enemy on the battlefield

闇討ち

see styles
 yamiuchi
    やみうち
(noun/participle) attacking under the cover of darkness; surprise attack; assassination

鹿討駅

see styles
 shikauchieki
    しかうちえき
(st) Shikauchi Station

討ち入り

see styles
 uchiiri / uchiri
    うちいり
raid

討ち入る

see styles
 uchiiru / uchiru
    うちいる
(v5r,vi) to break into (a house to kill the master); to raid

討ち取る

see styles
 uchitoru
    うちとる
(transitive verb) (1) to kill (with a weapon); (2) to defeat an opponent; (3) (baseb) to get someone out; (4) to arrest; to take prisoner

討ち合う

see styles
 uchiau
    うちあう
(transitive verb) to exchange gunfire; to exchange shots

討ち果す

see styles
 uchihatasu
    うちはたす
(transitive verb) to slay; to kill

討ち死に

see styles
 uchijini
    うちじに
(noun/participle) (sensitive word) die in battle; die in action

討ち破る

see styles
 uchiyaburu
    うちやぶる
(transitive verb) to break; to smash; to defeat; to destroy; to eliminate

討人喜歡


讨人喜欢

see styles
tǎo rén xǐ huan
    tao3 ren2 xi3 huan5
t`ao jen hsi huan
    tao jen hsi huan
to attract people's affection; charming; delightful

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

123

This page contains 100 results for "討" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary