There are 290 total results for your カラス search. I have created 3 pages of results for you. Each page contains 100 results...
123Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
カラス see styles |
garasu ガラス |
(kana only) crow (Corvus spp.); raven; (kana only) Chinese puffer (Takifugu chinensis); (personal name) Gallas |
からす座 see styles |
karasuza からすざ |
(astron) Corvus (constellation); the Crow; the Raven |
からす貝 see styles |
karasugai からすがい |
(kana only) cockscomb pearl mussel (Cristaria plicata) |
からす麦 see styles |
karasumugi からすむぎ |
(1) (kana only) wild oat (Avena fatua); wild oats; (2) oat (Avena sativa); oats |
カラスコ see styles |
karasuko カラスコ |
(personal name) Carrasco; Carrassco |
カラス島 see styles |
karasushima カラスしま |
(place-name) Karasushima |
カラス族 see styles |
karasuzoku カラスぞく |
(1) (colloquialism) hostess bar recruiters, etc. dressed in black suits; (2) (colloquialism) (See ねぶた) young delinquents wearing black at Aomori's Nebuta festival |
カラス科 see styles |
karasuka カラスか |
Corvidae (family of passerine birds) |
カラス谷 see styles |
karasudani カラスだに |
(place-name) Karasudani |
ガラス体 see styles |
garasutai ガラスたい |
(anat) vitreous body (of the eye); vitreous humor; vitreous humour; the vitreous |
ガラス化 see styles |
garasuka ガラスか |
(noun/participle) vitrification |
ガラス壺 see styles |
garasutsubo ガラスつぼ |
glass jar |
ガラス戸 see styles |
garasudo ガラスど |
glass door |
ガラス扉 see styles |
garasutobira ガラスとびら |
(See ガラス戸) glass door |
ガラス片 see styles |
garasuhen ガラスへん |
splinters of glass; glass shards |
ガラス玉 see styles |
garasudama ガラスだま |
glass sphere; glass bead; glass marble |
ガラス球 see styles |
garasudama ガラスだま |
glass sphere; glass bead; glass marble |
ガラス窓 see styles |
garasumado ガラスまど |
glass window |
ガラス管 see styles |
garasukan ガラスかん |
glass tube |
ガラス絵 see styles |
garasue ガラスえ |
picture painted on glass; stained glass |
ガラス綿 see styles |
garasumen ガラスめん |
glass wool |
ガラス質 see styles |
garasushitsu ガラスしつ |
(adj-no,n) glassy; vitreous |
コガラス see styles |
kogarasu コガラス |
(place-name) Kogarasu |
可からず see styles |
bekarazu べからず |
(expression) (kana only) must not; should not; do not |
尠からず see styles |
sukunakarazu すくなからず |
(adverb) considerably; not a little; in no small numbers |
憎からず see styles |
nikukarazu にくからず |
(exp,adv) affectionately; tenderly; lovingly |
摺ガラス see styles |
surigarasu すりガラス |
(irregular kanji usage) (irregular okurigana usage) ground glass; frosted glass |
擦ガラス see styles |
surigarasu すりガラス |
(irregular okurigana usage) ground glass; frosted glass |
旅がらす see styles |
tabigarasu たびがらす |
(1) wanderer; stranger; vagrant; vagabond; (2) (derogatory term) outsider; stranger |
板ガラス see styles |
itagarasu いたガラス |
plate glass; sheet glass |
水ガラス see styles |
mizugarasu みずガラス |
water glass (sodium or potassium silicate solution); soluble glass |
磨ガラス see styles |
surigarasu すりガラス |
(irregular okurigana usage) ground glass; frosted glass |
窓ガラス see styles |
madogarasu まどガラス |
windowpane; window glass |
色ガラス see styles |
irogarasu いろガラス |
coloured glass; colored glass |
遠からず see styles |
tookarazu とおからず |
(adverb) soon; before long; in the near future |
鉛ガラス see styles |
namarigarasu なまりガラス |
(See クリスタルガラス) lead glass; crystal glass |
からすると see styles |
karasuruto からすると |
(expression) judging from; on the basis of; from the point of view of |
からすれば see styles |
karasureba からすれば |
(expression) (See からすると) judging from; on the basis of; from the point of view of |
カラスウリ see styles |
karasuuri / karasuri カラスウリ |
(kana only) Japanese snake gourd (Trichosanthes pilosa) |
カラスガイ see styles |
karasugai カラスガイ |
(kana only) cockscomb pearl mussel (Cristaria plicata) |
カラスノ谷 see styles |
karasunotani カラスノたに |
(place-name) Karasunotani |
カラスバト see styles |
karasubato カラスバト |
(kana only) Japanese wood pigeon (Columba janthina); black wood pigeon |
カラスパラ see styles |
karasupara カラスパラ |
(place-name) Calasparra |
カラスムギ see styles |
karasumugi カラスムギ |
(1) (kana only) wild oat (Avena fatua); wild oats; (2) oat (Avena sativa); oats |
カラス丸山 see styles |
karasumaruyama カラスまるやま |
(place-name) Karasumaruyama |
ガラスの崖 see styles |
garasunogake ガラスのがけ |
(exp,n) {bus} glass cliff (corporate leadership) |
ガラス光沢 see styles |
garasukoutaku / garasukotaku ガラスこうたく |
{geol} vitreous lustre (luster); glassy lustre |
ガラス切り see styles |
garasukiri ガラスきり |
glass cutter |
ガラス化法 see styles |
garasukahou / garasukaho ガラスかほう |
(See 卵子凍結・らんしとうけつ) vitrification (esp. oocyte cryopreservation) |
ガラス固化 see styles |
garasukoka ガラスこか |
vitrification |
ガラス天井 see styles |
garasutenjou / garasutenjo ガラスてんじょう |
glass ceiling |
ガラス工芸 see styles |
garasukougei / garasukoge ガラスこうげい |
glasswork |
ガラス張り see styles |
garasubari ガラスばり |
(noun - becomes adjective with の) (1) glazing; fitting with glass; (noun - becomes adjective with の) (2) transparency; openness; lack of secrecy; openness to scrutiny |
ガラス細工 see styles |
garasuzaiku ガラスざいく |
glasswork |
ガラス繊維 see styles |
garasuseni ガラスせんい |
glass fiber; glass fibre |
ガラス越し see styles |
garasugoshi ガラスごし |
through glass |
ガラス障子 see styles |
garasushouji / garasushoji ガラスしょうじ |
glazed sliding door |
すくがらす see styles |
sukugarasu すくがらす |
(rkb:) young mottled spinefoot pickled in salt (usu. served on tofu) |
すべからず see styles |
subekarazu すべからず |
(expression) (combination of する and 可からず) (See 可からず) must not do; should not do; do not do |
わからず屋 see styles |
wakarazuya わからずや |
obstinate person; blockhead |
アガラス岬 see styles |
agarasumisaki アガラスみさき |
(place-name) Agulhas (cape) |
アルカラス see styles |
arukarasu アルカラス |
(place-name) Alcaraz |
ウミガラス see styles |
umigarasu ウミガラス |
(kana only) common murre; common guillemot (Uria aalge) |
カリガラス see styles |
karigarasu カリガラス |
Kaliglas (dut:); potash glass |
カワガラス see styles |
kawagarasu カワガラス |
(kana only) brown dipper (Cinclus pallasii) |
スーカラス see styles |
suukarasu / sukarasu スーカラス |
(place-name) Souk-Ahras |
タケガラス see styles |
takegarasu タケガラス |
(kana only) (obscure) spotted nutcracker (Nucifraga caryocatactes) |
ペアガラス see styles |
peagarasu ペアガラス |
double glazing (wasei: pair glass) |
ホシガラス see styles |
hoshigarasu ホシガラス |
(kana only) spotted nutcracker (Nucifraga caryocatactes) |
マスカラス see styles |
masukarasu マスカラス |
(personal name) Mascaras |
ヤタガラス see styles |
yatagarasu ヤタガラス |
(1) Yatagarasu (mythical raven who aided Emperor Jimmu on his eastern expedition); (2) three-legged crow inhabiting the sun in Chinese mythology |
三羽がらす see styles |
sanbagarasu さんばがらす |
trio; triumvirate; three famous retainers |
乳白ガラス see styles |
nyuuhakugarasu / nyuhakugarasu にゅうはくガラス |
opal glass |
二重ガラス see styles |
nijuugarasu / nijugarasu にじゅうガラス |
double glazing; double-paned glass |
八咫がらす see styles |
yatagarasu やたがらす |
(1) Yatagarasu (mythical raven who aided Emperor Jimmu on his eastern expedition); (2) three-legged crow inhabiting the sun in Chinese mythology |
分からず屋 see styles |
wakarazuya わからずや |
obstinate person; blockhead |
切子ガラス see styles |
kirikogarasu きりこガラス |
cut glass; faceted glass |
吹きガラス see styles |
fukigarasu ふきガラス |
blown glass |
安全ガラス see styles |
anzengarasu あんぜんガラス |
safety glass |
少なからず see styles |
sukunakarazu すくなからず |
(adverb) considerably; not a little; in no small numbers |
強化ガラス see styles |
kyoukagarasu / kyokagarasu きょうかガラス |
toughened glass; tempered glass |
悪しからず see styles |
ashikarazu あしからず |
(adverb) (kana only) don't get me wrong, but ...; I'm sorry |
摺りガラス see styles |
surigarasu すりガラス |
(irregular kanji usage) ground glass; frosted glass |
擦りガラス see styles |
surigarasu すりガラス |
ground glass; frosted glass |
曇りガラス see styles |
kumorigarasu くもりガラス |
frosted glass |
火山ガラス see styles |
kazangarasu かざんガラス |
volcanic glass |
焦点ガラス see styles |
shoutengarasu / shotengarasu しょうてんガラス |
(See ピントグラス・2) focusing screen |
石英ガラス see styles |
sekieigarasu / sekiegarasu せきえいガラス |
fused silica; fused quartz; quartz glass; silica glass |
硬質ガラス see styles |
koushitsugarasu / koshitsugarasu こうしつガラス |
hard glass; hardened glass |
磨きガラス see styles |
migakigarasu みがきガラス |
polished plate glass |
磨りガラス see styles |
surigarasu すりガラス |
ground glass; frosted glass |
網入ガラス see styles |
amiirigarasu / amirigarasu あみいりガラス |
wired glass; wire-reinforced glass |
繊維ガラス see styles |
senigarasu せんいガラス |
fiberglass; fibreglass |
耐熱ガラス see styles |
tainetsugarasu たいねつガラス |
heat-resistant glass (e.g. Pyrex); refractory glass |
複層ガラス see styles |
fukusougarasu / fukusogarasu ふくそうガラス |
multi-layered glass (e.g. double or triple glazing); insulated glazing |
軟質ガラス see styles |
nanshitsugarasu なんしつガラス |
soft glass (esp. soda-lime glass) |
透明ガラス see styles |
toumeigarasu / tomegarasu とうめいガラス |
clear glass; plain glass |
防弾ガラス see styles |
boudangarasu / bodangarasu ぼうだんガラス |
bulletproof glass |
面倒がらず see styles |
mendougarazu / mendogarazu めんどうがらず |
(exp,adv) (See 面倒がる) without getting annoyed; without being bothered; diligently; properly; carefully |
風防ガラス see styles |
fuubougarasu / fubogarasu ふうぼうガラス |
windshield; windscreen |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.