There are 346 total results for your 隧道 search. I have created 4 pages of results for you. Each page contains 100 results...
1234Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
隧道 see styles |
suì dào sui4 dao4 sui tao suidou; zuidou; tsuidou / suido; zuido; tsuido すいどう; ずいどう; ついどう |
tunnel (See トンネル・1) tunnel |
富隧道 see styles |
tomizuidou / tomizuido とみずいどう |
(place-name) Tomizuidō |
岡隧道 see styles |
okazuidou / okazuido おかずいどう |
(place-name) Okazuidō |
桜隧道 see styles |
sakurazuidou / sakurazuido さくらずいどう |
(place-name) Sakurazuidō |
椿隧道 see styles |
tsubakizuidou / tsubakizuido つばきずいどう |
(place-name) Tsubakizuidō |
畑隧道 see styles |
hatazuidou / hatazuido はたずいどう |
(place-name) Hatazuidō |
移隧道 see styles |
utsurizuidou / utsurizuido うつりずいどう |
(place-name) Utsurizuidō |
麓隧道 see styles |
fumotozuidou / fumotozuido ふもとずいどう |
(place-name) Fumotozuidō |
一光隧道 see styles |
ikarizuidou / ikarizuido いかりずいどう |
(place-name) Ikarizuidō |
七倉隧道 see styles |
nanakurazuidou / nanakurazuido ななくらずいどう |
(place-name) Nanakurazuidō |
万古隧道 see styles |
mangozuidou / mangozuido まんごずいどう |
(place-name) Mangozuidō |
万坂隧道 see styles |
manzakazuidou / manzakazuido まんざかずいどう |
(place-name) Manzakazuidō |
三森隧道 see styles |
sanmorizuidou / sanmorizuido さんもりずいどう |
(place-name) Sanmorizuidō |
三瓶隧道 see styles |
mikamezuidou / mikamezuido みかめずいどう |
(place-name) Mikamezuidō |
上尾隧道 see styles |
uebizuidou / uebizuido うえびずいどう |
(place-name) Uebizuidō |
上熊隧道 see styles |
kamikumazuidou / kamikumazuido かみくまずいどう |
(place-name) Kamikumazuidō |
上組隧道 see styles |
kamigumizuidou / kamigumizuido かみぐみずいどう |
(place-name) Kamigumizuidō |
下河隧道 see styles |
shimokawazuidou / shimokawazuido しもかわずいどう |
(place-name) Shimokawazuidō |
中永隧道 see styles |
chuueizuidou / chuezuido ちゅうえいずいどう |
(place-name) Chuueizuidō |
中浦隧道 see styles |
nakaurazuidou / nakaurazuido なかうらずいどう |
(place-name) Nakaurazuidō |
久和隧道 see styles |
kuwazuidou / kuwazuido くわずいどう |
(place-name) Kuwazuidō |
久玉隧道 see styles |
kutamazuiidou / kutamazuido くたまずいいどう |
(place-name) Kutamazuiidō |
久田隧道 see styles |
kutazuidou / kutazuido くたずいどう |
(place-name) Kutazuidō |
二股隧道 see styles |
futamatazuidou / futamatazuido ふたまたずいどう |
(place-name) Futamatazuidō |
井川隧道 see styles |
ikawazuidou / ikawazuido いかわずいどう |
(place-name) Ikawazuidō |
伊佐隧道 see styles |
isazuidou / isazuido いさずいどう |
(place-name) Isazuidō |
会沢隧道 see styles |
aizawatsuidou / aizawatsuido あいざわついどう |
(place-name) Aizawatsuidō |
佐多隧道 see styles |
satazuidou / satazuido さたずいどう |
(place-name) Satazuidō |
佐敷隧道 see styles |
sashikizuidou / sashikizuido さしきずいどう |
(place-name) Sashikizuidō |
保倉隧道 see styles |
hokurazuidou / hokurazuido ほくらずいどう |
(place-name) Hokurazuidō |
俵津隧道 see styles |
tawaratsuzuidou / tawaratsuzuido たわらつずいどう |
(place-name) Tawaratsuzuidō |
入山隧道 see styles |
nyuuyamazuidou / nyuyamazuido にゅうやまずいどう |
(place-name) Nyūyamazuidō |
八丁隧道 see styles |
hacchouzuidou / hacchozuido はっちょうずいどう |
(place-name) Hacchōzuidō |
八声隧道 see styles |
hachigoezuidou / hachigoezuido はちごえずいどう |
(place-name) Hachigoezuidō |
六甲隧道 see styles |
rokkouzuidou / rokkozuido ろっこうずいどう |
(place-name) Rokkouzuidō |
内山隧道 see styles |
uchiyamazuidou / uchiyamazuido うちやまずいどう |
(place-name) Uchiyamazuidō |
内海隧道 see styles |
uchiumizuidou / uchiumizuido うちうみずいどう |
(place-name) Uchiumizuidō |
割石隧道 see styles |
wariishizuidou / warishizuido わりいしずいどう |
(place-name) Wariishizuidō |
助人隧道 see styles |
sukettozuidou / sukettozuido すけっとずいどう |
(place-name) Sukettozuidō |
北川隧道 see styles |
kitagawatonneru きたがわトンネル |
(place-name) Kitagawa Tunnel |
北灘隧道 see styles |
kitanadazuidou / kitanadazuido きたなだずいどう |
(place-name) Kitanadazuidō |
十石隧道 see styles |
juukokuzuidou / jukokuzuido じゅうこくずいどう |
(place-name) Jūkokuzuidō |
南君隧道 see styles |
nagimizuidou / nagimizuido なぎみずいどう |
(place-name) Nagimizuidō |
厚雲隧道 see styles |
atsugumozuidou / atsugumozuido あつぐもずいどう |
(place-name) Atsugumozuidō |
吉堀隧道 see styles |
yoshiborizuidou / yoshiborizuido よしぼりずいどう |
(place-name) Yoshiborizuidō |
吉浦隧道 see styles |
yoshiurazuidou / yoshiurazuido よしうらずいどう |
(place-name) Yoshiurazuidō |
名瀬隧道 see styles |
nazezuidou / nazezuido なぜずいどう |
(place-name) Nazezuidō |
名音隧道 see styles |
naonzuidou / naonzuido なおんずいどう |
(place-name) Naonzuidō |
味見隧道 see styles |
ajimizuidou / ajimizuido あじみずいどう |
(place-name) Ajimizuidō |
和深隧道 see styles |
wabukazuidou / wabukazuido わぶかずいどう |
(place-name) Wabukazuidō |
和瀬隧道 see styles |
wazezuidou / wazezuido わぜずいどう |
(place-name) Wazezuidō |
四浦隧道 see styles |
yourazuidou / yorazuido ようらずいどう |
(place-name) Yōrazuidō |
国上隧道 see styles |
kugamizuidou / kugamizuido くがみずいどう |
(place-name) Kugamizuidō |
土場隧道 see styles |
dobazuidou / dobazuido どばずいどう |
(place-name) Dobazuidō |
坂折隧道 see styles |
sakaorizuidou / sakaorizuido さかおりずいどう |
(place-name) Sakaorizuidō |
坂泰隧道 see styles |
sakayasuzuidou / sakayasuzuido さかやすずいどう |
(place-name) Sakayasuzuidō |
城山隧道 see styles |
shiroyamazuidou / shiroyamazuido しろやまずいどう |
(place-name) Shiroyamazuidō |
堀切隧道 see styles |
horikirizuidou / horikirizuido ほりきりずいどう |
(place-name) Horikirizuidō |
塩谷隧道 see styles |
shioyazuidou / shioyazuido しおやずいどう |
(place-name) Shioyazuidō |
境野隧道 see styles |
sakainozuidou / sakainozuido さかいのずいどう |
(place-name) Sakainozuidō |
夏焼隧道 see styles |
natsuyakezuidou / natsuyakezuido なつやけずいどう |
(place-name) Natsuyakezuidō |
夕張隧道 see styles |
yuubarizuidou / yubarizuido ゆうばりずいどう |
(place-name) Yūbarizuidō |
夜昼隧道 see styles |
yoruhiruzuidou / yoruhiruzuido よるひるずいどう |
(place-name) Yoruhiruzuidō |
大下隧道 see styles |
ooshitazuidou / ooshitazuido おおしたずいどう |
(place-name) Ooshitazuidō |
大峠隧道 see styles |
ootaozuidou / ootaozuido おおたおずいどう |
(place-name) Ootaozuidō |
大峪隧道 see styles |
oosakozuidou / oosakozuido おおさこずいどう |
(place-name) Oosakozuidō |
大崎隧道 see styles |
oosakizuidou / oosakizuido おおさきずいどう |
(place-name) Oosakizuidō |
大平隧道 see styles |
oohirazuidou / oohirazuido おおひらずいどう |
(place-name) Oohirazuidō |
大杉隧道 see styles |
oosugizuidou / oosugizuido おおすぎずいどう |
(place-name) Oosugizuidō |
大森隧道 see styles |
oomorizuidou / oomorizuido おおもりずいどう |
(place-name) Oomorizuidō |
大沼隧道 see styles |
oonumazuidou / oonumazuido おおぬまずいどう |
(place-name) Oonumazuidō |
大穴隧道 see styles |
ooanazuidou / ooanazuido おおあなずいどう |
(place-name) Ooanazuidō |
大笹隧道 see styles |
oosasazuidou / oosasazuido おおささずいどう |
(place-name) Oosasazuidō |
大谷隧道 see styles |
ooyazuidou / ooyazuido おおやずいどう |
(place-name) Ooyazuidō |
天神隧道 see styles |
tenjinzuidou / tenjinzuido てんじんずいどう |
(place-name) Tenjinzuidō |
奥田隧道 see styles |
okudazuidou / okudazuido おくだずいどう |
(place-name) Okudazuidō |
女鬼隧道 see styles |
mekizuidou / mekizuido めきずいどう |
(place-name) Mekizuidō |
妙見隧道 see styles |
myoukenzuidou / myokenzuido みょうけんずいどう |
(place-name) Myōkenzuidō |
嬉野隧道 see styles |
ureshinozuidou / ureshinozuido うれしのずいどう |
(place-name) Ureshinozuidō |
宇坂隧道 see styles |
usakazuidou / usakazuido うさかずいどう |
(place-name) Usakazuidō |
安神隧道 see styles |
agamizuidou / agamizuido あがみずいどう |
(place-name) Agamizuidō |
家平隧道 see styles |
iehirazuidou / iehirazuido いえひらずいどう |
(place-name) Iehirazuidō |
寺村隧道 see styles |
teramurazuidou / teramurazuido てらむらずいどう |
(place-name) Teramurazuidō |
小倉隧道 see styles |
kogurazuidou / kogurazuido こぐらずいどう |
(place-name) Kogurazuidō |
小原隧道 see styles |
kobaruzuidou / kobaruzuido こばるずいどう |
(place-name) Kobaruzuidō |
小森隧道 see styles |
komorizuidou / komorizuido こもりずいどう |
(place-name) Komorizuidō |
小野隧道 see styles |
onozuidou / onozuido おのずいどう |
(place-name) Onozuidō |
尾鈴隧道 see styles |
osuzuzuidou / osuzuzuido おすずずいどう |
(place-name) Osuzuzuidō |
山中隧道 see styles |
yamanakazuidou / yamanakazuido やまなかずいどう |
(place-name) Yamanakazuidō |
山吹隧道 see styles |
yamabukizuidou / yamabukizuido やまぶきずいどう |
(place-name) Yamabukizuidō |
岐部隧道 see styles |
kibezuidou / kibezuido きべずいどう |
(place-name) Kibezuidō |
嵐坂隧道 see styles |
arashisakazuidou / arashisakazuido あらしさかずいどう |
(place-name) Arashisakazuidō |
川井隧道 see styles |
kawaizuidou / kawaizuido かわいずいどう |
(place-name) Kawaizuidō |
川汲隧道 see styles |
kakkumizuidou / kakkumizuido かっくみずいどう |
(place-name) Kakkumizuidō |
府能隧道 see styles |
funouzuidou / funozuido ふのうずいどう |
(place-name) Funouzuidō |
庵谷隧道 see styles |
ioridanizuidou / ioridanizuido いおりだにずいどう |
(place-name) Ioridanizuidō |
弓木隧道 see styles |
yumigizuidou / yumigizuido ゆみぎずいどう |
(place-name) Yumigizuidō |
張碓隧道 see styles |
usuharizuidou / usuharizuido うすはりずいどう |
(place-name) Usuharizuidō |
彦島隧道 see styles |
hikoshimazuidou / hikoshimazuido ひこしまずいどう |
(place-name) Hikoshimazuidō |
影路隧道 see styles |
kagejizuidou / kagejizuido かげじずいどう |
(place-name) Kagejizuidō |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.