Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 407 total results for your search. I have created 5 pages of results for you. Each page contains 100 results...

12345
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition


see styles
yìn
    yin4
yin
 nomi
    のみ
to give (animals) water to drink
drinking (sometimes esp. alcohol); drink; drinking party; (surname) Nomi

飲み

see styles
 nomi
    のみ
(1) (abbreviation) drink; drinking; (2) spigot; tap (in a cask, etc.); (3) stock market bucketing; (4) bookmaking

飲む

see styles
 nomu
    のむ
(transitive verb) (1) to drink; to gulp; to swallow; to take (medicine); (2) to smoke (tobacco); (3) to engulf; to overwhelm; (4) to keep down; to suppress; (5) to accept (e.g. demand, condition); (6) to make light of; to conceal

飲代

see styles
 nomidai
    のみだい
    nomishiro
    のみしろ
drink money; drinking money

飲伏

see styles
 nomibuse
    のみぶせ
(surname) Nomibuse

飲光

see styles
 onkou / onko
    おんこう
(personal name) Onkou

飲助

see styles
 nomisuke
    のみすけ
tippler; drunkard; heavy drinker

飲口

see styles
 nomiguchi
    のみぐち
    nomikuchi
    のみくち
(1) taste (of a liquid, esp. alcoholic beverages); (2) someone who enjoys alcohol; (3) place one's lips touch on the rim of a cup; (4) shape of one's mouth when drinking; (5) tap; faucet; spigot

飲品


饮品

see styles
yǐn pǐn
    yin3 pin3
yin p`in
    yin pin
beverage

飲宴


饮宴

see styles
yǐn yàn
    yin3 yan4
yin yen
banquet; dinner; drinking party; feast

飲尿

see styles
 innyou / innyo
    いんにょう
urophagia; uriposia

飲屋

see styles
 nomiya
    のみや
bar; saloon; pub; tavern

飲岡

see styles
 iioka / ioka
    いいおか
(personal name) Iioka

飲師

see styles
 nomishi
    のみし
heavy drinker; boozer; tippler

飲恨


饮恨

see styles
yǐn hèn
    yin3 hen4
yin hen
to nurse a grievance; to harbor a grudge

飲手

see styles
 nomite
    のみて
heavy drinker

飲料


饮料

see styles
yǐn liào
    yin3 liao4
yin liao
 inryou / inryo
    いんりょう
drink; beverage
beverage; drink

飲水


饮水

see styles
yǐn shuǐ
    yin3 shui3
yin shui
 insui
    いんすい
drinking water
(noun/participle) (act of) drinking water

飲泉

see styles
 insen
    いんせん
drinking spring water; taking the waters; onsen water used for medical treatment

飲泣


饮泣

see styles
yǐn qì
    yin3 qi4
yin ch`i
    yin chi
(literary) to weep in silence

飲物

see styles
 nomimono
    のみもの
drink; beverage

飲用


饮用

see styles
yǐn yòng
    yin3 yong4
yin yung
 inyou / inyo
    いんよう
drink; drinking or drinkable (water)
(n,vs,vt,adj-no) drinking

飲精

see styles
 insei / inse
    いんせい
(n,vs,vt,vi) (vulgar) (slang) (See 精飲) drinking semen; swallowing semen

飲茶


饮茶

see styles
yǐn chá
    yin3 cha2
yin ch`a
    yin cha
 yamucha
    ヤムチャ
to have tea and refreshments; to have dim sum lunch (Cantonese)
(See 点心・2) yum cha (chi:); eating snacks (esp. dim sum) with tea

飲薬

see styles
 nomigusuri
    のみぐすり
oral medicine; internal medicine

飲酒


饮酒

see styles
yǐn jiǔ
    yin3 jiu3
yin chiu
 onju; onshu
    おんじゅ; おんしゅ
to drink wine
(1) {Buddh} (See 飲酒・いんしゅ) consumption of alcohol (as prohibited by one of the Buddhist precepts); (2) (abbreviation) {Buddh} (See 飲酒戒・おんじゅかい) Buddhist precept prohibiting the consumption of alcohol

飲間

see styles
 noma
    のま
(surname) Noma

飲食


饮食

see styles
yǐn shí
    yin3 shi2
yin shih
 inshoku(p); onjiki(ok)
    いんしょく(P); おんじき(ok)
eating and drinking; food and drink; diet
(n,vs,vt,vi) food and drink; eating and drinking
drink and food

今飲

see styles
 imano
    いまの
(personal name) Imano

会飲

see styles
 kaiin / kain
    かいいん
(noun/participle) drinking and carousing together

冰飲


冰饮

see styles
bīng yǐn
    bing1 yin3
ping yin
iced drink

冷飲


冷饮

see styles
lěng yǐn
    leng3 yin3
leng yin
cold drink

吸飲

see styles
 kyuuin / kyuin
    きゅういん
(noun, transitive verb) sucking in

啜飲


啜饮

see styles
chuò yǐn
    chuo4 yin3
ch`o yin
    cho yin
to sip

喫飲

see styles
 kitsuin
    きついん
(rare) eating and drinking

多飲

see styles
 tain
    たいん
polydipsia; excessive thirst (e.g. with diabetes)

完飲

see styles
 kanin
    かんいん
(noun/participle) drinking everything (in one's glass, etc.)

実飲

see styles
 jitsuin
    じついん
(noun/participle) (See 実食) tasting a drink that one has heard of before

宴飲


宴饮

see styles
yàn yǐn
    yan4 yin3
yen yin
to wine and dine; to feast; banquet

対飲

see styles
 taiin / tain
    たいいん
(See 対酌) sitting across from each other and drinking together

巹飲


卺饮

see styles
jǐn yǐn
    jin3 yin3
chin yin
to share nuptial cup; fig. to get married

常飲

see styles
 jouin / join
    じょういん
(noun/participle) regular drinking; habitual drinking

愛飲

see styles
 aiin / ain
    あいいん
(noun, transitive verb) drinking habitually; being fond of (a drink)

掬飲


掬饮

see styles
jū yǐn
    ju1 yin3
chü yin
to drink water by scooping it up with both hands

料飲

see styles
 ryouin / ryoin
    りょういん
cooking, eating and drinking

暢飲


畅饮

see styles
chàng yǐn
    chang4 yin3
ch`ang yin
    chang yin
to have a few drinks; to drink to one's heart's content

暴飲

see styles
 bouin / boin
    ぼういん
(noun, transitive verb) heavy drinking

溜飲

see styles
 ryuuin / ryuin
    りゅういん
water brash; sour stomach

熱飲


热饮

see styles
rè yǐn
    re4 yin3
je yin
hot drink

牛飲


牛饮

see styles
niú yǐn
    niu2 yin3
niu yin
gulp

狂飲


狂饮

see styles
kuáng yǐn
    kuang2 yin3
k`uang yin
    kuang yin
to drink hard

留飲


留饮

see styles
liú yǐn
    liu2 yin3
liu yin
 ryuuin / ryuin
    りゅういん
(TCM) edema; dropsy
(noun/participle) gloating; satisfaction

痛飲


痛饮

see styles
tòng yǐn
    tong4 yin3
t`ung yin
    tung yin
 tsuuin / tsuin
    つういん
to drink one's fill
(noun, transitive verb) heavy drinking

白飲

see styles
 komizu
    こみず
(out-dated or obsolete kana usage) (archaism) rice water

精飲

see styles
 seiin / sen
    せいいん
(n,vs,vt,vi) (vulgar) (slang) drinking semen; swallowing semen

聚飲


聚饮

see styles
jù yǐn
    ju4 yin3
chü yin
to meet for social drinking

茶飲


茶饮

see styles
chá yǐn
    cha2 yin3
ch`a yin
    cha yin
tea drink; tea-based beverage

試飲


试饮

see styles
shì yǐn
    shi4 yin3
shih yin
 shiin / shin
    しいん
to taste (wine etc)
(noun, transitive verb) sampling a drink; tasting

誤飲

see styles
 goin
    ごいん
(noun, transitive verb) accidental ingestion; swallowing something by mistake

豪飲

see styles
 gouin / goin
    ごういん
(noun/participle) heavy drinking; carousing

軟飲


软饮

see styles
ruǎn yǐn
    ruan3 yin3
juan yin
soft drink

酣飲


酣饮

see styles
hān yǐn
    han1 yin3
han yin
to drink one's fill

餐飲


餐饮

see styles
cān yǐn
    can1 yin3
ts`an yin
    tsan yin
food and beverage; catering; repast

饗飲


飨饮

see styles
xiǎng yǐn
    xiang3 yin3
hsiang yin
to enjoy offered food and drink

鯨飲

see styles
 geiin / gen
    げいいん
(noun, transitive verb) drinking hard; drinking like a fish

飲ます

see styles
 nomasu
    のます
(transitive verb) (1) to make (someone) drink; to force to drink; to let drink; (transitive verb) (2) to serve (alcohol); to treat someone (to drinks); (transitive verb) (3) to be drinkable (esp. of alcohol); to be palatable

飲みで

see styles
 nomide
    のみで
more than enough (to drink)

飲み代

see styles
 nomidai
    のみだい
    nomishiro
    のみしろ
drink money; drinking money

飲み会

see styles
 nomikai
    のみかい
drinking party; get-together

飲み出

see styles
 nomide
    のみで
more than enough (to drink)

飲み助

see styles
 nomisuke
    のみすけ
tippler; drunkard; heavy drinker

飲み口

see styles
 nomiguchi
    のみぐち
    nomikuchi
    のみくち
(1) taste (of a liquid, esp. alcoholic beverages); (2) someone who enjoys alcohol; (3) place one's lips touch on the rim of a cup; (4) shape of one's mouth when drinking; (5) tap; faucet; spigot

飲み屋

see styles
 nomiya
    のみや
bar; saloon; pub; tavern

飲み師

see styles
 nomishi
    のみし
heavy drinker; boozer; tippler

飲み手

see styles
 nomite
    のみて
heavy drinker

飲み料

see styles
 nomiryou / nomiryo
    のみりょう
one's (portion of a) drink

飲み方

see styles
 nomikata
    のみかた
way of taking (a pill); way of drinking

飲み水

see styles
 nomimizu
    のみみず
drinking water; potable water

飲み物

see styles
 nomimono
    のみもの
drink; beverage

飲み薬

see styles
 nomigusuri
    のみぐすり
oral medicine; internal medicine

飲むべ

see styles
 nomube
    のむべ
(kana only) person who likes to drink

飲める

see styles
 nomeru
    のめる
(Ichidan verb) (1) to be able to drink; (Ichidan verb) (2) to be worth drinking

飲下す

see styles
 nomikudasu
    のみくだす
(irregular okurigana usage) (transitive verb) to swallow; to gulp down

飲乾す

see styles
 nomihosu
    のみほす
(irregular okurigana usage) (transitive verb) to drink up; to drain (cup)

飲仲間

see styles
 nominakama
    のみなかま
drinking companion

飲倒す

see styles
 nomitaosu
    のみたおす
(transitive verb) (1) to skip out on one's bar bill; (2) to drink oneself to ruin; to drink everything vigorously; to get wasted

飲兵衛

see styles
 nonbee
    のんべえ
(irregular okurigana usage) heavy drinker; tippler

飲合せ

see styles
 nomiawase
    のみあわせ
taking multiple medications; taking medicine and certain foods together or in close proximity (which should be avoided)

飲干す

see styles
 nomihosu
    のみほす
(irregular okurigana usage) (transitive verb) to drink up; to drain (cup)

飲抜け

see styles
 nominuke
    のみぬけ
drunkard

飲掛け

see styles
 nomikake
    のみかけ
(noun - becomes adjective with の) partially consumed drink; partially consuming a drink

飲料水

see styles
 inryousui / inryosui
    いんりょうすい
drinking water

飲歩く

see styles
 nomiaruku
    のみあるく
(v5k,vi) to go bar-hopping; to go on a pub crawl

飲水器


饮水器

see styles
yǐn shuǐ qì
    yin3 shui3 qi4
yin shui ch`i
    yin shui chi
water dispenser

飲水機


饮水机

see styles
yǐn shuǐ jī
    yin3 shui3 ji1
yin shui chi
water dispenser; water cooler; drinking fountain

飲水量

see styles
 insuiryou / insuiryo
    いんすいりょう
amount of drinking

飲潰す

see styles
 nomitsubusu
    のみつぶす
(transitive verb) (1) to drink away one's money; to be a sot; to get wasted; (2) to drink someone under the table

飲用水


饮用水

see styles
yǐn yòng shuǐ
    yin3 yong4 shui3
yin yung shui
 inyousui / inyosui
    いんようすい
drinking water; potable water
potable water

飲込み

see styles
 nomikomi
    のみこみ
(1) swallowing; (2) understanding; apprehension

飲込む

see styles
 nomikomu
    のみこむ
(transitive verb) (1) to gulp down; to swallow deeply; (2) to understand; to take in; to catch on to; to learn; to digest; (3) to engulf; to swallow up; (4) to be filled with (people); to be crowded; (5) to hold back from saying something; to swallow (one's words)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

12345

This page contains 100 results for "飲" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary