There are 32 total results for your 鷹栖 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
鷹栖 see styles |
takanosu たかのす |
(place-name) Takanosu |
鷹栖出 see styles |
takanosude たかのすで |
(place-name) Takanosude |
鷹栖橋 see styles |
takasubashi たかすばし |
(place-name) Takasubashi |
鷹栖町 see styles |
takanosuchou / takanosucho たかのすちょう |
(place-name) Takanosuchō |
東鷹栖 see styles |
higashitakasu ひがしたかす |
(place-name) Higashitakasu |
鷹栖神社 see styles |
takasujinja たかすじんじゃ |
(place-name) Takasu Shrine |
東鷹栖一条 see styles |
higashitakasuichijou / higashitakasuichijo ひがしたかすいちじょう |
(place-name) Higashitakasuichijō |
東鷹栖一線 see styles |
higashitakasuissen ひがしたかすいっせん |
(place-name) Higashitakasuissen |
東鷹栖七線 see styles |
higashitakasunanasen ひがしたかすななせん |
(place-name) Higashitakasunanasen |
東鷹栖三条 see styles |
higashitakasusanjou / higashitakasusanjo ひがしたかすさんじょう |
(place-name) Higashitakasusanjō |
東鷹栖三線 see styles |
higashitakasusansen ひがしたかすさんせん |
(place-name) Higashitakasusansen |
東鷹栖九線 see styles |
higashitakasukyuusen / higashitakasukyusen ひがしたかすきゅうせん |
(place-name) Higashitakasukyūsen |
東鷹栖二条 see styles |
higashitakasunijou / higashitakasunijo ひがしたかすにじょう |
(place-name) Higashitakasunijō |
東鷹栖二線 see styles |
higashitakasunisen ひがしたかすにせん |
(place-name) Higashitakasunisen |
東鷹栖五線 see styles |
higashitakasugosen ひがしたかすごせん |
(place-name) Higashitakasugosen |
東鷹栖八線 see styles |
higashitakasuhassen ひがしたかすはっせん |
(place-name) Higashitakasuhassen |
東鷹栖六線 see styles |
higashitakasurokusen ひがしたかすろくせん |
(place-name) Higashitakasurokusen |
東鷹栖十線 see styles |
higashitakasujissen ひがしたかすじっせん |
(place-name) Higashitakasujissen |
東鷹栖四条 see styles |
higashitakasuyonjou / higashitakasuyonjo ひがしたかすよんじょう |
(place-name) Higashitakasuyonjō |
東鷹栖四線 see styles |
higashitakasuyonsen ひがしたかすよんせん |
(place-name) Higashitakasuyonsen |
鷹栖養護学校 see styles |
takasuyougogakkou / takasuyogogakko たかすようごがっこう |
(org) Takasu Special Needs School (older name style); (o) Takasu Special Needs School (older name style) |
上川郡鷹栖町 see styles |
kamikawaguntakasuchou / kamikawaguntakasucho かみかわぐんたかすちょう |
(place-name) Kamikawaguntakasuchō |
東鷹栖十一線 see styles |
higashitakasujuuissen / higashitakasujuissen ひがしたかすじゅういっせん |
(place-name) Higashitakasujuuissen |
東鷹栖十三線 see styles |
higashitakasujuusansen / higashitakasujusansen ひがしたかすじゅうさんせん |
(place-name) Higashitakasujuusansen |
東鷹栖十二線 see styles |
higashitakasujuunisen / higashitakasujunisen ひがしたかすじゅうにせん |
(place-name) Higashitakasujuunisen |
東鷹栖十五線 see styles |
higashitakasujuugosen / higashitakasujugosen ひがしたかすじゅうごせん |
(place-name) Higashitakasujuugosen |
東鷹栖十四線 see styles |
higashitakasujuuyonsen / higashitakasujuyonsen ひがしたかすじゅうよんせん |
(place-name) Higashitakasujuuyonsen |
東鷹栖東一条 see styles |
higashitakasuhigashiichijou / higashitakasuhigashichijo ひがしたかすひがしいちじょう |
(place-name) Higashitakasuhigashiichijō |
東鷹栖東一線 see styles |
higashitakasuhigashiissen / higashitakasuhigashissen ひがしたかすひがしいっせん |
(place-name) Higashitakasuhigashiissen |
東鷹栖東三条 see styles |
higashitakasuhigashisanjou / higashitakasuhigashisanjo ひがしたかすひがしさんじょう |
(place-name) Higashitakasuhigashisanjō |
東鷹栖東二条 see styles |
higashitakasuhigashinijou / higashitakasuhigashinijo ひがしたかすひがしにじょう |
(place-name) Higashitakasuhigashinijō |
鷹栖基本射撃場 see styles |
takasukihonshagekijou / takasukihonshagekijo たかすきほんしゃげきじょう |
(place-name) Takasukihonshagekijō |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.