There are 42 total results for your & search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
M&A see styles |
emu ando ee; emuandoee(sk) エム・アンド・エー; エムアンドエー(sk) |
{bus} M&A; mergers and acquisitions |
Q&A see styles |
kyuu ando ee; kyuuandoee(sk) / kyu ando ee; kyuandoee(sk) キュー・アンド・エー; キューアンドエー(sk) |
Q&A; question and answer |
R&D see styles |
aaru ando dii; aaruandodii(sk) / aru ando di; aruandodi(sk) アール・アンド・ディー; アールアンドディー(sk) |
(See 研究開発) research and development; R&D |
AT&T see styles |
eetiiandotii / eetiandoti エーティーアンドティー |
(c) AT&T |
Q&A形式 see styles |
kyuuandoeekeishiki / kyuandoeekeshiki キューアンドエーけいしき |
Q&A format; question and answer format |
ハリー&サン see styles |
hariiandosan / hariandosan ハリーアンドサン |
(work) Harry & Son (film); (wk) Harry & Son (film) |
ジキル&ハイド see styles |
jikiruandohaido ジキルアンドハイド |
(work) Mary Reilly (1996 film); (wk) Mary Reilly (1996 film) |
トライ&エラー see styles |
toraiandoeraa / toraiandoera トライアンドエラー |
(See トライアルアンドエラー) trial and error (wasei: try and error) |
プラグ&プレー see styles |
puraguandopuree プラグアンドプレー |
{comp} plug and play |
ロジャー&ミー see styles |
rojaaandomii / rojaandomi ロジャーアンドミー |
(work) Roger and Me (film); (wk) Roger and Me (film) |
カット&ペースト see styles |
kattoandopeesuto カットアンドペースト |
{comp} cut and paste |
クイック&デッド see styles |
kuikkuandodeddo クイックアンドデッド |
(work) The Quick And the Dead (film); (wk) The Quick And the Dead (film) |
テルマ&ルイーズ see styles |
terumaandoruiizu / terumandoruizu テルマアンドルイーズ |
(work) Thelma & Louise (film); (wk) Thelma & Louise (film) |
ブラッド&ワイン see styles |
buraddoandowain ブラッドアンドワイン |
(work) Blood and Wine (film); (wk) Blood and Wine (film) |
ルック&フィール see styles |
rukkuandofiiru / rukkuandofiru ルックアンドフィール |
{comp} look and feel (of an application, user interface, etc.) |
ロミオ&ジュリア see styles |
romioandojuria ロミオアンドジュリア |
(work) Romeo & Julia (film); (wk) Romeo & Julia (film) |
Variations: |
ando(p); endo(ik) アンド(P); エンド(ik) |
(conjunction) (1) (kana only) and; (2) (AND only) {logic} AND (Boolean operator) |
キャッツ&ドッグス see styles |
kyattsuandodoggusu キャッツアンドドッグス |
(work) Cats & Dogs (film); (wk) Cats & Dogs (film) |
サーチ&リカバリー see styles |
saachiandorikabarii / sachiandorikabari サーチアンドリカバリー |
search and recovery |
スクラップ&ビルド see styles |
sukurappuandobirudo スクラップアンドビルド |
scrap and build |
スリーメン&ベビー see styles |
suriimenandobebii / surimenandobebi スリーメンアンドベビー |
(work) Three Men and a Baby (film); (wk) Three Men and a Baby (film) |
ドラッグ&ドロップ see styles |
doragguandodoroppu ドラッグアンドドロップ |
(noun, transitive verb) {comp} drag and drop |
ハードウェアT&L see styles |
haadoweatiiandoeru / hadoweatiandoeru ハードウェアティーアンドエル |
{comp} hardware transform and lighting; hardware T&L |
パズル&ドラゴンズ see styles |
pazuruandodoragonzu パズルアンドドラゴンズ |
(work) Puzzle and Dragons (video game first released in 2012); (wk) Puzzle and Dragons (video game first released in 2012) |
アモス&アンドリュー see styles |
amosuandoandoryuu / amosuandoandoryu アモスアンドアンドリュー |
(work) Amos & Andrew (film); (wk) Amos & Andrew (film) |
ダンジョン&ドラゴン see styles |
danjonandodoragon ダンジョンアンドドラゴン |
(work) Dungeons & Dragons (film); (wk) Dungeons & Dragons (film) |
フィッシュ&チップス see styles |
fisshuandochippusu; fisshu ando chippusu フィッシュアンドチップス; フィッシュ・アンド・チップス |
fish and chips |
ラヴ&カタストロフィ see styles |
raraandokatasutorofi / rarandokatasutorofi ラヴアンドカタストロフィ |
(work) Love and Other Catastrophes (film); (wk) Love and Other Catastrophes (film) |
ロミオ&ジュリエット see styles |
romioandojurietto ロミオアンドジュリエット |
(work) Romeo and Juliet (film); (wk) Romeo and Juliet (film) |
エディ&ザクルーザーズ see styles |
ediandozakuruuzaazu / ediandozakuruzazu エディアンドザクルーザーズ |
(work) Eddie And the Cruisers (film); (wk) Eddie And the Cruisers (film) |
カントリー&ウェスタン see styles |
kantoriiandowesutan; kantorii ando wesutan / kantoriandowesutan; kantori ando wesutan カントリーアンドウェスタン; カントリー・アンド・ウェスタン |
{music} country and western |
ミニー&モスコウィッツ see styles |
miniiandomosukoittsu / miniandomosukoittsu ミニーアンドモスコウィッツ |
(work) Minnie and Moskowitz (film); (wk) Minnie and Moskowitz (film) |
リズム&ブルース(sK) see styles |
rizumu ando buruusu; rizumuandoburuusu / rizumu ando burusu; rizumuandoburusu リズム・アンド・ブルース; リズムアンドブルース |
rhythm and blues; R&B |
サーチ&リカバリーダイブ see styles |
saachiandorikabariidaibu / sachiandorikabaridaibu サーチアンドリカバリーダイブ |
search and recovery dive |
スリーメン&リトルレディ see styles |
suriimenandoritoruredi / surimenandoritoruredi スリーメンアンドリトルレディ |
(work) Three Men And A Little Lady (film); (wk) Three Men And A Little Lady (film) |
ブリムストン&トリークル see styles |
burimusutonandotoriikuru / burimusutonandotorikuru ブリムストンアンドトリークル |
(work) Brimstone & Treacle (film); (wk) Brimstone & Treacle (film) |
ミスター&ミセスブリッジ see styles |
misutaaandomisesuburijji / misutaandomisesuburijji ミスターアンドミセスブリッジ |
(work) Mr. And Mrs. Bridge (film); (wk) Mr. And Mrs. Bridge (film) |
サーチ&リカバリー・ダイブ see styles |
saachiandorikabarii daibu / sachiandorikabari daibu サーチアンドリカバリー・ダイブ |
search and recovery dive |
ムーンライト&ヴァレンチノ see styles |
muunraitoandoarenchino / munraitoandoarenchino ムーンライトアンドヴァレンチノ |
(work) Moonlight and Valentino (film); (wk) Moonlight and Valentino (film) |
ボブ&キャロル&テッド&アリス see styles |
bobuandokyaroruandoteddoandoarisu ボブアンドキャロルアンドテッドアンドアリス |
(work) Bob & Carol & Ted & Alice (film); (wk) Bob & Carol & Ted & Alice (film) |
ハーレーダビッドソン&マルボロマン see styles |
haareedabiddosonandomaruboroman / hareedabiddosonandomaruboroman ハーレーダビッドソンアンドマルボロマン |
(work) Harley Davidson and the Marlboro Man (1991 film); (wk) Harley Davidson and the Marlboro Man (1991 film) |
Variations: |
saachiandorikabariidaibu / sachiandorikabaridaibu サーチアンドリカバリーダイブ |
search and recovery dive |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.