Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 346 total results for your 隧道 search. I have created 4 pages of results for you. Each page contains 100 results...

1234
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

隧道

see styles
suì dào
    sui4 dao4
sui tao
 suidou; zuidou; tsuidou / suido; zuido; tsuido
    すいどう; ずいどう; ついどう
tunnel
(See トンネル・1) tunnel

富隧道

see styles
 tomizuidou / tomizuido
    とみずいどう
(place-name) Tomizuidō

岡隧道

see styles
 okazuidou / okazuido
    おかずいどう
(place-name) Okazuidō

桜隧道

see styles
 sakurazuidou / sakurazuido
    さくらずいどう
(place-name) Sakurazuidō

椿隧道

see styles
 tsubakizuidou / tsubakizuido
    つばきずいどう
(place-name) Tsubakizuidō

畑隧道

see styles
 hatazuidou / hatazuido
    はたずいどう
(place-name) Hatazuidō

移隧道

see styles
 utsurizuidou / utsurizuido
    うつりずいどう
(place-name) Utsurizuidō

麓隧道

see styles
 fumotozuidou / fumotozuido
    ふもとずいどう
(place-name) Fumotozuidō

一光隧道

see styles
 ikarizuidou / ikarizuido
    いかりずいどう
(place-name) Ikarizuidō

七倉隧道

see styles
 nanakurazuidou / nanakurazuido
    ななくらずいどう
(place-name) Nanakurazuidō

万古隧道

see styles
 mangozuidou / mangozuido
    まんごずいどう
(place-name) Mangozuidō

万坂隧道

see styles
 manzakazuidou / manzakazuido
    まんざかずいどう
(place-name) Manzakazuidō

三森隧道

see styles
 sanmorizuidou / sanmorizuido
    さんもりずいどう
(place-name) Sanmorizuidō

三瓶隧道

see styles
 mikamezuidou / mikamezuido
    みかめずいどう
(place-name) Mikamezuidō

上尾隧道

see styles
 uebizuidou / uebizuido
    うえびずいどう
(place-name) Uebizuidō

上熊隧道

see styles
 kamikumazuidou / kamikumazuido
    かみくまずいどう
(place-name) Kamikumazuidō

上組隧道

see styles
 kamigumizuidou / kamigumizuido
    かみぐみずいどう
(place-name) Kamigumizuidō

下河隧道

see styles
 shimokawazuidou / shimokawazuido
    しもかわずいどう
(place-name) Shimokawazuidō

中永隧道

see styles
 chuueizuidou / chuezuido
    ちゅうえいずいどう
(place-name) Chuueizuidō

中浦隧道

see styles
 nakaurazuidou / nakaurazuido
    なかうらずいどう
(place-name) Nakaurazuidō

久和隧道

see styles
 kuwazuidou / kuwazuido
    くわずいどう
(place-name) Kuwazuidō

久玉隧道

see styles
 kutamazuiidou / kutamazuido
    くたまずいいどう
(place-name) Kutamazuiidō

久田隧道

see styles
 kutazuidou / kutazuido
    くたずいどう
(place-name) Kutazuidō

二股隧道

see styles
 futamatazuidou / futamatazuido
    ふたまたずいどう
(place-name) Futamatazuidō

井川隧道

see styles
 ikawazuidou / ikawazuido
    いかわずいどう
(place-name) Ikawazuidō

伊佐隧道

see styles
 isazuidou / isazuido
    いさずいどう
(place-name) Isazuidō

会沢隧道

see styles
 aizawatsuidou / aizawatsuido
    あいざわついどう
(place-name) Aizawatsuidō

佐多隧道

see styles
 satazuidou / satazuido
    さたずいどう
(place-name) Satazuidō

佐敷隧道

see styles
 sashikizuidou / sashikizuido
    さしきずいどう
(place-name) Sashikizuidō

保倉隧道

see styles
 hokurazuidou / hokurazuido
    ほくらずいどう
(place-name) Hokurazuidō

俵津隧道

see styles
 tawaratsuzuidou / tawaratsuzuido
    たわらつずいどう
(place-name) Tawaratsuzuidō

入山隧道

see styles
 nyuuyamazuidou / nyuyamazuido
    にゅうやまずいどう
(place-name) Nyūyamazuidō

八丁隧道

see styles
 hacchouzuidou / hacchozuido
    はっちょうずいどう
(place-name) Hacchōzuidō

八声隧道

see styles
 hachigoezuidou / hachigoezuido
    はちごえずいどう
(place-name) Hachigoezuidō

六甲隧道

see styles
 rokkouzuidou / rokkozuido
    ろっこうずいどう
(place-name) Rokkouzuidō

内山隧道

see styles
 uchiyamazuidou / uchiyamazuido
    うちやまずいどう
(place-name) Uchiyamazuidō

内海隧道

see styles
 uchiumizuidou / uchiumizuido
    うちうみずいどう
(place-name) Uchiumizuidō

割石隧道

see styles
 wariishizuidou / warishizuido
    わりいしずいどう
(place-name) Wariishizuidō

助人隧道

see styles
 sukettozuidou / sukettozuido
    すけっとずいどう
(place-name) Sukettozuidō

北川隧道

see styles
 kitagawatonneru
    きたがわトンネル
(place-name) Kitagawa Tunnel

北灘隧道

see styles
 kitanadazuidou / kitanadazuido
    きたなだずいどう
(place-name) Kitanadazuidō

十石隧道

see styles
 juukokuzuidou / jukokuzuido
    じゅうこくずいどう
(place-name) Jūkokuzuidō

南君隧道

see styles
 nagimizuidou / nagimizuido
    なぎみずいどう
(place-name) Nagimizuidō

厚雲隧道

see styles
 atsugumozuidou / atsugumozuido
    あつぐもずいどう
(place-name) Atsugumozuidō

吉堀隧道

see styles
 yoshiborizuidou / yoshiborizuido
    よしぼりずいどう
(place-name) Yoshiborizuidō

吉浦隧道

see styles
 yoshiurazuidou / yoshiurazuido
    よしうらずいどう
(place-name) Yoshiurazuidō

名瀬隧道

see styles
 nazezuidou / nazezuido
    なぜずいどう
(place-name) Nazezuidō

名音隧道

see styles
 naonzuidou / naonzuido
    なおんずいどう
(place-name) Naonzuidō

味見隧道

see styles
 ajimizuidou / ajimizuido
    あじみずいどう
(place-name) Ajimizuidō

和深隧道

see styles
 wabukazuidou / wabukazuido
    わぶかずいどう
(place-name) Wabukazuidō

和瀬隧道

see styles
 wazezuidou / wazezuido
    わぜずいどう
(place-name) Wazezuidō

四浦隧道

see styles
 yourazuidou / yorazuido
    ようらずいどう
(place-name) Yōrazuidō

国上隧道

see styles
 kugamizuidou / kugamizuido
    くがみずいどう
(place-name) Kugamizuidō

土場隧道

see styles
 dobazuidou / dobazuido
    どばずいどう
(place-name) Dobazuidō

坂折隧道

see styles
 sakaorizuidou / sakaorizuido
    さかおりずいどう
(place-name) Sakaorizuidō

坂泰隧道

see styles
 sakayasuzuidou / sakayasuzuido
    さかやすずいどう
(place-name) Sakayasuzuidō

城山隧道

see styles
 shiroyamazuidou / shiroyamazuido
    しろやまずいどう
(place-name) Shiroyamazuidō

堀切隧道

see styles
 horikirizuidou / horikirizuido
    ほりきりずいどう
(place-name) Horikirizuidō

塩谷隧道

see styles
 shioyazuidou / shioyazuido
    しおやずいどう
(place-name) Shioyazuidō

境野隧道

see styles
 sakainozuidou / sakainozuido
    さかいのずいどう
(place-name) Sakainozuidō

夏焼隧道

see styles
 natsuyakezuidou / natsuyakezuido
    なつやけずいどう
(place-name) Natsuyakezuidō

夕張隧道

see styles
 yuubarizuidou / yubarizuido
    ゆうばりずいどう
(place-name) Yūbarizuidō

夜昼隧道

see styles
 yoruhiruzuidou / yoruhiruzuido
    よるひるずいどう
(place-name) Yoruhiruzuidō

大下隧道

see styles
 ooshitazuidou / ooshitazuido
    おおしたずいどう
(place-name) Ooshitazuidō

大峠隧道

see styles
 ootaozuidou / ootaozuido
    おおたおずいどう
(place-name) Ootaozuidō

大峪隧道

see styles
 oosakozuidou / oosakozuido
    おおさこずいどう
(place-name) Oosakozuidō

大崎隧道

see styles
 oosakizuidou / oosakizuido
    おおさきずいどう
(place-name) Oosakizuidō

大平隧道

see styles
 oohirazuidou / oohirazuido
    おおひらずいどう
(place-name) Oohirazuidō

大杉隧道

see styles
 oosugizuidou / oosugizuido
    おおすぎずいどう
(place-name) Oosugizuidō

大森隧道

see styles
 oomorizuidou / oomorizuido
    おおもりずいどう
(place-name) Oomorizuidō

大沼隧道

see styles
 oonumazuidou / oonumazuido
    おおぬまずいどう
(place-name) Oonumazuidō

大穴隧道

see styles
 ooanazuidou / ooanazuido
    おおあなずいどう
(place-name) Ooanazuidō

大笹隧道

see styles
 oosasazuidou / oosasazuido
    おおささずいどう
(place-name) Oosasazuidō

大谷隧道

see styles
 ooyazuidou / ooyazuido
    おおやずいどう
(place-name) Ooyazuidō

天神隧道

see styles
 tenjinzuidou / tenjinzuido
    てんじんずいどう
(place-name) Tenjinzuidō

奥田隧道

see styles
 okudazuidou / okudazuido
    おくだずいどう
(place-name) Okudazuidō

女鬼隧道

see styles
 mekizuidou / mekizuido
    めきずいどう
(place-name) Mekizuidō

妙見隧道

see styles
 myoukenzuidou / myokenzuido
    みょうけんずいどう
(place-name) Myōkenzuidō

嬉野隧道

see styles
 ureshinozuidou / ureshinozuido
    うれしのずいどう
(place-name) Ureshinozuidō

宇坂隧道

see styles
 usakazuidou / usakazuido
    うさかずいどう
(place-name) Usakazuidō

安神隧道

see styles
 agamizuidou / agamizuido
    あがみずいどう
(place-name) Agamizuidō

家平隧道

see styles
 iehirazuidou / iehirazuido
    いえひらずいどう
(place-name) Iehirazuidō

寺村隧道

see styles
 teramurazuidou / teramurazuido
    てらむらずいどう
(place-name) Teramurazuidō

小倉隧道

see styles
 kogurazuidou / kogurazuido
    こぐらずいどう
(place-name) Kogurazuidō

小原隧道

see styles
 kobaruzuidou / kobaruzuido
    こばるずいどう
(place-name) Kobaruzuidō

小森隧道

see styles
 komorizuidou / komorizuido
    こもりずいどう
(place-name) Komorizuidō

小野隧道

see styles
 onozuidou / onozuido
    おのずいどう
(place-name) Onozuidō

尾鈴隧道

see styles
 osuzuzuidou / osuzuzuido
    おすずずいどう
(place-name) Osuzuzuidō

山中隧道

see styles
 yamanakazuidou / yamanakazuido
    やまなかずいどう
(place-name) Yamanakazuidō

山吹隧道

see styles
 yamabukizuidou / yamabukizuido
    やまぶきずいどう
(place-name) Yamabukizuidō

岐部隧道

see styles
 kibezuidou / kibezuido
    きべずいどう
(place-name) Kibezuidō

嵐坂隧道

see styles
 arashisakazuidou / arashisakazuido
    あらしさかずいどう
(place-name) Arashisakazuidō

川井隧道

see styles
 kawaizuidou / kawaizuido
    かわいずいどう
(place-name) Kawaizuidō

川汲隧道

see styles
 kakkumizuidou / kakkumizuido
    かっくみずいどう
(place-name) Kakkumizuidō

府能隧道

see styles
 funouzuidou / funozuido
    ふのうずいどう
(place-name) Funouzuidō

庵谷隧道

see styles
 ioridanizuidou / ioridanizuido
    いおりだにずいどう
(place-name) Ioridanizuidō

弓木隧道

see styles
 yumigizuidou / yumigizuido
    ゆみぎずいどう
(place-name) Yumigizuidō

張碓隧道

see styles
 usuharizuidou / usuharizuido
    うすはりずいどう
(place-name) Usuharizuidō

彦島隧道

see styles
 hikoshimazuidou / hikoshimazuido
    ひこしまずいどう
(place-name) Hikoshimazuidō

影路隧道

see styles
 kagejizuidou / kagejizuido
    かげじずいどう
(place-name) Kagejizuidō

1234

This page contains 100 results for "隧道" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary