I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 40 total results for your 陸前 search in the dictionary.
| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
陸前 see styles |
rikumae りくまえ |
(hist) Rikuzen (former province located in parts of present-day Miyagi and Iwate prefectures); (place-name) Rikumae |
陸前港 see styles |
rikuzenminato りくぜんみなと |
(place-name) Rikuzenminato |
陸前町 see styles |
rikumaechou / rikumaecho りくまえちょう |
(place-name) Rikumaechō |
陸前大塚 see styles |
rikuzenootsuka りくぜんおおつか |
(personal name) Rikuzen'ootsuka |
陸前小泉 see styles |
rikuzenkoizumi りくぜんこいずみ |
(personal name) Rikuzenkoizumi |
陸前小野 see styles |
rikuzenono りくぜんおの |
(personal name) Rikuzen'ono |
陸前山下 see styles |
rikuzenyamashita りくぜんやました |
(personal name) Rikuzen'yamashita |
陸前山王 see styles |
rikuzensannou / rikuzensanno りくぜんさんのう |
(personal name) Rikuzensannou |
陸前港駅 see styles |
rikuzenminatoeki りくぜんみなとえき |
(st) Rikuzenminato Station |
陸前白沢 see styles |
rikuzenshirasawa りくぜんしらさわ |
(personal name) Rikuzenshirasawa |
陸前矢作 see styles |
rikuzenyahagi りくぜんやはぎ |
(personal name) Rikuzen'yahagi |
陸前稲井 see styles |
rikuzeninai りくぜんいない |
(personal name) Rikuzen'inai |
陸前豊里 see styles |
rikuzentoyosato りくぜんとよさと |
(personal name) Rikuzentoyosato |
陸前赤井 see styles |
rikuzenakai りくぜんあかい |
(personal name) Rikuzen'akai |
陸前階上 see styles |
rikuzenhashikami りくぜんはしかみ |
(personal name) Rikuzenhashikami |
陸前高田 see styles |
rikuzentakata りくぜんたかた |
(place-name) Rikuzentakata |
陸前高砂 see styles |
rikuzentakasago りくぜんたかさご |
(personal name) Rikuzentakasago |
陸前原ノ町 see styles |
rikuzenharanomachi りくぜんはらのまち |
(personal name) Rikuzenharanomachi |
陸前大塚駅 see styles |
rikuzenootsukaeki りくぜんおおつかえき |
(st) Rikuzen'ootsuka Station |
陸前富山駅 see styles |
rikuzentomiyamaeki りくぜんとみやまえき |
(st) Rikuzentomiyama Station |
陸前小泉駅 see styles |
rikuzenkoizumieki りくぜんこいずみえき |
(st) Rikuzenkoizumi Station |
陸前小野駅 see styles |
rikuzenonoeki りくぜんおのえき |
(st) Rikuzen'ono Station |
陸前山下駅 see styles |
rikuzenyamashitaeki りくぜんやましたえき |
(st) Rikuzen'yamashita Station |
陸前山王駅 see styles |
rikuzensannoueki / rikuzensannoeki りくぜんさんのうえき |
(st) Rikuzensannou Station |
陸前戸倉駅 see styles |
rikuzentoguraeki りくぜんとぐらえき |
(st) Rikuzentogura Station (destroyed by the 2011 tsunami) |
陸前横山駅 see styles |
rikuzenyokoyamaeki りくぜんよこやまえき |
(st) Rikuzen'yokoyama Station |
陸前浜田駅 see styles |
rikuzenhamadaeki りくぜんはまだえき |
(st) Rikuzenhamada Station |
陸前白沢駅 see styles |
rikuzenshirasawaeki りくぜんしらさわえき |
(st) Rikuzenshirasawa Station |
陸前矢作駅 see styles |
rikuzenyahagieki りくぜんやはぎえき |
(st) Rikuzen'yahagi Station |
陸前稲井駅 see styles |
rikuzeninaieki りくぜんいないえき |
(st) Rikuzen'inai Station |
陸前落合駅 see styles |
rikuzenochiaieki りくぜんおちあいえき |
(st) Rikuzen'ochiai Station |
陸前谷地駅 see styles |
rikuzenyachieki りくぜんやちえき |
(st) Rikuzen'yachi Station |
陸前豊里駅 see styles |
rikuzentoyosatoeki りくぜんとよさとえき |
(st) Rikuzentoyosato Station |
陸前赤井駅 see styles |
rikuzenakaieki りくぜんあかいえき |
(st) Rikuzen'akai Station |
陸前赤崎駅 see styles |
rikuzenakasakieki りくぜんあかさきえき |
(st) Rikuzen'akasaki Station |
陸前階上駅 see styles |
rikuzenhashikamieki りくぜんはしかみえき |
(st) Rikuzenhashikami Station |
陸前高田市 see styles |
rikuzentakatashi りくぜんたかたし |
(place-name) Rikuzentakata (city) |
陸前高田駅 see styles |
rikuzentakataeki りくぜんたかたえき |
(st) Rikuzentakata Station |
陸前高砂駅 see styles |
rikuzentakasagoeki りくぜんたかさごえき |
(st) Rikuzentakasago Station |
陸前原ノ町駅 see styles |
rikuzenharanomachieki りくぜんはらのまちえき |
(st) Rikuzenharanomachi Station |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.